Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
1491 499
1492 500
1493 501
1494 502
1495 503
1496 504
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513 1
1514 2
1515 3
1516 4
1517 5
1518 6
1519 7
1520 8
< >
page |< < (492) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div15" type="section" level="1" n="15">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="492" file="1484" n="1484" rhead="V I V I"/>
          Vgnere, Sen. oguere, aſpergere, ò fregar con
            <lb/>
          # coſe, ò liquori ontuoſi, oindre, vntar vnge-
            <lb/>
          # re, ò vgnere il Rè è confermarlo; cerimo-
            <lb/>
          # nia ſolenne che ſi @à con vntione a ciò de-
            <lb/>
          # putata, vgner le mani2; è corromper con
            <lb/>
          # denari ò con doni.
            <lb/>
          Vgnimento, l’vgnere, oignement, vncion, me-
            <lb/>
          # taf. raddolcimento.
            <lb/>
          Vgol@, huuola, la luet@a gulilla.
            <lb/>
          Vguale, eguale, egual, ygual.
            <lb/>
          Vgualmente, con vgualità, eſgalement, ygual-
            <lb/>
          # mente.
            <lb/>
          Vguanno, Sen. vnguanno, queſt’anno, cette
            <lb/>
          # annce, eſte año.
            <lb/>
          V L
            <lb/>
          Vi, auuerbio loc. iui, quiui, come: non vi
            <lb/>
          # pioue, non vi s’impara, là, alla.
            <lb/>
          Vi, voce del pronome, voi s’applica come la
            <lb/>
          # particella, ti, del pronome tuo, auanti, o
            <lb/>
          # affiſſo al verbo, vale, voi, a voi, à vo{us}, à vos.
            <lb/>
          Via, qucllo ſpatio di terreno laſſato per ca-
            <lb/>
          # minarui ſopra, chemin, camino, per viag-
            <lb/>
          # gio, camino, via, accompagnata co’ verbi,
            <lb/>
          # andare, fuggire, mandare, hà forza d’au-
            <lb/>
          # uerb. vale altroue: come va via, fuggi via,
            <lb/>
          # manda via, Tor via; leuate, far la via d’vn
            <lb/>
          # luogo, è paſſar per quello, far per quello,
            <lb/>
          # far via a vno; è dar gli luogo, in vece d’or-
            <lb/>
          # sù, particella concedittua come via fa-
            <lb/>
          # ciaſi; hor via non temere, per modo di di
            <lb/>
          # re d’albachiſta, come: tre via quattro fan
            <lb/>
          # dodici, che vale, volte.
            <lb/>
          Via, e vie, pronuntiate con vna ſillaba, va-
            <lb/>
          # gliano molto; ma s’accompagnano ſolo
            <lb/>
          # con i comparatiui: colui poco ſauio, e
            <lb/>
          # uiemento quegli che, &c. e via più mat-
            <lb/>
          # to, e fortunato, beaucoup, mucho.
            <lb/>
          Viaggio, camino, andar per via, voyage, via-
            <lb/>
          # je.
            <lb/>
          Viandante, che và per via, fà viaggio, voya-
            <lb/>
          # geur, viandante.
            <lb/>
          Viatico, prouiſione da viuere che ſi porra
            <lb/>
          # per viaggio, ce qu’il faus pour le voyage, de-
            <lb/>
          # penſa de viaje.
            <lb/>
          Vibrare, muouer vna coſa, come ſpada, e
            <lb/>
          # ſim. con preſtezza ſcorendo, brandir, blan-
            <lb/>
          # dear.
            <lb/>
          Vicaria, e vicariato, vfficio, o territorio di
            <lb/>
          # giuriſditione di vicario, vicariat, vicaria
            <lb/>
          # do.
            <lb/>
          Vicario, che tiene luogo, vfficio, o carico, in
            <lb/>
          # vece d’altri, vicaire, vicario.
            <lb/>
          Vicenda, cambio, ricompenſa, change, cam-
            <lb/>
          # bio, a vicenda, e per vicenda, auuerbialm,
            <lb/>
          # ſcambieuolmente.
            <lb/>
          Vicendeuolo, reciproco, mutuel, mutual.
            <lb/>
          Vicendeuolmente, a vicenda, tour à tour, a
            <lb/>
          # vezes.
            <lb/>
          Vicinamente, appreſſo. aupres, cerca.
            <lb/>
          Vicinanaa, quantità di caſe, od abitationi
            <lb/>
          # contigue, voiſinage. vezindad, per ab ta-
            <lb/>
          # tori del vicinato, far buona, o mala
            <lb/>
          # vicinanza, è portarſi bene, o male co’vi-
            <lb/>
          # cini.
            <lb/>
          Vicinare, eſſer vicino, eſtre voiſen, ſer comar-
            <lb/>
          # cano.
            <lb/>
          Vicinata. Sen. vicinato, vicinanza, voiſinage,
            <lb/>
          # comarca.
            <lb/>
          Vicinità, propinquità, Fior. anco per vici-
            <lb/>
          # nanza.
            <lb/>
          Vicino. quegli che t’habita appreſſo, voiſin,
            <lb/>
          # cercano, diceſi prou. hauer gattiuo vici-
            <lb/>
          # no, di chi ſi loda da ſe ſteſſo.
            <lb/>
          Vicino add. quel che è poco diſtante all’
            <lb/>
          # altro, prochain, proximo.
            <lb/>
          Vicino auuerb di poca diſtanza coſi di luo-
            <lb/>
          # go, come di tempo, aupres, cerca, eſſer vi-
            <lb/>
          # cino a far, o ſinire vna coſa; è ſtar per far-
            <lb/>
          # la, o per finirla.
            <lb/>
          Viciſſitudine, ſcambiamento, vicißitude,
            <lb/>
          # viciſſitud.
            <lb/>
          Vico, ſtrada ſtretta, chiaſſo, ruë, calle.
            <lb/>
          Viereccio, portatile, da portar per viaggio,
            <lb/>
          # aisé à porser, facil el portar.
            <lb/>
          Vietamento, il vietare.
            <lb/>
          Vietare, proibire, ordinar che non ſi faccia,
            <lb/>
          # defendre, vedar.
            <lb/>
          Vietato add defendu, vedado.
            <lb/>
          Vieto, ſtancio, rancido, rancy, mohoſo.
            <lb/>
          Vietta, dim. di via, petit chemin, chico cami-
            <lb/>
          # no.
            <lb/>
          Vigeſimo, venteſimo, vingtieſme, veynte-
            <lb/>
          # no.
            <lb/>
          Vigilante, che vigila, ſollecito, vigilant, vigi-
            <lb/>
          # lante.
            <lb/>
          Vigilantemente, con vigilanza, vigilamment,
            <lb/>
          # vigilantemente.
            <lb/>
          Vigilantiſſimamente, ſuperl. di vigilante-
            <lb/>
          # mente, tres vigilamment, muy vigilante-
            <lb/>
          # mente.
            <lb/>
          Vigilare, ſtar deſto, vegliare, veiller, vigi-
            <lb/>
          # lar.
            <lb/>
          Vigilanza, diligenza, attentione, vigilance,
            <lb/>
          # vigilancia.
            <lb/>
          Vigilia, il vegliare, e per l’oſſeruanza del
            <lb/>
          # digiuno che ſi fa il giorno auanti ad al-
            <lb/>
          # cune feſte, per quello ſpatio di tempo che
            <lb/>
          # ſtanno i ſoldati la notte in guardia, veil-
            <lb/>
          # le. vigilia, che altrimenti diciamo ſen-
            <lb/>
          # tinella.
            <lb/>
          </note>
        </div>
      </text>
    </echo>