Tartaglia, Niccolo, Quesiti et inventioni diverse, 1554

Page concordance

< >
< >
page |< < of 257 > >|
    <archimedes>
      <text>
        <body>
          <chap>
            <subchap1>
              <p type="main">
                <s id="s.001425">
                  <pb pagenum="72" xlink:href="042/01/144.jpg"/>
                  <emph type="italics"/>
                ta la cortina, et à tutti li baluardi <21>che de <27>lli
                  <expan abbr="">non</expan>
                potra eſſer uisto ne battuto da nemici
                  <lb/>
                  <expan abbr="">com</expan>
                le ſue artegliarie, eccetto che <27>lla ſoprema parte de dui piedi, cheſe laſcera ſcoperiæ
                  <lb/>
                <21> poter tirar di fuora
                  <expan abbr="">com</expan>
                le artegliarie della citta. </s>
                <s id="s.001426">Et <27>l ſpacio largo. </s>
                <s id="s.001427">12. piedi, uel cir
                  <lb/>
                ca (laſciato fra la foſſa, et lo detto argine di fuora) formara una uia coperta, ouer ſe­
                  <lb/>
                creta, <21> laquale potra andare
                  <expan abbr="ſecretamẽte">ſecretamente</expan>
                caualli, et fanti, et altri ſicuramente à torno
                  <lb/>
                atorno di fuora uia di tal citta, cioe atorno della foſſa di fuora uia, et ſe douera laſciar al
                  <lb/>
                cune aperture
                  <expan abbr="penetrãte">penetrante</expan>
                il muro, quaſi tutto l'argine, cheſe dicono porte falſe fatte di
                  <lb/>
                muro ſempio, cioe duna piera, coperte difuora uia
                  <expan abbr="leggiermẽte">leggiermente</expan>
                di terra, accio che <21> tut
                  <lb/>
                to ui paia argine, le quai porte falſe ſi poßino
                  <expan abbr="facilmẽte">facilmente</expan>
                rouinare <21> poter uſcir
                  <expan abbr="tacitamẽ">tacitamen</expan>
                  <lb/>
                te la notte, & andare à far qualche ſtrettagema, ouer iprouiſoaſſalto alli nemici, le quai
                  <lb/>
                porte falſe ſe potriano fare fra il
                  <expan abbr="põto">ponto</expan>
                .m.et.l.et fra il
                  <expan abbr="põto">ponto</expan>
                .n.et.o.ouer in altri ſimili lo
                  <lb/>
                chi, uero è, che tal uia ſecreta, o uogliam dir coperta non ſi diſcernera nella noſtra figu
                  <lb/>
                ra, perche la non ui è stata poſta, perche
                  <expan abbr="uolẽdola">uolendola</expan>
                far à miſura ſaria da ſe coſa inſenſibi
                  <lb/>
                le, et reſtaria in tutto coperta dal noſtro argine, e pero biſogna che
                  <expan abbr="">com</expan>
                la pura imaginæ
                  <lb/>
                tiua ſia uiſta, et inteſa. </s>
                <s id="s.001428">Et queſta tal uia uenira à eſſer ottimamente guardata, et difeſa,
                  <lb/>
                non ſolamente dalli baluardi, et dalli dui caualleretti. </s>
                <s id="s.001429">2. et. </s>
                <s id="s.001430">3. et dalli falconetti che
                  <expan abbr="ſtarã">ſtaram</expan>
                  <lb/>
                no ſotto à quelli argenetti della ſua oppoſita cortina, ma anchora piu minutamente ſaræ
                  <lb/>
                guardata, et difeſa da quelli archibuſeri, che
                  <expan abbr="ſarãno">ſaranno</expan>
                ſotto alli medeſimi arginetti, <21>che
                  <lb/>
                tal uia uoglio che la ſia totalmente diſcoperta uerſo la citta, la qual uia hauera anchora
                  <lb/>
                queſt'altra proprieta, cheſe nella foſſa non ui fuſſe acqua, et che li nemici per ſorte con
                  <lb/>
                trincere penetr aſſono nella detta foſſa, per minare, ouer ſcalare le mura, ouer corti­
                  <lb/>
                ne di tal citta quelli della terra
                  <expan abbr="potrãno">potranno</expan>
                uenire
                  <expan abbr="ſicuramẽte">ſicuramente</expan>
                per tal uia à offendere li det
                  <lb/>
                ti nemici nella ſchena con archibuſi, balestre, archi, et altre coſe ſimili. </s>
                <s id="s.001431">Dico oltra à quel
                  <lb/>
                lo, che
                  <expan abbr="farãno">faranno</expan>
                poi li baluardi, caualleri, falconetti, et archibuſi, che
                  <expan abbr="ſarãno">ſaranno</expan>
                ſu la cortina
                  <lb/>
                di
                  <expan abbr="dẽtro">dentro</expan>
                della citta. </s>
                <s id="s.001432">Et coſi ſara
                  <expan abbr="cõpita">compita</expan>
                <27>ſta noſtra prima forma de fortificare, la qual
                  <lb/>
                forma ſe trouara bauere in ſe non ſolamente tutte quelle. </s>
                <s id="s.001433">3. qualita, ouer
                  <expan abbr="cõditioni">conditioni</expan>
                det
                  <lb/>
                te, nel. </s>
                <s id="s.001434">3. 4. et. </s>
                <s id="s.001435">5. queſito del noſtro. </s>
                <s id="s.001436">6. libro (come che.
                  <emph.end type="italics"/>
                V.M.
                  <emph type="italics"/>
                  <expan abbr="">com</expan>
                il ſuo ſano intelletto puo
                  <lb/>
                  <expan abbr="facilmẽte">facilmente</expan>
                  <expan abbr="cõprẽdere">comprendere</expan>
                ) ma ui ba anchora queſto de piu, che tal citta (come fu detto diſo­
                  <lb/>
                pra)
                  <expan abbr="">non</expan>
                puo eſſer
                  <expan abbr="dãneggiata">danneggiata</expan>
                da nemici
                  <expan abbr="">com</expan>
                le artegliarie, la qual coſa di
                  <expan abbr="quãta">quanta</expan>
                autorita,
                  <lb/>
                et importantia la ſta, à
                  <emph.end type="italics"/>
                V.M.
                  <emph type="italics"/>
                ne laſſo il giudicio. </s>
                <s id="s.001437">Poi di quella uia coperta, o
                  <expan abbr="uogliã">uogliam</expan>
                dir
                  <lb/>
                ſecreta,
                  <expan abbr="">non</expan>
                uoglio ſtar à narrare di
                  <expan abbr="quãta">quanta</expan>
                  <expan abbr="cõmodita">commodita</expan>
                , et utilita, la ſia à quelli della terra,
                  <lb/>
                et de
                  <expan abbr="dãno">danno</expan>
                et terrore alli nemici <21> cauſa delli improuiſi
                  <expan abbr="aſſalimẽii">aſſalimenii</expan>
                , che di notte gli
                  <expan abbr="uerrã">uerram</expan>
                  <lb/>
                no fatti da diuerſe
                  <expan abbr="bãde">bande</expan>
                <21> uia di quelle porte falſe. </s>
                <s id="s.001438">Et accio che
                  <emph.end type="italics"/>
                V.M.
                  <emph type="italics"/>
                poſſa groſſo mo­
                  <lb/>
                do
                  <expan abbr="intẽdere">intendere</expan>
                , le miſure, et
                  <expan abbr="diſtãtie">diſtantie</expan>
                di tal noſtra forma ui ho deſcritta la ſcala, da noi uſata
                  <lb/>
                nella deſignation di quella, la qual ſcala è la linea.
                  <emph.end type="italics"/>
                <22>.
                  <emph type="italics"/>
                  <expan abbr="lõga">longa</expan>
                paſſa. </s>
                <s id="s.001439">120. uero che nelle ma
                  <lb/>
                terie piccole
                  <expan abbr="">non</expan>
                ui ſe è oſſeruato le ſue debite miſure.
                  <emph.end type="italics"/>
                S.M. N
                  <emph type="italics"/>
                  <expan abbr="õ">om</expan>
                me importa à uederla
                  <lb/>
                  <expan abbr="tãto">tanto</expan>
                p ſottile, mi baſta aſſai, che gli uedo quella uostra. </s>
                <s id="s.001440">3. qualita, ouer
                  <expan abbr="cõditione">conditione</expan>
                da me
                  <lb/>
                deſider ata di uedere, et molto maggiore di quello preponeti nel. </s>
                <s id="s.001441">5. queſito. </s>
                <s id="s.001442">Perche ue­
                  <lb/>
                do chiaramente, che ſe li nemici deliberaßeno di dar una battagia generale à tal citta
                  <lb/>
                ſubito, che quelli ſar anno entrati in quello ingolfato piano, cioe di dentro da quelle
                  <lb/>
                lettere m.z. 4. y.o.nõ ſolamente ſar anno offeſi da quelli della terra da quattro ban­
                  <lb/>
                de con le artegliarie, ma da piu de. </s>
                <s id="s.001443">20. bande, perche conoſco, che non ſolamente ſa­
                  <lb/>
                ranno offeſi dalli. </s>
                <s id="s.001444">3. baluardi, & dalli. </s>
                <s id="s.001445">4. caualleretti. </s>
                <s id="s.001446">Ma anchora da tutti quelli </s>
              </p>
            </subchap1>
          </chap>
        </body>
      </text>
    </archimedes>