Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
1461 461
1462 462
1463 463
1464 464
1465 465
1466 466
1467 467
1468 468
1469 469
1470 470
1471 471
1472 472
1473 481
1474 482
1475 483
1476 484
1477 485
1478 486
1479 487
1480 488
1481 489
1482 490
1483 491
1484 492
1485 493
1486 494
1487 49
1488 496
1489 497
1490 498
< >
page |< < (464) of 1910 > >|
111464464T O T O # buffe, delle ferite, e ſim. è riceuere, come
# toccar denari: che è anche termine mili-
# tare quando ſi riceuono per andar alla
# guerra diceſi prou. toccare il ciel col di-
# to di chi ſi tien felice.
Toccatiuo, atto à toccare, touchable, tangible.
Toccato, add, touché, tocado.
Toccatore, che tocca, touchant, tocante.
Tocchetto, manicaretto, intingolo, ſaulſe,
# ſalſa.
Tocco, il toccare, Seneſ. ancor taſto, hauer
# morbido, ò ruuido tocco, ò taſto, vale
# riſponder al tacto, morbida, ò ruuida-
# mente, e tocco, ſi dice al colpo del batta-
# glio della campana; onde ſonare a toc-
# chi, cioè inter@ottamente, touchement, to
# miento, e tocco dicono Fior. a quel fu-
# ſcelletto col quale i fanciulli toccano le
# lettere nel compitare. Sen. lo chiamano
# biſcaro.
Toga, veſte lunga da’ Dottori, ò da’ magi-
# ſtrati, robbe longue, ropa larga.
Togato, veſtito di toga, qui porte vne robbe, vna
# ropa.
Togliere, torre, pigliar con mano, prendre,
# prender, vedi torre.
Toglimento, il torre, priſe, preſa.
Tollerabile, comportabile, tolerable, tolera-
# ble.
Tollerabilmente, con tolleranza, tolerable
# ment, tolerablemente.
Tolleranza, il tollerare, tolerance, toleran
# cia.
Tollerare
, comporta con patienza, tolerer,
# tolerar.
Tolta, il torre, tranſport, traſpaſſo, diceſi buo-
# na, ò mala tolta, per buona, ò mala com-
# pra.
Tomaia, Sen. per la parte di ſopra di ſcarpa,
# ò pianella, couuerte, cobijado.
Tomare, Fior. per cadere, ò ſcendere, Sen.
# per tombolare, andare à capo all’ in g@ù,
# alzando i piedi all’ aria. tomber à la renuer
# ſe, caer a la reues.
Tomba, luogo ſotterraneo, ſepoltura, tombe,
# tumba.
Tombolare, tomare alla Sen. precipiter, pre-
# cipitar.
Tombolo, Sen. tomo, capitombolo, il capo
# leuare, l’atto del tombolare, cheute, caydu-
# ra.
Tonamento, il tonare, tonnerre, tronido.
Tonare, lo ſtrepitare delle nuuole, tonner,
# tronar.
Tronchio, Fior. per gorgoglione, ca@endre,
# gorgojo.
Tondatura, e tonditura. Sen. toſatura, il tor-
# gere, tonſura, e quel che intondando ſi-
# leua, rongneures, roedura.
Tondere, Sen. roſare, tondre, tundir. Sen. ton-
# dare, e tondire per ridurre in forma ton-
# da.
Tondetto, dim. di tondo, petit rond, chico re-
# dondo.
Tondo, di figura rotonda, rond, redondo, per
# ſemplice.
Tondo ſuſt. figura di forma sferica, circolo,
# cercle, cercillo, e tondo diciamo ad vno
# ſtrumento tondo, e piano di ſtagno per
# vio di tenerui ſopra i bicchieri in tauola,
# Sen. chiamano anco tondi i piatti picco-
# li, e piani che s’adoperano alla tauola.
Tondo auuerb, ma con la prepoſitione a, a-
# uanti, vale, intorno, à l’entour, al dere-
# dor.
Tonduto, e tondito add, da tondere, tondu,
# tundido.
Tocana, e tonica, veſte lunga de’ religioſi
# clauſtrali, tunique, tunica.
Tonicella, dim. di tonaca, e per paramento
# per la meſſa diDiacono, e Suddiacono pe-
# tite tunique, chica tunica.
Tonico, Fior. per intonicatura di parete, en-
# duict de paroy, enyeſſamiento.
Tonnarra, luogo doue ſi la tonnina, lieu
# on fait la tonnine, lugar por hazer del a-
# tun.
Tonnina, ſalume fatto di ſchiena di tonno,
# de la tonnine, del atun.
Tonno, peſce groſſo noto, ton, poiſſon, atun.
Tonſura, toſatura, propriamente de’ Reli-
# gioſi; altrimenti cherica, tonſure, tonſura,
# e per principio de gli ordini minori.
Topatio, pietra pretioſa nota, topaze, topa-
# cio.
Topo, animal noto, ſouris, ratoncillo.
Toppa, ſtrumento di piaſtra di ferro con in-
# geni da ſerrar con chiaue, ſerrure, cerraja,
# e toppa, quel pezzuol di panno che ſi
# cuce per ricoprir la rottura di veſtimen-
# to, ò d’altro.
Torbidare, intorbidare, troubler, rebol-
# uer.
Torbidato, add. intorbidato, troublé, albora-
# do.
Torbideza, aſtratto di torbido, troublement,
# alborotadura.
Torbidiſſimo, ſuperl. di torbido, fort troublé,
# muy rebuelto.
Torbido, e torbo, contrario di chiaro, pro-
# priamente de’ liquori, trouble, turuio, me-
# taf. conturbato, bruſco.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index