1κατὰ μὲν τὰς ἀρχὰς ἐστρέφετο, καὶ κατὰ πάντα τόπων ὥρμα, πε
ριεχόμενα δὲ πανταχόθεν ὑπὸ τοῦ ῥεύματος ἀπεδειλίᾳ καὶ μέ
νειν ἠναγκάζετο κατὰ χώραν. καὶ τοιούτῳ δῂ τρόπῳ προσαρμοζα
μένων ἀεὶ σχεδιῶν δυοῖν, τὰ πλεῖστα τῶν θηρίων ἐπὶ τούτων διε
κομίσθη, τινὰ δὲ κατὰ μέσον τὸν πόρον, ἀπέρριψεμ εἰς τὸν ποτα
μὸν αὐτὰ τὸν φοβον. ὧν τοὺς μὲν ἰνδοὺς ἀπολέσθαι συνέβη
πάντας, τοὺς δὲ ἐλέφαντας διασωὸεναι. τὰ γὰρ τὴν δύνα
μεν καὶ τὸ μέγεθος τῶν προσβοσκέδων, ἐξαίροντες ταύτας ὑπὲρ
οὺ ὑγρὸν, καὶ διαπνέοντες, ἅμα δὲ ἑκφυσσῶντες πᾶν τὸ παρέμπι
πτον, ἀντέσχοντο πολὺ καθ̓ ὕδατος, ὀρθὴν ποιούμενοι τὴν πορείαν.
Hic Lector ſciat, nobis per forenſes diſceptationes
non licuiſſe ſuprà ſcripta Polybij Latina facere.
Quare cum urgeremur à typographis, illis in ſo
lutum Sipontini uerba dedimus, quæ ſequuntur:
Eorum traij ciendorum conſilium huiuſmodi fuit:
Compluribus paratis ratibus, duas inuicem copu
latas à terra in amnem porrigunt, latas pedes quin
quaginta. His alias duas à parte ripæ adijciunt,
quas ne ſecunda aqua deferrentur, compluribus
retin a culis ualidis ad arbores parte ripæ ſuperiori
eminentes alligant. Erat earum longitudo ad du
centos pedes. Poſt hæc alias duas rates, quæ reli
quis longe maiores erant, extremis illis leuiter ad
nectunt, quò haud difficulter ſolui poſſint. Ab his
pendebant funes aliqui, quibus ab actuarijs naui
bus, poſtquam diſſolutæ à cæteris ratibus eſſent,
trahi in ulteriorem ripam ualerent. Poſtremo eas
omnes humo tegunt, ut beluæ per eas ſine pauo
re, ueluti per ſolum, progrederentur. Hoc appa-
ριεχόμενα δὲ πανταχόθεν ὑπὸ τοῦ ῥεύματος ἀπεδειλίᾳ καὶ μέ
νειν ἠναγκάζετο κατὰ χώραν. καὶ τοιούτῳ δῂ τρόπῳ προσαρμοζα
μένων ἀεὶ σχεδιῶν δυοῖν, τὰ πλεῖστα τῶν θηρίων ἐπὶ τούτων διε
κομίσθη, τινὰ δὲ κατὰ μέσον τὸν πόρον, ἀπέρριψεμ εἰς τὸν ποτα
μὸν αὐτὰ τὸν φοβον. ὧν τοὺς μὲν ἰνδοὺς ἀπολέσθαι συνέβη
πάντας, τοὺς δὲ ἐλέφαντας διασωὸεναι. τὰ γὰρ τὴν δύνα
μεν καὶ τὸ μέγεθος τῶν προσβοσκέδων, ἐξαίροντες ταύτας ὑπὲρ
οὺ ὑγρὸν, καὶ διαπνέοντες, ἅμα δὲ ἑκφυσσῶντες πᾶν τὸ παρέμπι
πτον, ἀντέσχοντο πολὺ καθ̓ ὕδατος, ὀρθὴν ποιούμενοι τὴν πορείαν.
Hic Lector ſciat, nobis per forenſes diſceptationes
non licuiſſe ſuprà ſcripta Polybij Latina facere.
Quare cum urgeremur à typographis, illis in ſo
lutum Sipontini uerba dedimus, quæ ſequuntur:
Eorum traij ciendorum conſilium huiuſmodi fuit:
Compluribus paratis ratibus, duas inuicem copu
latas à terra in amnem porrigunt, latas pedes quin
quaginta. His alias duas à parte ripæ adijciunt,
quas ne ſecunda aqua deferrentur, compluribus
retin a culis ualidis ad arbores parte ripæ ſuperiori
eminentes alligant. Erat earum longitudo ad du
centos pedes. Poſt hæc alias duas rates, quæ reli
quis longe maiores erant, extremis illis leuiter ad
nectunt, quò haud difficulter ſolui poſſint. Ab his
pendebant funes aliqui, quibus ab actuarijs naui
bus, poſtquam diſſolutæ à cæteris ratibus eſſent,
trahi in ulteriorem ripam ualerent. Poſtremo eas
omnes humo tegunt, ut beluæ per eas ſine pauo
re, ueluti per ſolum, progrederentur. Hoc appa-