Tartaglia, Niccolo
,
Quesiti et inventioni diverse
,
1554
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 257
>
Scan
Original
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 257
>
page
|<
<
of 257
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
subchap1
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.001362
">
<
pb
pagenum
="
69
"
xlink:href
="
042/01/137.jpg
"/>
<
emph
type
="
italics
"/>
ſimilmente nelli baluardi ui ſi conuengono coſi großi pezzi, perche li pezzi großiſo
<
lb
/>
no (ſecondo il mio parere) ſolamente per rouinar le mura delle citta, & non per tirar
<
lb
/>
nelli eſſerciti, & li pezzi piccoli, & meggiani, ſono per tirare nelle ordinanze, ouer
<
lb
/>
nelli eßerciti, & non per rouinar le mura delle citta, perche un pezzo piccolo, ouer un
<
lb
/>
meggiano, à me mi pare eſſer di tanta faccione, per tirare in una banda de fantaria che
<
lb
/>
ueniſſe ſotto à tal citta, quanto che ſaria un canon da. </
s
>
<
s
id
="
s.001363
">50. ouer da. </
s
>
<
s
id
="
s.001364
">100. & forſi piu.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
lb
/>
P. Q
<
emph
type
="
italics
"/>
ueſta uoſtra opinione non me diſpiace, perche un ſacro, & altri pezzi ſimili,
<
lb
/>
nel tempo che uorra uno di detti pezzi großi à tirarlo due uolte, ſe potranno tirare
<
lb
/>
tre uolte, & forſipiu, & tanto effetto fara forſi l'uno, quanto l'altro per cadauna uol
<
lb
/>
ta.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
N. C
<
emph
type
="
italics
"/>
oſi è da credere, oltra che ſariano di molto menor ſpeſa, et occupariano man
<
lb
/>
co luoco.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
P. C
<
emph
type
="
italics
"/>
ertamente penſando ſopra di uoi ſtago ſtupefatto, che non hauendo uoi
<
lb
/>
mai tirato, ne dilettato da tirare di artegliaria, archibuſo, ne ſchioppo, ne eſſerui gia
<
lb
/>
mai eſſercitato, nell'arte militare, ne praticato doue ſe fortifichi alcuna citta, ouer for
<
lb
/>
tezza. </
s
>
<
s
id
="
s.001365
">Et che ui baſti l'animo non ſolamente di parlare, ma ditrattar di queste coſe.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
lb
/>
N. I
<
emph
type
="
italics
"/>
l non è da mar auigliarſi di queſto, perche l'occhio mentale uede piu intrinſeca
<
lb
/>
mente nelle coſe generale, di quello, che fa l'occhio corporale, nelle particolare.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
P. D
<
emph
type
="
italics
"/>
i
<
lb
/>
temi un poco, ue aricordati hauermi conoſciuto, quando che io ſtantiaua à Breſſa.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
lb
/>
N. M
<
emph
type
="
italics
"/>
e ne ariccordo ſi,
<
expan
abbr
="
quãtunque
">quantunque</
expan
>
à quel tempo io fuſſe molto piccolo, & per tal ſi
<
lb
/>
gnale uoſtra Signoria stantiaua in quella contrata, che è fra li Carmini, & Santo Chri
<
lb
/>
ſtofolo, ouer Santa Chiara nuoua.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
P. V
<
emph
type
="
italics
"/>
oi diceti la uerita: Ditemi anchora, come ſe
<
lb
/>
chiamaua uoſtro padre.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
N. M
<
emph
type
="
italics
"/>
io padre hebbe nome Michele. </
s
>
<
s
id
="
s.001366
">Et perche la natura
<
lb
/>
non gli fu manco auara in dare à ſua perſona grandezza conneniente, di quello, che fu
<
lb
/>
la fortuna in farlo partecipe di ſuoi beni, fu chiamato Micheletto.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
P. C
<
emph
type
="
italics
"/>
ertamente ſe
<
lb
/>
la natura fu alquanto auara, in dare alla perſona di uoſtro padre grandezza conuenien
<
lb
/>
te, nanche con uoi è ſtata molto liberale.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
N. I
<
emph
type
="
italics
"/>
o me ne allegro, perche l'eſſer di perſo
<
lb
/>
na coſi piccolo, mi fa teſtimoniaza che ueramente fui ſuo figlio, perche anchor che il
<
lb
/>
non mi laſciaſſe al mondo, à me con un'altro mio fratello, & due ſorelle, quaſi ſaluo, che
<
lb
/>
l'eſſer per buona memoria de lui, mi baſta hauer ſentito à dire da molti che il conoſceua
<
lb
/>
& praticaua, che egliera huomo da bene, della qual coſa molto piu me ne contento, &
<
lb
/>
allegro di quello haueria fatto ſe mi haueſſe laſciato di molta facolta con un triſto no
<
lb
/>
me.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
P. C
<
emph
type
="
italics
"/>
he eſſercitio faceua uoſtro padre.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
N. M
<
emph
type
="
italics
"/>
io padre teneua un cauallo, & con
<
lb
/>
quello correua alla poſta ad iſtantia di Cauallari da Breſſa, cioe portando lettere della
<
lb
/>
Illuſtrißima Signoria, da Breſſa, à Bergamo, à Crema, à Verona, & altri luochi ſimili.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
lb
/>
P. D
<
emph
type
="
italics
"/>
i che caſataſe chiamaua.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
N. P
<
emph
type
="
italics
"/>
er Dio che io non ſo, ne me aricordo de altra ſua
<
lb
/>
caſata ne cognome, ſaluo che ſempre il ſentei da piccolino chiamar ſimplicemente Mi
<
lb
/>
cheletto Cauallaro, potria eſſer che haueſſe hauuto qualche altra caſata, ouer cogno
<
lb
/>
me, ma non che io ſappia, la cauſa è, che il detto mio padre mi morſe eſſendo io di eta de
<
lb
/>
anni ſei, uel circa, & coſi restai io, & un'altro mio fratello (poco maggior di me) &
<
lb
/>
una mia ſorella (menora di me) inſieme con nostra madre uedoua, & liquida di beni
<
lb
/>
della fortuna, con la quale, non poco dapoi fuſſemo dalla fortuna conquaſſati, che à uo
<
lb
/>
lerlo raccontar jaria coſa longa, la qual coſa mi dete da penſare in altro, che de inque
<
lb
/>
rire di che caſata ſe chiamaſſe mio padre.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
P. N
<
emph
type
="
italics
"/>
on ſapendo di che caſata ſi chiamaſſe
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
</
subchap1
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>