Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana
,
1637
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Figures
Content
Thumbnails
Table of contents
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 182
[out of range]
>
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 182
[out of range]
>
page
|<
<
(499)
of 1910
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
fr
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div15
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
15
">
<
note
position
="
right
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
499
"
file
="
1491
"
n
="
1491
"
rhead
="
V O V O
"/>
Volo, il volare, voler, volar, per ſimil. leuarſia
<
lb
/>
# volo, e alzarſi.
<
lb
/>
Volontà, Sen. anco voluntà, potenza dell’a-
<
lb
/>
# nima ragioneuole, per la quale dell’huo-
<
lb
/>
# mo ſi deſiderano, o ſi rifiutano le coſe, vo
<
lb
/>
# lonté, voluntad, per voglia, deſiderio, per
<
lb
/>
# affettione.
<
lb
/>
Volontariamente, ſpontaneamente, volon-
<
lb
/>
# tairement, voluntariamente.
<
lb
/>
Volontario, ſpontaneo, volontaire, volunta-
<
lb
/>
# rio.
<
lb
/>
Volontarioſo, deſideroſo, deſireux, deſſeoſo.
<
lb
/>
Volonteroſamente, di buona voglia, affe-
<
lb
/>
# ctueuſement, afficionadamente.
<
lb
/>
Volonteroſiſſimo, ſuperl. di volonteroſo,
<
lb
/>
# tres-affectionné, muy aficionado.
<
lb
/>
Volonteroſo, che ha voglia grande, e pron-
<
lb
/>
# tezza nell’ operare, alaigre & prompt, pre-
<
lb
/>
# ſto, per bramoſo.
<
lb
/>
Volpe, animal noto, renard, zorra, metaf. a-
<
lb
/>
# ſtuto, malitioſo, diceſi prouerb. delle volpi
<
lb
/>
# ſi piglia, cioè, che alle volte anche gli aſtu-
<
lb
/>
# ti ſono ingannati.
<
lb
/>
Volpicella, piccola volpe, renardeau, zorril-
<
lb
/>
# la.
<
lb
/>
Volpicino ſigliuol piccolo di volpe, petit re-
<
lb
/>
# nardeau, zorrilla.
<
lb
/>
Volpino add. da volpe, per aſtuto, malitioſo,
<
lb
/>
# de renard, coſa de zorra.
<
lb
/>
Volpone, lo ſteſſo che volpicino, metaf. per
<
lb
/>
# aſtutiſſimo, gros renard & caute’ eux, zor-
<
lb
/>
# ronaço y ſoccaron.
<
lb
/>
Volta, verb. da voltare, il voltare, tour, buel-
<
lb
/>
# ta, dar volta, e tornare in dietro, o met-
<
lb
/>
# terſi in fuga, dar vna volta, e andare al-
<
lb
/>
# quanto attorno. Andar in volta, farſi ve-
<
lb
/>
# dere andando attorno, dar la volta a vn
<
lb
/>
# vaſo, o altro, e farlo cadere, metaf. impaz-
<
lb
/>
# zare, e dar la volta ſi dice anco del vino
<
lb
/>
# quando ſi guaſta, per coperta di ſtanze, o
<
lb
/>
# d’altri edifici, che ſi dicono in volta, per
<
lb
/>
# termine di giuoco di dadi, nel quale dico-
<
lb
/>
# no volta il punto del numero che tocca a
<
lb
/>
# ciaſcuno.
<
lb
/>
Volta, vne fois, vna vez, voce, la quale, aggiõ-
<
lb
/>
# tole nome numerale, ſignifica determina-
<
lb
/>
# tione d’atto, e, coſi accompagnata hà for-
<
lb
/>
# za d’auuerbio, fiata: vna volta, cento vol-
<
lb
/>
# te, e ſim. toccar la volta, e tor la volta ſi di-
<
lb
/>
# ce dell’ operationi alternatiue, quando
<
lb
/>
# tocca determinatamente a far vna coſa a
<
lb
/>
# vno, e quando da altri e preuenuto.
<
lb
/>
Voltare, volgere, tourner, boluer, voltar le
<
lb
/>
# ſpalle, e fuggirſi.
<
lb
/>
Voltato add. di voltare, tourné, buelto.
<
lb
/>
Volteggiare, voltarſi in quà & in là, voltiger,
<
lb
/>
# rebolear.
<
lb
/>
Volto, col primo o, largo add. da volgere, re-
<
lb
/>
# tourné, retornado.
<
lb
/>
Volto col primo o ſtretto ſuſt. viſo, faccia,
<
lb
/>
# viſage, roſtro, gartare al volto, e rinfaccia-
<
lb
/>
# re, moſtrare il volto, e non hauer timore,
<
lb
/>
# moſtrarſi ardito per riſpondere.
<
lb
/>
Voltoio, vna parte della briglia doue ſono le
<
lb
/>
# catenelle, a cui s’attaccano le redini, bran-
<
lb
/>
# che à la bride du cheual, cama del freno,
<
lb
/>
# del cauallo.
<
lb
/>
Voltolamento, il voltolare, veautrement, re-
<
lb
/>
# bolcadura.
<
lb
/>
Voltolare, riuoltarſi in giro per terra, trauol-
<
lb
/>
# lerſi, ſe veautrer, rebolearſe.
<
lb
/>
Voltura, Fioren. per riuolutione, renuerſe-
<
lb
/>
# ment, traſtornamiento.
<
lb
/>
Volubile, che ageuolmente ſi volta, roulant,
<
lb
/>
# voltario, mudable.
<
lb
/>
Volubilità, aſtratto di volubile, roulement,
<
lb
/>
# volubilidad.
<
lb
/>
voluere, il med. che volgere, rouler, arrol-
<
lb
/>
# lar.
<
lb
/>
Voluitrice, verb. fem. che volue, roulante, ar-
<
lb
/>
# rolladura.
<
lb
/>
Volume, Fior. anco vilume, libro, o parte di-
<
lb
/>
# ſtinta di libro, rouleau, volume, volumen.
<
lb
/>
Voluttuoſo, pien di piacere, di paſſatempi,
<
lb
/>
# qui prend ſes plaiſirs, deleytoſo.
<
lb
/>
Vomero, ſtrumento di ferro che s’incaſtra
<
lb
/>
# nell’aratro per fender la terra, ſoo de char-
<
lb
/>
# rue, reja del arado.
<
lb
/>
Vomicare, Fiorent. per vomitare, vomir, vo-
<
lb
/>
# mitar.
<
lb
/>
Vomicheuole, che prouoca il vomito, vomi-
<
lb
/>
# totre, vomitorio.
<
lb
/>
Vomire, voyez vomitare.
<
lb
/>
Vomitare, mandar fuor per bocca cibo, od
<
lb
/>
# humori, vom@@, vomitar.
<
lb
/>
Vomitiuo, vomicheuole, vomitif, vomiti-
<
lb
/>
# uo.
<
lb
/>
Vomito, il vomitare, vomiſſement, vomito,
<
lb
/>
# per la materia vomitata, prouerb. litornare
<
lb
/>
# al vomito; ſi dice di colui che pentito
<
lb
/>
# d’vn’errore ritorna a commetterlo.
<
lb
/>
Vomo, Fior. per huomo, homme, hombre.
<
lb
/>
Vopo, per huopo, pro, vtile, vtilité, proue-
<
lb
/>
# cho, per biſogno, neceſſità.
<
lb
/>
Vorace, mangiator ingordo, deuoreur, traga-
<
lb
/>
# dor.
<
lb
/>
Voracità, aſtratto di vorace, deuerement, en-
<
lb
/>
# gullimiento.
<
lb
/>
Voragine, luogo che per profondità, o per
<
lb
/>
# aggiramento d’acque inghiottiſce, gouſ-
<
lb
/>
# fre, tragadero.
<
lb
/>
Voſa, per huoſa, Fioren. per vna ſpetie di ſti-
<
lb
/>
# uali, o di ſopraccalze, brodequin, borze-
<
lb
/>
# quies.
<
lb
/>
Voſco, con voi, auec vo {us}, con vos.
<
lb
/>
Voſtro, pronome poſſeſſiuo da voi, vostre,
<
lb
/>
# vueſtro.
<
lb
/>
Votamento, il votare, euacuation, euacuaciõ.
<
lb
/>
</
note
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>