111470470T R T R
Trasfigurato, add. che ha mutato figura, di-
# ceſi di chi per malattia, o per altro acci-
# dente habbia mutato effigie, o colore,
# transfiguré, transſigurado.
Trasfiguratione, il trasfigurarſi, transfigura-
# tion, transfiguracion.
Trasfondere, infondere, verſer dedans, echar
# dentro.
Trasformamento, il trasformare, transforma-
# tion, transformacion.
Trasformare, far mutar forma, o figura, tranſ-
# former, transformar, in neut. paſ. mutar
# forma.
Trasformatione, mutamento di forma, tranſ-
# formation, transformacion.
Trasfugare, trafugare, prendre en cachette, to-
# mar a hurtadillas.
Trasgredire, non vbbedire, vſcir del coman-
# damento, dell’ordine hauuto, meſpriſer,
# menoſpreciar.
Traſgreſſione, il traſgredire, tranſgreßion, tran-
# ſgreſſion.
Traſgreſſore, che traſgrediſce, tranſgreſſeur,
# tranſgreſſor.
Traſlatare, traſportar di luogo a luogo, tran-
# ſporter, transfe ir, per tradurre, cioè ridur-
# re ſcritture d’vna lengna in vn’ altra.
Traſlatatore, traduttore, tranſlateur, traſlada-
# dor.
Traſlato add. trasferito, trarſlaté, traduzi-
# do.
Traſlatore, traſlatatore, troduttore, tradu
# cteur, traduzidor.
Tralatione, il traſl, tare, traſportamento, per
# traduttione, verſion, traſladadura.
Traſmettere, trasfondere, tranſmettre, traſpo
# ner.
Traſmigrare, paſſar da vn luogo ad habitare
# in vn’ altro, changer de lieu, mudar de lu-
# gar.
Trasmigratione, il traſmigrare, changement de
# lieu, remuda.
Traſmodare, Fior. vſcir di modo, outrepaſſer,
# traſpaſſar.
Traſmutabile, atto a traſmutarſi, tranſmua-
# ble, traſmudable.
Traſmutagione, traſmutamento, e traſmu
# tatione, il traſmutare, trasformatione,
# tranſmutation, tranſmutacion.
Traſnaturato, Fior fuor dell’ vſo naturale,
# qui eſt hors la nature, fuera de la natura.
Trafognare, quaſi farneticare, eſtre inſensé, fu-
# reſcer.
Traſognato, add. Fior. ſtupido, inſenſato, in-
# ſenſé, inſenſato.
Traſoriere, Fior. per teſoriere, treſorier, teſo-
# rero.
Traſparente, che traſpare, tranſparent, tradu-
# ziente.
Traſparere, l’apparir dello ſplendore che pe-
# netra corpo diafano, reluire, reluzir, per
# traducere.
Traſpiantamento, il traſpiantare, replante-
# ment, traſplantamiento.
Traſpiantare, cauar pianta d’vn luogo, e piã-
# tarla in vn’ altro, tranſplanter, tranſplantar.
Traſporre, traſpiantare, per traſportare, tranſ-
# poſer, traſponer.
Traſportare, portar da vn luogo all’ altro,
# far mutar luogo, tranſporter, traſportar.
Traſporto, ſuſt. traſportatione, tranſpore, tra-
# gino.
Traſpoſitione, e traſportatione, il traſporta-
# re, tranſpoſition, tranſpoſicion.
Traſſinare, Fior. per maneggiare, manier, ma-
# nejar.
Traſtornare, fraſtornare, deſtourner, diuertir.
Traſtornato add. da troſtornare, deſtourné,
# deſuiado.
Traſtullare, dar trattenimento altrui, per il
# più fanciulleſco, recreer, recrear, in neut.
# paſſ. prenderſi ſpaſſo.
Traſtulleuole, di traſtullo, de paſſetemps, de
# entretenimiento.
Traſtullo, paſſatempo, il piacer di traſtul-
# larſi, paſſetemps, recreacion.
Traſuaſare, trauaſare, verſer d’vn vaiſſeau en
# vn autre, traſegar.
Traſuerſale, che và per trauerſo, trauerſier,
# coſa traueſſada.
Traſuerſo, che attrauerſa, trauerſant, atrauer-
# ſante, metaf. prouerſo, maluagio.
Traſuiare, trauiare, deſuoyer, deſcarriar.
Traſuolare, velociſſi mamente volare, voler
# fort viſte, volar muy preſto, per trapaſſar
# volando.
Traſuſtantiato, tramutato di ſuſtanza, tranſ-
# ſubſtantié, tranſubſtanciado.
Tratta, e tratto, tiro, lunghezza di ſpatio,
# per le quale paſſa la coſa tirata, per iſtra-
# tia, ſtrappata, tratta per facultà, o licen-
# za, d’eſtratte, come: tratta di grano, di vi-
# no, e ſim. tratto di fune, e tormento che
# ſi dà a’ rei, traite, trecho.
Trattabile arrendeuole, contrario di duro.
# traitable, tratable, met. benigno, piaceuole.
Trattabilità, aſtratto di trattabile, douceur,
# dulçura.
Trattamento, trattato, diſcorſo, traité, diſeours
# diſcurſo, trattamiento, per machinatione.
Trattare, ragionare, diſcorrere, traiter, diſcou-
# rir, tratar, per negotiare; cioè praticare
# accordi, parentadi, e ſim. per contenere,
# parlandoſi di libri, ó ſcritture, trattare v-
# no bene, o male, e portarſi ſeco bene, o
# malamente.
Trattato, diſcorſo meſto in iſcritrura, diſ-
# cours par eſcrit, diſcurſo por eſcrito, per
# ceſi di chi per malattia, o per altro acci-
# dente habbia mutato effigie, o colore,
# transfiguré, transſigurado.
Trasfiguratione, il trasfigurarſi, transfigura-
# tion, transfiguracion.
Trasfondere, infondere, verſer dedans, echar
# dentro.
Trasformamento, il trasformare, transforma-
# tion, transformacion.
Trasformare, far mutar forma, o figura, tranſ-
# former, transformar, in neut. paſ. mutar
# forma.
Trasformatione, mutamento di forma, tranſ-
# formation, transformacion.
Trasfugare, trafugare, prendre en cachette, to-
# mar a hurtadillas.
Trasgredire, non vbbedire, vſcir del coman-
# damento, dell’ordine hauuto, meſpriſer,
# menoſpreciar.
Traſgreſſione, il traſgredire, tranſgreßion, tran-
# ſgreſſion.
Traſgreſſore, che traſgrediſce, tranſgreſſeur,
# tranſgreſſor.
Traſlatare, traſportar di luogo a luogo, tran-
# ſporter, transfe ir, per tradurre, cioè ridur-
# re ſcritture d’vna lengna in vn’ altra.
Traſlatatore, traduttore, tranſlateur, traſlada-
# dor.
Traſlato add. trasferito, trarſlaté, traduzi-
# do.
Traſlatore, traſlatatore, troduttore, tradu
# cteur, traduzidor.
Tralatione, il traſl, tare, traſportamento, per
# traduttione, verſion, traſladadura.
Traſmettere, trasfondere, tranſmettre, traſpo
# ner.
Traſmigrare, paſſar da vn luogo ad habitare
# in vn’ altro, changer de lieu, mudar de lu-
# gar.
Trasmigratione, il traſmigrare, changement de
# lieu, remuda.
Traſmodare, Fior. vſcir di modo, outrepaſſer,
# traſpaſſar.
Traſmutabile, atto a traſmutarſi, tranſmua-
# ble, traſmudable.
Traſmutagione, traſmutamento, e traſmu
# tatione, il traſmutare, trasformatione,
# tranſmutation, tranſmutacion.
Traſnaturato, Fior fuor dell’ vſo naturale,
# qui eſt hors la nature, fuera de la natura.
Trafognare, quaſi farneticare, eſtre inſensé, fu-
# reſcer.
Traſognato, add. Fior. ſtupido, inſenſato, in-
# ſenſé, inſenſato.
Traſoriere, Fior. per teſoriere, treſorier, teſo-
# rero.
Traſparente, che traſpare, tranſparent, tradu-
# ziente.
Traſparere, l’apparir dello ſplendore che pe-
# netra corpo diafano, reluire, reluzir, per
# traducere.
Traſpiantamento, il traſpiantare, replante-
# ment, traſplantamiento.
Traſpiantare, cauar pianta d’vn luogo, e piã-
# tarla in vn’ altro, tranſplanter, tranſplantar.
Traſporre, traſpiantare, per traſportare, tranſ-
# poſer, traſponer.
Traſportare, portar da vn luogo all’ altro,
# far mutar luogo, tranſporter, traſportar.
Traſporto, ſuſt. traſportatione, tranſpore, tra-
# gino.
Traſpoſitione, e traſportatione, il traſporta-
# re, tranſpoſition, tranſpoſicion.
Traſſinare, Fior. per maneggiare, manier, ma-
# nejar.
Traſtornare, fraſtornare, deſtourner, diuertir.
Traſtornato add. da troſtornare, deſtourné,
# deſuiado.
Traſtullare, dar trattenimento altrui, per il
# più fanciulleſco, recreer, recrear, in neut.
# paſſ. prenderſi ſpaſſo.
Traſtulleuole, di traſtullo, de paſſetemps, de
# entretenimiento.
Traſtullo, paſſatempo, il piacer di traſtul-
# larſi, paſſetemps, recreacion.
Traſuaſare, trauaſare, verſer d’vn vaiſſeau en
# vn autre, traſegar.
Traſuerſale, che và per trauerſo, trauerſier,
# coſa traueſſada.
Traſuerſo, che attrauerſa, trauerſant, atrauer-
# ſante, metaf. prouerſo, maluagio.
Traſuiare, trauiare, deſuoyer, deſcarriar.
Traſuolare, velociſſi mamente volare, voler
# fort viſte, volar muy preſto, per trapaſſar
# volando.
Traſuſtantiato, tramutato di ſuſtanza, tranſ-
# ſubſtantié, tranſubſtanciado.
Tratta, e tratto, tiro, lunghezza di ſpatio,
# per le quale paſſa la coſa tirata, per iſtra-
# tia, ſtrappata, tratta per facultà, o licen-
# za, d’eſtratte, come: tratta di grano, di vi-
# no, e ſim. tratto di fune, e tormento che
# ſi dà a’ rei, traite, trecho.
Trattabile arrendeuole, contrario di duro.
# traitable, tratable, met. benigno, piaceuole.
Trattabilità, aſtratto di trattabile, douceur,
# dulçura.
Trattamento, trattato, diſcorſo, traité, diſeours
# diſcurſo, trattamiento, per machinatione.
Trattare, ragionare, diſcorrere, traiter, diſcou-
# rir, tratar, per negotiare; cioè praticare
# accordi, parentadi, e ſim. per contenere,
# parlandoſi di libri, ó ſcritture, trattare v-
# no bene, o male, e portarſi ſeco bene, o
# malamente.
Trattato, diſcorſo meſto in iſcritrura, diſ-
# cours par eſcrit, diſcurſo por eſcrito, per