Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Table of figures

< >
< >
page |< < (492) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div15" type="section" level="1" n="15">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="492" file="1484" n="1484" rhead="V I V I"/>
          Vgnere, Sen. oguere, aſpergere, ò fregar con
            <lb/>
          # coſe, ò liquori ontuoſi, oindre, vntar vnge-
            <lb/>
          # re, ò vgnere il Rè è confermarlo; cerimo-
            <lb/>
          # nia ſolenne che ſi @à con vntione a ciò de-
            <lb/>
          # putata, vgner le mani2; è corromper con
            <lb/>
          # denari ò con doni.
            <lb/>
          Vgnimento, l’vgnere, oignement, vncion, me-
            <lb/>
          # taf. raddolcimento.
            <lb/>
          Vgol@, huuola, la luet@a gulilla.
            <lb/>
          Vguale, eguale, egual, ygual.
            <lb/>
          Vgualmente, con vgualità, eſgalement, ygual-
            <lb/>
          # mente.
            <lb/>
          Vguanno, Sen. vnguanno, queſt’anno, cette
            <lb/>
          # annce, eſte año.
            <lb/>
          V L
            <lb/>
          Vi, auuerbio loc. iui, quiui, come: non vi
            <lb/>
          # pioue, non vi s’impara, là, alla.
            <lb/>
          Vi, voce del pronome, voi s’applica come la
            <lb/>
          # particella, ti, del pronome tuo, auanti, o
            <lb/>
          # affiſſo al verbo, vale, voi, a voi, à vo{us}, à vos.
            <lb/>
          Via, qucllo ſpatio di terreno laſſato per ca-
            <lb/>
          # minarui ſopra, chemin, camino, per viag-
            <lb/>
          # gio, camino, via, accompagnata co’ verbi,
            <lb/>
          # andare, fuggire, mandare, hà forza d’au-
            <lb/>
          # uerb. vale altroue: come va via, fuggi via,
            <lb/>
          # manda via, Tor via; leuate, far la via d’vn
            <lb/>
          # luogo, è paſſar per quello, far per quello,
            <lb/>
          # far via a vno; è dar gli luogo, in vece d’or-
            <lb/>
          # sù, particella concedittua come via fa-
            <lb/>
          # ciaſi; hor via non temere, per modo di di
            <lb/>
          # re d’albachiſta, come: tre via quattro fan
            <lb/>
          # dodici, che vale, volte.
            <lb/>
          Via, e vie, pronuntiate con vna ſillaba, va-
            <lb/>
          # gliano molto; ma s’accompagnano ſolo
            <lb/>
          # con i comparatiui: colui poco ſauio, e
            <lb/>
          # uiemento quegli che, &c. e via più mat-
            <lb/>
          # to, e fortunato, beaucoup, mucho.
            <lb/>
          Viaggio, camino, andar per via, voyage, via-
            <lb/>
          # je.
            <lb/>
          Viandante, che và per via, fà viaggio, voya-
            <lb/>
          # geur, viandante.
            <lb/>
          Viatico, prouiſione da viuere che ſi porra
            <lb/>
          # per viaggio, ce qu’il faus pour le voyage, de-
            <lb/>
          # penſa de viaje.
            <lb/>
          Vibrare, muouer vna coſa, come ſpada, e
            <lb/>
          # ſim. con preſtezza ſcorendo, brandir, blan-
            <lb/>
          # dear.
            <lb/>
          Vicaria, e vicariato, vfficio, o territorio di
            <lb/>
          # giuriſditione di vicario, vicariat, vicaria
            <lb/>
          # do.
            <lb/>
          Vicario, che tiene luogo, vfficio, o carico, in
            <lb/>
          # vece d’altri, vicaire, vicario.
            <lb/>
          Vicenda, cambio, ricompenſa, change, cam-
            <lb/>
          # bio, a vicenda, e per vicenda, auuerbialm,
            <lb/>
          # ſcambieuolmente.
            <lb/>
          Vicendeuolo, reciproco, mutuel, mutual.
            <lb/>
          Vicendeuolmente, a vicenda, tour à tour, a
            <lb/>
          # vezes.
            <lb/>
          Vicinamente, appreſſo. aupres, cerca.
            <lb/>
          Vicinanaa, quantità di caſe, od abitationi
            <lb/>
          # contigue, voiſinage. vezindad, per ab ta-
            <lb/>
          # tori del vicinato, far buona, o mala
            <lb/>
          # vicinanza, è portarſi bene, o male co’vi-
            <lb/>
          # cini.
            <lb/>
          Vicinare, eſſer vicino, eſtre voiſen, ſer comar-
            <lb/>
          # cano.
            <lb/>
          Vicinata. Sen. vicinato, vicinanza, voiſinage,
            <lb/>
          # comarca.
            <lb/>
          Vicinità, propinquità, Fior. anco per vici-
            <lb/>
          # nanza.
            <lb/>
          Vicino. quegli che t’habita appreſſo, voiſin,
            <lb/>
          # cercano, diceſi prou. hauer gattiuo vici-
            <lb/>
          # no, di chi ſi loda da ſe ſteſſo.
            <lb/>
          Vicino add. quel che è poco diſtante all’
            <lb/>
          # altro, prochain, proximo.
            <lb/>
          Vicino auuerb di poca diſtanza coſi di luo-
            <lb/>
          # go, come di tempo, aupres, cerca, eſſer vi-
            <lb/>
          # cino a far, o ſinire vna coſa; è ſtar per far-
            <lb/>
          # la, o per finirla.
            <lb/>
          Viciſſitudine, ſcambiamento, vicißitude,
            <lb/>
          # viciſſitud.
            <lb/>
          Vico, ſtrada ſtretta, chiaſſo, ruë, calle.
            <lb/>
          Viereccio, portatile, da portar per viaggio,
            <lb/>
          # aisé à porser, facil el portar.
            <lb/>
          Vietamento, il vietare.
            <lb/>
          Vietare, proibire, ordinar che non ſi faccia,
            <lb/>
          # defendre, vedar.
            <lb/>
          Vietato add defendu, vedado.
            <lb/>
          Vieto, ſtancio, rancido, rancy, mohoſo.
            <lb/>
          Vietta, dim. di via, petit chemin, chico cami-
            <lb/>
          # no.
            <lb/>
          Vigeſimo, venteſimo, vingtieſme, veynte-
            <lb/>
          # no.
            <lb/>
          Vigilante, che vigila, ſollecito, vigilant, vigi-
            <lb/>
          # lante.
            <lb/>
          Vigilantemente, con vigilanza, vigilamment,
            <lb/>
          # vigilantemente.
            <lb/>
          Vigilantiſſimamente, ſuperl. di vigilante-
            <lb/>
          # mente, tres vigilamment, muy vigilante-
            <lb/>
          # mente.
            <lb/>
          Vigilare, ſtar deſto, vegliare, veiller, vigi-
            <lb/>
          # lar.
            <lb/>
          Vigilanza, diligenza, attentione, vigilance,
            <lb/>
          # vigilancia.
            <lb/>
          Vigilia, il vegliare, e per l’oſſeruanza del
            <lb/>
          # digiuno che ſi fa il giorno auanti ad al-
            <lb/>
          # cune feſte, per quello ſpatio di tempo che
            <lb/>
          # ſtanno i ſoldati la notte in guardia, veil-
            <lb/>
          # le. vigilia, che altrimenti diciamo ſen-
            <lb/>
          # tinella.
            <lb/>
          </note>
        </div>
      </text>
    </echo>