Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
151 147
152 148
153 149
154 150
155 151
156 152
157 153
158 154
159 155
160 156
161 157
162 158
163 159
164 160
165 161
166 162
167 163
168 164
169 165
170 166
171 167
172 168
173 169
174 170
175 171
176 172
177 173
178 174
179 175
180 176
< >
page |< < (152) of 1910 > >|
11156152C O C O Cortejár, courtiſer, corteggiare.
Cortés, courtois, affable, gentil, gracieux, ciuil, cor-
# teſe, benigno, affabile, gentile, humano,
# gratioſo, ciuile.
corteſána, courtiſane, cortegiana.
cortes de cálças, des bandes de chauſſes, liſte de
# calzoni, o calze.
Corteſanía, la façon & forme de viure en court,
# bonne grace, entre gent, courtiſanerie, il coſtume,
# & lo vſo di viuere nella corte, per farſi a-
# mare, corteſaneria.
corteſanaménte, à la façon de court, courtoiſe-
# ment, gracieuſement, affablement, gentiment, ci-
# uilement, al modo della corte, corteſemen-
# te, gratioſamente, gentilmente, ciuilmen-
# te.
corteſáno, courtiſan, qui vit en cour, cortegia
# no, che frequenta la corte.
corteſia, courtoiſie, gracieuſeté, gentilleſſe, reuerence,
# corteſia, gratioſità, gentilezza, riueren-
# za.
Ayúda de corteſia, couruee, opere manuali.
corteſménte, courtoiſement, corteſemente.
cortéza eſcorce d’arbre ou d’autre choſe, la crouste
# du pain, corteccia d’arbori, o d’altro, o cor-
# teccia di pane.
Cortezíca o cortezílla, petite eſcorce, picciole
# ſcorze.
cortezón, vn morceau d’eſcorce, vne crouſte de
# pain, vn pezzo di corteccia d’albero, o di
# pane.
Cortíjo, courtil, court, baſſe court, vne grange, ferme
# ou metairie, l’aire d’vne grãge, parterre ou carreau
# de iardin, orto, o corte, o poſſeſſione, o
# l’aia di vna poſſeſſione, o quadro di giar-
# dino.
Cortína, courtine, rideau, cuſtode de lict, ceinture &
# muraille de fortereſſe, cortinaggio da letto, o
# muraglia difortezza.
cortedád, briefueté, chicheté, laſcheté, petiteſſe de
# cœur, breuità, ſcarſità, debolezza, manca-
# mento di cuore.
córto, court, chiche, prompt, petit, corto, breue,
# ſcarſo, picciolo.
córto de coraçon, laſche de courage, qui a peu de
# cœur, de petit cœur, di debol cuore, di poco
# cuore.
cortónes, certains petits amimaux qui rongent les
# racines des herbes, des mulots, certi piccioli
# animali, che rodono le radici dell’her
# be.
cortón, pérro cortón, vn chien qui a la queuè
# coupie, vn cane, che ha la coda tagliata.
Córua de la piétna, le replis de la iambe, leiar-
# ret, ſtinco, o curuo della gamba.
Córua, courbe, courbure, piegatura, o pie
# ga.
Coruádo, courbé, plié, tortué, voulté, crochu, piega
# to ſtorto, arcato.
Coruadúra, courbement, voulture, tortuoſité, pie-
# gamento, ſtortezza, arcatura.
coruár, courber, plier, tortuer, voulter, penchir, pie-
# gare, ſtorgere, inarcare.
Coruáto, le petit du corbeau, corbicino.
Coruíllo, petit corbeau, ieune corbeau, vn coruo
# giouane.
el miércoles coruíllo, le mercredy des cendres,
# mercordi delle ceneri.
Coruína, vn poiſſon appellé cordudo, vn peſce no-
# mato cordudo.
Córuo, corbeau, coruo.
Córuo, voyez coruádo, vedi coruádo.
coruúre, voyez coruadúra, vedi coruadúra.
Corúza, vn hibou, il guffo.
cóſa, choſe, coſa.
Cóſa y cóſe, choſes difficiles & embaraſſees, coſe
# dificili.
Coſcója, o enzína de grána, eſpece de petit cheſ-
# ne qu’on appelle yeuſe, qui prote la graine d’eſcar-
# latte, ſpetie dirouere, che ſi noma yeuſe
# picciole, cheporta la grana dello ſcarlat-
# to.
Coſcojál lugár de coſcójas, vn lieu planté de
# tels arbres, vn luogo pieno de tali arbori.
Coſécha, cueillette, recolte, le creu, la rente, le reuenu
# & fruict de quelque fonds de terre, pré, vigne ou
# autre heritage, raccolte, entrate, frutti della
# terra.
eſto es de mi coſécha, ceci eſt de mon creu, de mon
# propre, queſto è della mia poſſeſſione, o del
# mio ben proprio.
Coſér, coudre, cuſcire.
Coſedór, qui coud, colui che cuſcie.
coſedúra, couture, ou couſture, cuſcitura.
Cosído, couſu, cuſcito.
Cosîlla o cosíta, choſette, petite choſe, coſette,
# coſe di poco valore.
coſmograſia, coſmographie, deſcription du monde,
# coſmographia, deſcrittione del mondo.
coſmografo, coſmographe, coſmografo.
Cóſo, voyez, cóſſo, vedi cóſſo.
Coſquíllas, coxquíllas, chatouillement, cheto-
# lamento.
Coſquillóſo, coxquillóſo, chatouilleux, che te-
# me le chetole.
Coſſario, corſaire, pirate, eſcumeur de mer, corſaro
# di mare, o pilota.
Coſſeléte, corſelet, ou corcelet, haubert, vne ſorte
# d’armeure, vne cuiraſſe, corſaletto, corazza,
# vsbergo.
Cóſſo, barriere, courſe, cours, lieu & place à courir,
# ou à faire courir les taureaux, tenda, & barre,
# corſa, o luogo a correte, o a fare correre i
# tori.
Cóſta dé la mar, coſte de la mer, coſta del ma-
# re.
Cóſta, couſt, frais, deſpens, deſpenſe, coſto, ſpeſa,
# prezzo, valuta.
@ayér la cóſta, faire la deſpenſe, aider à quelqu’vn,
# fare ſpeſa, per aiutare

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index