Monantheuil, Henri de
,
Aristotelis Mechanica
,
1599
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 252
>
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 252
>
page
|<
<
of 252
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
subchap1
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
id.001488
">
<
pb
xlink:href
="
035/01/134.jpg
"
pagenum
="
94
"/>
<
emph
type
="
italics
"/>
cacumine antemnæ ſubductæ ſunt, tunc vehementiori progreditur
<
lb
/>
impetu, quod non proxime calcem mali, quæ eſt loco centri: ſed in
<
lb
/>
ſummo longius, & ab eo progreſſa recipiunt in ſe vela ventum. </
s
>
<
s
id
="
id.001489
">Ita
<
lb
/>
que vti vectis ſub onere ſubiectus, ſi per medium premitur, durior eſt
<
lb
/>
neque incumbit. </
s
>
<
s
id
="
id.001490
">Cum autem caput eius ſummum deducitur, faciliter
<
lb
/>
onus extollit: humiliter vela cum ſunt per medium temperata, mino
<
lb
/>
rem habent virtutem. </
s
>
<
s
id
="
id.001491
">Quæ autem in capite mali ſummo collocantur,
<
lb
/>
diſcedentia longius à centro non acriore, ſed eodem flatu preßione ca
<
lb
/>
cuminis vehementius cogunt progredi nauem. </
s
>
<
s
id
="
id.001492
">Ex his etiam intelli
<
lb
/>
gere licet cur hodierni nautæ ſolo ſæpe in procellis vtuntur dolone,
<
lb
/>
velo quidem non tam minimo magnitudine quam altitudine Trin
<
lb
/>
chetum appellant. </
s
>
<
s
id
="
id.001493
">Solum enim ſuſtinet nauim, quæ à ventis vel vn
<
lb
/>
dis mergi ſolet. </
s
>
<
s
id
="
id.001494
">ab vndis quidem vbi humilior eſt: à ventis vero ex
<
lb
/>
lateribus & anteriore parte. </
s
>
<
s
id
="
id.001495
">Siquidem velum illud humile & exi
<
lb
/>
guum efficit, vt nauis anteriore parte leuis, nec mergatur prona à
<
lb
/>
ventis, nec aquas ea excipiat, nec tamen impelli poteſt nauis in ſcopu
<
lb
/>
los, nec euerti ob cauſas dictas. </
s
>
<
s
id
="
id.001496
">Quin ſi nimium adhuc venti ſæuiant,
<
lb
/>
dolonem demittant adhuc infra magis, quin & ipſum malum etiam
<
lb
/>
ſublato velo, aut circa antemnam implexo & inuoluto, & ne nauis
<
lb
/>
obruatur, antrorſum. </
s
>
<
s
id
="
id.001497
">Hæc enim pars vim
<
expan
abbr
="
ventorũ
">ventorum</
expan
>
omnem excipit:
<
lb
/>
gubernatores etiam puppim multa arena, lapilliſque onerare, ſi deſit
<
lb
/>
aliud onus, ſolent.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
</
subchap1
>
</
chap
>
<
chap
>
<
subchap1
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
id.001498
">8.
<
foreign
lang
="
el
">*dia\ ti/ o(/tan e)kkerai/as bou/
<
lb
/>
lwntai diadramei=n po/da poiou=si. </
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
id.001499
">8. Cur quando è cornu vo
<
lb
/>
lunt nauigare pedem fa
<
lb
/>
ciunt. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
id.001500
">
<
foreign
lang
="
el
">*dia\ ti/ o(/tan e)kke)rai/as bou/lwntai diadramei=n, mh\ ou)ri/ou
<
lb
/>
tou= pneu/matos o)/ntos, to\ me\n pro\s to\n kubernh/thn tou= i(sti/ou
<
lb
/>
me/ros ste/llontai, to\ de\ pro\s th\n prw=|ran podiai=on poihsa/menoi
<
lb
/>
e)fia=sin; </
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
g0130702
">
<
foreign
lang
="
el
">h)\ dio/ti a)ntispa=| to\ phda/lion: pollw=| ma=llon
<
lb
/>
o)/nti tw=| pneu/mati, ou) du/natai, o)li/gw| de/ o(\ u(poste/llontai.</
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
g0130703
">
<
foreign
lang
="
el
">
<
lb
/>
proa/gei me\n ou)=n to\ pneu=ma, ei)s ou)/rion de\ kaqi/sthsi to\
<
lb
/>
phda/lion, a)ntispw=n kai\ moxleu=on th\n qa/lattan.</
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
g0130704
">
<
foreign
lang
="
el
">a(/ma
<
lb
/>
de\ kai\ oi( nau=tai ma/xontai tw=| pneu/mati: a)nakli/nousi ga\r
<
lb
/>
e)pi\ to\ e)nanti/on e(autou/s.</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
id.001501
">Cur quando è cornu na
<
lb
/>
uigare voluerint vento ſe
<
lb
/>
cundo non exiſtente, par
<
lb
/>
tem quidem veli ad guber
<
lb
/>
natorem ſpectantem con
<
lb
/>
trahunt:
<
expan
abbr
="
partẽ
">partem</
expan
>
vero ad pro
<
lb
/>
ram
<
expan
abbr
="
relaxãt
">relaxant</
expan
>
pedem facien
<
lb
/>
tes. </
s
>
<
s
id
="
id.001502
">An quia gubernacu
<
lb
/>
lum non poteſt auertere,
<
lb
/>
cum multus exiftit ventus: </
s
>
</
p
>
</
subchap1
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>