Song Yingxing, Tian gong kai wu, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
101 四五a [45a]
102 四五b [45b]
103 四六a [46a]
104 四六b [46b]
105 四七a [47a]
106 四七b [47b]
107 四八a [48a]
108 四八b [48b]
109 四九a [49a]
110 四九b [49b]
111 五十a [50a]
112 五十b [50b]
113 五一a [51a]
114 五一b [51b]
115 五二a [52a]
116 五二b [52b]
117 五三a [53a]
118 五三b [53b]
119 五四a [54a]
120 五四b [54b]
121 五五a [55a]
122 五五b [55b]
123 五六a [56a]
124 五六b [56b]
125 五七a [57a]
126 五七b [57b]
127 五八a [58a]
128 五八b [58b]
129 五九a [59a]
130 五九b [59b]
< >
page |< < (五三b [53b] ) of 461 > >|
    <echo version="1.0">
      <text xml:lang="zh" type="book">
        <div xml:id="d000493" type="body" level="1" n="1">
          <div xml:id="d000495" type="part" type-free="" level="2" n="1">
            <div xml:id="d010789" type="chapter" type-free="" level="3" n="4">
              <div xml:id="d010857" type="section" level="4" n="1">
                <p xml:id="N401B85">
                  <s xml:id="N401BA2" xml:space="preserve">
                    <pb file="X06.01.058B" n="118" o="五三b" o-norm="53b"/>
                  可登場者,</s>
                  <s xml:id="N401BA8" xml:space="preserve">以木桶就田擊取。</s>
                  <s xml:id="N401BAB" xml:space="preserve">晴霽稻亁,</s>
                  <s xml:id="N401BAE" xml:space="preserve">則用石板甚便
                    <lb/>
                  也。</s>
                  <s xml:id="N401BB1" xml:space="preserve">凡服牛曳石滾壓場中,</s>
                  <s xml:id="N401BB4" xml:space="preserve">視人手擊取者力省三倍。</s>
                  <s xml:id="N401BB7" xml:space="preserve">但
                    <lb/>
                  作種之穀,</s>
                  <s xml:id="N401BBA" xml:space="preserve">恐磨去殻尖,</s>
                  <s xml:id="N401BBD" xml:space="preserve">減削生機。</s>
                  <s xml:id="N401BC0" xml:space="preserve">故南方多種之家,</s>
                  <s xml:id="N401BC3" xml:space="preserve">場
                    <lb/>
                  禾多藉牛力,</s>
                  <s xml:id="N401BC6" xml:space="preserve">而來年作種者則寧向石板擊取也。</s>
                  <s xml:id="N401BC9" xml:space="preserve">凡稻
                    <lb/>
                  最佳者九穰一秕,</s>
                  <s xml:id="N401BCC" xml:space="preserve">徜風雨不時,</s>
                  <s xml:id="N401BCF" xml:space="preserve">耘耔失節,</s>
                  <s xml:id="N401BD2" xml:space="preserve">則六穰四秕
                    <lb/>
                  者容有之。</s>
                  <s xml:id="N401BD5" xml:space="preserve">凡去秕,</s>
                  <s xml:id="N401BD8" xml:space="preserve">南方盡用風車扇去;</s>
                  <s xml:id="N401BDB" xml:space="preserve">北方稻少,</s>
                  <s xml:id="N401BDE" xml:space="preserve">用颺
                    <lb/>
                  法,</s>
                  <s xml:id="N401BE1" xml:space="preserve">
                    <reg norm="" type="V" resp="script">即</reg>
                  以颺麥、</s>
                  <s xml:id="N401BE4" xml:space="preserve">黍者颺稻,</s>
                  <s xml:id="N401BE7" xml:space="preserve">盖不若風車之便也。</s>
                  <s xml:id="N401BEA" xml:space="preserve">凡稻去殻
                    <lb/>
                  用礱,</s>
                  <s xml:id="N401BED" xml:space="preserve">去臘用舂、</s>
                  <s xml:id="N401BF0" xml:space="preserve">用碾。</s>
                  <s xml:id="N401BF3" xml:space="preserve">然水碓主舂,</s>
                  <s xml:id="N401BF6" xml:space="preserve">則兼併礱功。</s>
                  <s xml:id="N401BF9" xml:space="preserve">燥亁之
                    <lb/>
                  穀入碾亦少礱也。</s>
                  <s xml:id="N401BFC" xml:space="preserve">凡礱有二種:</s>
                  <s xml:id="N401BFF" xml:space="preserve">一用木爲之,</s>
                  <s xml:id="N401C02" xml:space="preserve">截木尺許,</s>
                </p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </text>
    </echo>