Baif, Lazare de
,
De re navali commentarius
,
1537
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 166
>
Scan
Original
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 166
>
page
|<
<
of 166
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.001810
">
<
pb
pagenum
="
104
"
xlink:href
="
006/01/128.jpg
"/>
ratu facto, elephanti, qui Indis ubique,
<
expan
abbr
="
præterquã
">præterquam</
expan
>
<
lb
/>
in undis, parere conſueuerant, per ſtabilem ratem
<
lb
/>
tanquam per uiam
<
expan
abbr
="
prægradiẽtibus
">prægradientibus</
expan
>
duabus fœmi
<
lb
/>
nis aguntur. </
s
>
<
s
id
="
s.001811
">Qui ubi in extremas rates applicatas
<
lb
/>
tranſgreſſi ſunt, exemplo reſolutis, quibus leniter
<
lb
/>
annexæ erant uin culis, ab actuarijs nauibus per
<
lb
/>
trahuntur, nihil ſanè trepidantes, donec
<
expan
abbr
="
continẽti
">continenti</
expan
>
<
lb
/>
agebantur. </
s
>
<
s
id
="
s.001812
">Vbi uerò ſoluta à cæteris rate in altum
<
lb
/>
ſe uehi cernebant, undi〈que〉 formidine capti, cedenti
<
lb
/>
bus ab aqua extremis,
<
expan
abbr
="
aliquantũ
">aliquantum</
expan
>
turbationis ede
<
lb
/>
bant. </
s
>
<
s
id
="
s.001813
">Quietem tamen ipſe timor faciebat, omni ex
<
lb
/>
parte aquam
<
expan
abbr
="
circũſpicientibus
">circunſpicientibus</
expan
>
feris. </
s
>
<
s
id
="
s.001814
">Ita primis ex
<
lb
/>
poſitis, alij deinde repetiti, traiecti〈qué〉 ſunt. </
s
>
<
s
id
="
s.001815
">
<
expan
abbr
="
Quidã
">Quidam</
expan
>
ti
<
lb
/>
more ſæuientes in flumen deciderunt: qui tamen
<
lb
/>
peremptis rectoribus, incolumes euaſere. </
s
>
<
s
id
="
s.001816
">
<
expan
abbr
="
Siquidẽ
">Siquidem</
expan
>
<
lb
/>
et pondere ipſo ſtabiles, & magnitudine
<
expan
abbr
="
prominẽ
">prominem</
expan
>
<
lb
/>
tium extra aquam
<
expan
abbr
="
nariũ
">narium</
expan
>
, quibus emittere, ſi quid
<
lb
/>
ebiberant, ac reſpirare poterant, pedetentim uadis
<
lb
/>
progreſſi, ad ulteriorem ripam recti
<
expan
abbr
="
peruenerũt
">peruenerunt</
expan
>
.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
id
="
s.001817
">Diodorus libro decimo nono:
<
foreign
lang
="
grc
">Ἐνταῦθα δὲ κατασκευά
<
lb
/>
σας σχεδιίας ἐπὶ μὲν τούτων τοὺς ἐλέφαντας διεβίβασεν εὶς ἐπί
<
lb
/>
δαυρον. </
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
s.001818
">Etin eodem:
<
foreign
lang
="
grc
">Παρασκευασάμενος δὲ πλοῖα καὶ σχεδιίας,
<
lb
/>
ἔκ τε τῆς εὐβοίας καὶ τῆς λοκρίδος ἐπεραίωσε τὴν δύναμιν. </
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
s.001819
">id
<
lb
/>
eſt: Ibi compoſitis ratibus, in ijs elephantos traiecit
<
lb
/>
in Epidaurum. </
s
>
<
s
id
="
s.001820
">Et in eodem: Comparatis nauigijs
<
lb
/>
ratibus〈qué〉 ex Eubœa & Locride
<
expan
abbr
="
trãſmiſit
">tranſmiſit</
expan
>
<
expan
abbr
="
exercitũ
">exercitum</
expan
>
.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
id
="
s.001821
">Thucyd. in ſexto:
<
foreign
lang
="
grc
">Σίκελοι δ' ἐξ ἰταλίας, ἐνταῦθα γὰρ ὤκουν,
<
lb
/>
διέβησαν ἐς σικελίαν φεύγοντες ὀπικους, ὡς μὲν εἰκὸς καὶ λέγετες,
<
lb
/>
ἐπὶ σχεδιῶν τηρήσαντες τὸν πορθμὸν κατιὀντος τοῦ ἀνέμου. </
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
s.001822
">id eſt: </
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>