Baif, Lazare de
,
De re navali commentarius
,
1537
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 166
>
Scan
Original
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 166
>
page
|<
<
of 166
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.002205
">
<
pb
pagenum
="
154
"
xlink:href
="
006/01/158.jpg
"/>
tis regis ædificata ſit. </
s
>
<
s
id
="
s.002206
">quç cuius formç fuerit, diſcas
<
lb
/>
ex Plutarcho in uita Periclis.
<
foreign
lang
="
grc
">ἡ δὲ σάμαινα ναῦς ἐστιν ὑό
<
lb
/>
πρωρος μὲν τὸ σίμωμα, κοιλοτέρα δὲ καὶ γαστρο- ειδής, ὥστε καὶ φορ
<
lb
/>
τοφορεῖν καὶ ταχυναυτεῖν. </
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
s.002207
">
<
foreign
lang
="
grc
">οὕτω δ' ὠνομάσθη διὰ τὸ πρῶτον ἐν σάμῳ
<
lb
/>
φανῆναι, πολυκράτους τυράννου κατασκευάσαντος. </
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
s.002208
">Athenæus li
<
lb
/>
bro duodecimo paucis eadem retuliſſe uidetur, ait
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
eñim
">enim</
expan
>
:
<
foreign
lang
="
grc
">Πρῶτος δ' ὁ πολυκράτης καὶ ναῦς πήξας ἀπὸ τῆς πατρίδος
<
lb
/>
σαμαίνας ἐκάλεσε. </
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
s.002209
">Quo loco non
<
foreign
lang
="
grc
">σαμί
<
gap
/>
ς</
foreign
>
, ſed ex Plutar
<
lb
/>
cho potius
<
foreign
lang
="
grc
">σαμαίνας</
foreign
>
<
expan
abbr
="
legẽdum
">legendum</
expan
>
exiſtimo. </
s
>
<
s
id
="
s.002210
">Tu Lector
<
lb
/>
iudicabis, uigilias〈qué〉 noſtras boni conſules, aut ipſe
<
lb
/>
meliora proferes. </
s
>
<
s
id
="
s.002211
">Et Phaſeli fortaſſe à phaſelide lo
<
lb
/>
co. </
s
>
<
s
id
="
s.002212
">A miniſterio & officio quod præſtant,
<
expan
abbr
="
dicũtur
">dicuntur</
expan
>
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
grc
">προφυλακίδες, στρατιωτίδες, λεπτὰ πλοῖα, ὑπηρετικὰ, φρ7ουρίδες,
<
lb
/>
φρουροῦσαι, ἀργυρολόγοι, πρόπλοι. </
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
s.002213
">Aliae à curſu ipſo uel ſta
<
lb
/>
tione,
<
foreign
lang
="
grc
">μετέωροι, πλώιμοι, ἐφορμοῦσαι, ἐξαίρατοι, οὐδὲν στέγουσαι,
<
lb
/>
ταχειαι, κοῦφαι, πελάγιαι, αἱ ἄριστα πλέουσαι, αντιπρώρους, δελφινο
<
lb
/>
φόροι ὁλκάδες. ναῦν</
foreign
>
etiam
<
foreign
lang
="
grc
">μυριοφόρον</
foreign
>
dixit Thucydides
<
lb
/>
in ſeptimo.
<
foreign
lang
="
grc
">Στράβων
<
gap
/>
. Βάθος δὲ ὅσον ἀρκεῖ μυπιοφόρῳ νηί</
foreign
>
.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
id
="
s.002214
">Dicitur & nauis
<
foreign
lang
="
grc
">δελφινοφόρος</
foreign
>
, & apud Thucydidem
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
grc
">δελφινοφόροι ὁλκάδες. </
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
s.002215
">Dicimus etiam
<
foreign
lang
="
grc
">αὐτάνδρους ναῦς, καὶ αὐ
<
lb
/>
τοφόρτους ὁλκάδας</
foreign
>
: id eſt, quæ cum ipſis hominibus, et
<
lb
/>
cum onere ſuo captæ uel depreſſæ ſunt. </
s
>
<
s
id
="
s.002216
">Diodorus
<
lb
/>
libro decimo nono:
<
foreign
lang
="
grc
">Τῶν δὲ νεῶν τὰς πλείους αὐτάνδρους εἷλε. </
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
s.002217
">Cę
<
lb
/>
ſar in primo de bello ciuili nos docuit, quomodo
<
lb
/>
id Latine dicebatur, in hæc uerba: Itaque dum lo
<
lb
/>
cus cominus pugnandi daretur, æquo animo ſin
<
lb
/>
gulas binis nauibus obijciebant: atque iniecta ma
<
lb
/>
nu ferrea, & retenta utraque naue diuerſi pugna
<
lb
/>
bant, at〈que〉 in hoſtium naues tranſcendebant: & ma</
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>