111454454S V S V
# la giuſtitia, ſupplice, ſuplicio.
Supplimento, il ſupplire, ſuplément. ſupli-
# miento.
Supplire, ſouuenire il mancamento, ſup-
# plier. ſuplir.
Suppoſitorio, da por ſotto, el ſuppoſta, quel
# che ſi mette nella parte poſteriore per
# muouere gli eſcrementi, ſuppoſitoire. rez-
# milla.
Supremo, eminentiſſimo, ſouverain. ſobera-
# no.
Surgente, che ſurge, aparoiſſant. naciente.
Surgere, leuarſi su, naſcere, ſe lever, naiſtre. le-
# uarſe.
Surreſſione, reſurrettione, reſurrection, reſur-
# rection.
Surrogare, mettere vno in luogo d’vn altro.
# ſubroger, s’abreuiar.
Suſcitamento, il ſuſcitare, ſuſcitation, ſuſcita-
# cion.
Suſcitare, far riſuſcitare, reſſuſciter. reſſucitar.
Suſcitatore, e ſuſcitatrice, che ſuſcita, qui ſu-
# ſcite quien ſuſſita.
Suſina, seneſ. ſucina, frutto noto di molte
# varie ſpetie, ſuſine, prune ou pomme ainſi nom-
# mee, ciruela.
Suſino, sen ſucino, l’arbore, che produce ſu
# cine, ſuſin, prunier. ciruelo.
suſo, sù, en haut. en alto.
suſorniare, mormorare, murmurer. murmurar.
Suſornione, che non ſi laſſa intendere, ſop-
# piattone, che ſia cupo, ma in mal ſenſo.
# per mormorar ſegretto, murmurateur. mur-
# murador.
Suſorno, Fioren. per ſuffumicatione, par
# fum ſahumerio, e ſuſorno dicono anche a
# colpo graue che ſi dia in capo, horion. cox-
# corron.
Suſpicare, ſoſpettare. ſoupçonner deſconfiar.
Suſptione, ſoſpetto, ſoupçon. ſoſpecha.
Suſſeguente, che, ſeguita, immediatamen-
# te, prochain, ſubſequent. proximo.
Suſſeguentemente, ſucceſſiuamente, ſucceſ-
# ſiuement, ſuceſſiuamente.
Suſſidio, aiuto, ſoccorſo, ſubſide, aide ſubſidio.
Suſſiſtenza, eſſenza, ſubſiſtence, eſſence. ſubſi-
# ſtencia.
Suſſiſtere, ſtar a martello, ſubſiſter. ſubſiſtir.
Subantia, e ſoſtantia, quel che per ſe mede-
# ſimo ſi ſoſtenta, eſſentia, ſubſtance. ſub
# ſtancia. per ſomma, contenuto, perfacul-
# tà di ricchezze, hauere.
Suſtantiale add. di ſuſtanza, ſubſtantiel, ſub-
# ſtancial.
Subſtantialità, aſtratto di ſuſtantiale, ſub-
# ſtansialité. ſubſtancialidad.
Suſtantialmente, eſſentialmente, ſubſtantiel-
# lement. ſuſtancialmente.
Suſtantieuole, che hà ſuſtantia, ſubſtantif.
# ſubſtantiuo.
suſtentatione, il ſoſtentare, ſouſtenement. ſo-
# ſtenimiento.
suſtituire, metter vno in luogo ſuo, o d’al-
# tri, ſubstituer. ſubſtituyr.
suſtituto, che è poſto in luogo d’altri, ſub-
# stitué. ſubſtuydo.
suſurrare, mormorare, brontolare, murmurer.
# murmurar.
suſurrato, ſuſt. il ſuſurrare, murmure. mor-
# mullo.
suſurratore, mormoratore, murmurateur.
# murmurador.
suſurratione, il ſuſurrare, meſdiſance. morda-
# cidad.
suſurro, il parlar trà denti, mormorare, meſ-
# dire. maldezir.
suſurrone, mormoratore, occulto detratto-
# re, meſdiſant. maldiziente.
suttratione, ſottrattione, ſouſtraction. ſou-
# ſtracion.
suuerato, ſi dice di coſa doue ſia del ſuue-
# ro, qui a du liege. corchorado.
suuero, corteccia d’arbore del medeſimo
# nome, groſſa, e leggiera, liege. corcho.
suuerſione, ſouuerſione, ſubverſiõ ſuuerſion.
suzzacchera, voce corrota, da oſſizzachera,
# che è beuanda ſimile all’ oſſimele, diceſi
# d’ogni beuanda, o de altra ſimil coſa che
# ſi diſprezzi, oxymel. oxyracre.
suzzare, diceſi di quelle coſe che ſono mol-
# licchioſe, quando ſi vanno pian piano
# per lor medeſime raſciugando, in att. di
# quelle che fanna raſciugare, ſecher lente-
# ment. ſecar de eſpacio.
T
TLettera di doppio ſuono, vno che ſi
# proferiſce con qualche durezza, come
# nelle voci natio, ſolatio, ſtantio, ſentie-
# ro, e ſim. che hanno ſempre l’accento a-
# cuto, o la poſa ſopra la penutima l’altro
# ſimile a quello della z, ma mezzano trà
# l’aſpro, ed il rozzo, quale in queſte voci
# ſi ſente: amicitia, auaritia, munitione,
# punitione, e ſim. che hanno l’accento ſo-
# pra la ſillaba che precede alla t. Man-
# tiene ſempre il primo tuone quando è
# capo di voce:come, tiene, tiepido, o che
# nella medeſima parola habbia innanzi
# las, come in quiſtione, reſtio I Fiorenti-
# ni non ammettono queſta diuerſità di
Supplimento, il ſupplire, ſuplément. ſupli-
# miento.
Supplire, ſouuenire il mancamento, ſup-
# plier. ſuplir.
Suppoſitorio, da por ſotto, el ſuppoſta, quel
# che ſi mette nella parte poſteriore per
# muouere gli eſcrementi, ſuppoſitoire. rez-
# milla.
Supremo, eminentiſſimo, ſouverain. ſobera-
# no.
Surgente, che ſurge, aparoiſſant. naciente.
Surgere, leuarſi su, naſcere, ſe lever, naiſtre. le-
# uarſe.
Surreſſione, reſurrettione, reſurrection, reſur-
# rection.
Surrogare, mettere vno in luogo d’vn altro.
# ſubroger, s’abreuiar.
Suſcitamento, il ſuſcitare, ſuſcitation, ſuſcita-
# cion.
Suſcitare, far riſuſcitare, reſſuſciter. reſſucitar.
Suſcitatore, e ſuſcitatrice, che ſuſcita, qui ſu-
# ſcite quien ſuſſita.
Suſina, seneſ. ſucina, frutto noto di molte
# varie ſpetie, ſuſine, prune ou pomme ainſi nom-
# mee, ciruela.
Suſino, sen ſucino, l’arbore, che produce ſu
# cine, ſuſin, prunier. ciruelo.
suſo, sù, en haut. en alto.
suſorniare, mormorare, murmurer. murmurar.
Suſornione, che non ſi laſſa intendere, ſop-
# piattone, che ſia cupo, ma in mal ſenſo.
# per mormorar ſegretto, murmurateur. mur-
# murador.
Suſorno, Fioren. per ſuffumicatione, par
# fum ſahumerio, e ſuſorno dicono anche a
# colpo graue che ſi dia in capo, horion. cox-
# corron.
Suſpicare, ſoſpettare. ſoupçonner deſconfiar.
Suſptione, ſoſpetto, ſoupçon. ſoſpecha.
Suſſeguente, che, ſeguita, immediatamen-
# te, prochain, ſubſequent. proximo.
Suſſeguentemente, ſucceſſiuamente, ſucceſ-
# ſiuement, ſuceſſiuamente.
Suſſidio, aiuto, ſoccorſo, ſubſide, aide ſubſidio.
Suſſiſtenza, eſſenza, ſubſiſtence, eſſence. ſubſi-
# ſtencia.
Suſſiſtere, ſtar a martello, ſubſiſter. ſubſiſtir.
Subantia, e ſoſtantia, quel che per ſe mede-
# ſimo ſi ſoſtenta, eſſentia, ſubſtance. ſub
# ſtancia. per ſomma, contenuto, perfacul-
# tà di ricchezze, hauere.
Suſtantiale add. di ſuſtanza, ſubſtantiel, ſub-
# ſtancial.
Subſtantialità, aſtratto di ſuſtantiale, ſub-
# ſtansialité. ſubſtancialidad.
Suſtantialmente, eſſentialmente, ſubſtantiel-
# lement. ſuſtancialmente.
Suſtantieuole, che hà ſuſtantia, ſubſtantif.
# ſubſtantiuo.
suſtentatione, il ſoſtentare, ſouſtenement. ſo-
# ſtenimiento.
suſtituire, metter vno in luogo ſuo, o d’al-
# tri, ſubstituer. ſubſtituyr.
suſtituto, che è poſto in luogo d’altri, ſub-
# stitué. ſubſtuydo.
suſurrare, mormorare, brontolare, murmurer.
# murmurar.
suſurrato, ſuſt. il ſuſurrare, murmure. mor-
# mullo.
suſurratore, mormoratore, murmurateur.
# murmurador.
suſurratione, il ſuſurrare, meſdiſance. morda-
# cidad.
suſurro, il parlar trà denti, mormorare, meſ-
# dire. maldezir.
suſurrone, mormoratore, occulto detratto-
# re, meſdiſant. maldiziente.
suttratione, ſottrattione, ſouſtraction. ſou-
# ſtracion.
suuerato, ſi dice di coſa doue ſia del ſuue-
# ro, qui a du liege. corchorado.
suuero, corteccia d’arbore del medeſimo
# nome, groſſa, e leggiera, liege. corcho.
suuerſione, ſouuerſione, ſubverſiõ ſuuerſion.
suzzacchera, voce corrota, da oſſizzachera,
# che è beuanda ſimile all’ oſſimele, diceſi
# d’ogni beuanda, o de altra ſimil coſa che
# ſi diſprezzi, oxymel. oxyracre.
suzzare, diceſi di quelle coſe che ſono mol-
# licchioſe, quando ſi vanno pian piano
# per lor medeſime raſciugando, in att. di
# quelle che fanna raſciugare, ſecher lente-
# ment. ſecar de eſpacio.
T
TLettera di doppio ſuono, vno che ſi
# proferiſce con qualche durezza, come
# nelle voci natio, ſolatio, ſtantio, ſentie-
# ro, e ſim. che hanno ſempre l’accento a-
# cuto, o la poſa ſopra la penutima l’altro
# ſimile a quello della z, ma mezzano trà
# l’aſpro, ed il rozzo, quale in queſte voci
# ſi ſente: amicitia, auaritia, munitione,
# punitione, e ſim. che hanno l’accento ſo-
# pra la ſillaba che precede alla t. Man-
# tiene ſempre il primo tuone quando è
# capo di voce:come, tiene, tiepido, o che
# nella medeſima parola habbia innanzi
# las, come in quiſtione, reſtio I Fiorenti-
# ni non ammettono queſta diuerſità di