Baif, Lazare de, De re navali commentarius, 1537

Page concordance

< >
< >
page |< < of 166 > >|
1citer c.ſe in hoſtium habiturum loco, qui non e ueſtigio
ad
caſtra Cornelia uela duxiſſet.
Verg. in quinto:
Vela
facit tamen, & plenis ſubit oſtia uelis.
Tullius
Tuſculanarum quarto: Vtrum igitur mauis ſtatimne
nos
uela facere, an quaſi è portu egredientes pau­
lulum
remigare?
Et paulo pòſt: Quærebam igitur
utrum
panderem uela orationis ſtatim, an eam an
paululum Dialecticorum remis propellerem.
Liuius in v.tertiæ decadis: Cuius prima claſſis pe­
tere
altum uiſa eſt.
Idem in ſexte tertiæ decadis: aliæ
in
alto merſæ, aliæ ad incertos uentos hinc at〈que〉 il­
linc
obliqua tranſferentes uela, in altum euectę ſunt.
Tullius in primo Tuſculanarum: Quò utinam uelis
paſſis
prouehi liceat.
Si enim reflantibus uentis re
ijceremur
, tamen eódem paulo tardius referamur
neceſſe
eſt.
Idem in tertio: Velis (ut ita dicam) remiś­
que
fugienda.
Et inde ueliuolantes naues dictæ
pud
Marcum Tullium: Et fera ueliuolantibus na­
uibus
compleuit manus litora.
Eſt autem in uelo ea
pars
quæ acutior & inferior ad nauis latus religa­
tur
, modo〈qué〉 contrahitur, modo relaxatur, Pes à La­
tinis
, à Græcis πούς: Λέγεται δὲ οὕτω σχοινίον οὐ κάτωθεν τοῦ
ἱστίου
, autore interprete Euripidis in Oreſte.
Lucia­
nus
in dialogo ἐπισκοποῦντες: Τότε ὑμεις ὑπ' ἀγνοίας κελευ
τε
τὴνὀ θόνην στεῖλαι, ἐνδοῦναι ὀλίγον τοῦ ποδός.
id eſt, Tunc
uos
pręignorantia iubetis uela contrahere, uel pa
rum
de pede relaxare.
Plutarchus περὶ πολυφιλίας:Οὐ
γὰρ
Εὐριπίδῃ πειστέον λέγοντι, χρῆν γὰρ μετρίαν εἰς ἀλλήλους φιλίαν
θνητοὺς
ἀνακίρνασθαι καὶ μὴ πρὸς ἄκρον μυελὸν ψυχῆς, εὔλυτα δ'

Text layer

  • Dictionary
  • Places

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index