Song Yingxing, Tian gong kai wu, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
131 六十a [60a]
132 六十b [60b]
133 六一a [61a]
134 六一b [61b]
135 六二a [62a]
136 六二b [62b]
137 六三a [63a]
138 六三b [63b]
139 六四a [64a]
140 六四b [64b]
141 六五a [65a]
142 六五b [65b]
143 六六a [66a]
144 六六b [66b]
145 六七a [67a]
146 六七b [67b]
147 六八a [68a]
148 六八b [68b]
149 六九a [69a]
150 六九b [69b]
151 七十a [70a]
152 七十b [70b]
153 七一a [71a]
154 七一b [71b]
155 七二a [72a]
156 七二b [72b]
157 七三a [73a]
158 七三b [73b]
159 七四a [74a]
160 七四b [74b]
< >
page |< < (七三a [73a] ) of 461 > >|
157七三a 意烘烘, 滾沸。 啟竹而視之絕無半點焦炎意。 未見
火形而用火神,
此世間大竒事也。 鹽井逃課掩
盖至易,
不可窮詰。
末鹽
凡地鹼煎鹽, 并州末鹽外, 長蘆分司地土人, 亦有刮
削煎成者,
帶雜黑色, 味不甚佳。
崖鹽
西省 等州邑, 海井交窮, 其岩穴自生鹽, 色如紅
士,
恣人刮取, 不假煎煉。

Text layer

  • Dictionary
  • Places

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index