Heron <Alexandrinus>
,
[Libro degli artifizii spiritali over di fiato]
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Thumbnails
page
|<
<
of 156
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
p
>
<
s
id
="
s000565
">
<
pb
/>
non soffij piu nel luogo de carboni, ma fuore.</
s
>
<
s
id
="
s000566
">L' istessa fi=
<
lb
/>
stola sopradetta ne sarà utile ancora
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
metter l' acqua
<
lb
/>
nel luogo GEFH,
<
expan
abbr
="
perche
">perche</
expan
>
alzato l' animale dalla fistola, e ' ,
<
lb
/>
cavatolo fuore del luogo onde si posa, verseremo l' acqua
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
<
lb
/>
quella,
<
expan
abbr
="
perche
">perche</
expan
>
cosi anderà
<
emph
type
="
et
"/>
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
<
emph.end
type
="
et
"/>
<
emph
type
="
at
"/>
poi
<
emph.end
type
="
at
"/>
molto vapore nell' animale.</
s
>
<
s
id
="
s000567
">Ma
<
lb
/>
sopra al
<
expan
abbr
="
coperchio
">coperchio</
expan
>
si pone il bicchiere RS, forato insieme
<
lb
/>
con lui, e che ha nell' estremità una fistola, che và fin' al
<
lb
/>
fondo del milliario, dal qual dev' essere tanto distante,
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
qu[[acirc]]to
">quanto</
expan
>
basti
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
il flusso dell' acqua.</
s
>
<
s
id
="
s000568
">Quant' acqua calda
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
dun[[qtail]]
">dunque</
expan
>
vorrem far venir fuore, tanta ne metterem
<
expan
abbr
="
d[[ecirc]]tro
">dentro</
expan
>
<
lb
/>
della fredda
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
l' RS, la quale anderà
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
la fistola, che pas=
<
lb
/>
sa
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
il luogo della calda, e salendo la calda uscirà
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
il ca=
<
lb
/>
nale, ch' è a' canto al' collo,
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
che l' acqua
<
expan
abbr
="
nuovam[[ecirc]]te
">nuovamente</
expan
>
entrata
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
la fistola,
<
expan
abbr
="
n[[ocirc]]
">non</
expan
>
è ancor mescolata
<
expan
abbr
="
c[[ocirc]]
">con</
expan
>
la calda, e cio spesso
<
lb
/>
facendo havremo acqua calda in cambio della fredda.</
s
>
<
s
id
="
s000569
">Ma
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
conoscer ' quando l' acqua rigonfia ' , e
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
il caldo saglie sopra' l
<
lb
/>
milliario, si fa uno spiraglio, cha passi tutto il
<
expan
abbr
="
coperchio,
">coperchio,</
expan
>
e
<
lb
/>
forato il
<
expan
abbr
="
coperchio
">coperchio</
expan
>
n' esca sopra il collo in una piccola fistola,
<
lb
/>
che porti nel bicchiere RS, acciò salendo l' acqua calda
<
lb
/>
vada nel bicchiere.</
s
>
<
s
id
="
s000570
">La composition
<
expan
abbr
="
dun[[qtail]]
">dunque</
expan
>
è tale.</
s
>
<
s
id
="
s000571
">Che
<
lb
/>
se vogliamo, ch' il luogo FEGH,
<
expan
abbr
="
n[[ocirc]]
">non</
expan
>
occupi il tutto, ma ale.a
<
lb
/>
parte si
<
expan
abbr
="
tirer[[acirc]]no
">tireranno</
expan
>
i tramezzi fin' a' meza l' altezza, e sopra
<
lb
/>
loro si porrà un' altro tramezo, che riceva la fistola, che và
<
lb
/>
dentro all Animale, et infocati i carboni sen' uscirà il
<
lb
/>
vapore del luogo piccolo, et ancor in q.o modo vi si porrà l'
<
lb
/>
acqua nell' istessa maniera.</
s
>
<
lb
/>
</
p
>
</
chap
>
<
chap
>
<
p
>
<
s
id
="
s000572
">LXXV
<
lb
/>
</
s
>
</
p
>
<
p
>
<
s
id
="
s000573
">Si vogliono ancora d' un altro
<
expan
abbr
="
componim[[ecirc]]to
">componimento</
expan
>
di questa sorte
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
far sentire il suon della buccina, e la voce del merlo.</
s
>
<
lb
/>
</
p
>
<
p
>
<
s
id
="
s000574
">Di
<
lb
/>
</
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>