Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
141 137
142 138
143 139
144 140
145 141
146 142
147 143
148 144
149 145
150 146
151 147
152 148
153 149
154 150
155 151
156 152
157 153
158 154
159 155
160 156
161 157
162 158
163 159
164 160
165 161
166 162
167 163
168 164
169 165
170 166
< >
page |< < (155) of 1910 > >|
11159155C R C R Criatúra, creature, creatura.
Críbro, Harnéro, crible, cribro, criuello, va-
# glio.
Crica dé la mugér, vn partie ſearette de la femme
# que le vulgaire appelle landie, vna parte ſecret-
# ta della donna, che il vulgo chiama de-
# ſerto.
Crímen, crime, peché, malefice, blaſme, accuſation,
# rapport, crime, fallo, peccato, maleficio.
Criminadór, quifait crime, accuſateur, colui che
# fa vn crime, accuſatore.
criminál, criminel, qui eſt de crime, criminale, chi
# è colpeuole.
Criminalménte, criminellement, criminalmen-
# te.
Criminóſo, lléno de crímines, plein de crimes
# & c{as} reprochables, repro hable, digne de blaſme,
# criminoſo, carico de crimini, riprendibi
# le.
Criminoſaménte, en impoſant crime & blaſme,
# criminellement, accuſandó alcuno criminal-
# mente.
Crinár, entrelaſſer & peigner les chiueux, petti-
# narſi i capelli.
crinádo, qui a la cheuelure accommodee & peignee,
# colui, che è ben pettinato.
Crinádo, cheuelu, qui a des crins, capelluto, o
# capelloſo.
Crines, les crins, cheuelure, i capelli, il crine, la
# coma, & le chiome.
Crióllos, ceux qui ſont engendrez des Eſpagnols
# aux Indes, quelli, che ſono nati de Spa-
# gnolinelle’Indie.
Criſma o vnción, Creſme, onction, huile ſacree
# qu’on vſe au Bapteſme, vntione, chreſima.
criſmár o vngír, oindre auec creſme, creſmer, hui-
# ler, chreſimare, ingraſſare.
Crisól de platéros pára fundír, creuſet d’Or
# febure, crogiuolo d’orefice.
Crisólito, piedra precióſa, chriſolite, griſolita,
# pietra pretioſa.
Criſpár, creſper, fronſer, friſer, creſpare, piegare,
# faldare.
Criſtál, criftal, criſtallo.
Criſtalino, cristalin, criſtalino.
Criſtél, vn clistere, vn criſtero, o ſeruitiale.
Criſtianár, baptiſer, faire chreſtiẽ, donner chreſtien
# té, batteggiare, far criſtiano.
Criſtianádo, chrestienné fait chreſtien, baptisé, ac
# chriftianato, fatto chriſtiano per il batteſi
# mo.
Criſtianaménte, chreſtiennemẽt, en bon chrestien,
# chriaſtianamente, come buon chriſtia
# no.
criſtianidád, chreſtienté, chreſtienneté, chriſtiani-
# tà.
Crianíſmo, chriſtianiſme, religion des chreſtiens,
# chriſtianeſimo, religione di chriſtiani.
Vn criſtianíſmo, vn bapteſme, vn batteſimo.
Criſtiáno, chreſtien, chriſtiano.
Criſto, o vngído, Chriſt ou Oingt, Chriſto, Vn-
# to. IESVCRISTO, IESVS
# CHRIST, le fils de Dieu, Gieſu
# Chriſto, Figliuol di Dio.
Criticál o c@îtico, Critique, qui iuge, qui donne iu-
# gement, il giudiee, che giudica.
Diás crîticos, iours critiques, iours eſquels on peus
# iuger d’vne maladie ſi elle empirera ou amandera,
# igiorni critici, che ſi puo giudicare delle
# malatie.
Crîua, crible, cribro, o criuello.
Criuádo, criblé, nettoyé, criuelato, nettato.
Criuár o alimpiár con críuo, cribler, nettoyer a-
# uec le crible, criuelare, nettare.
Críuo, vn crible, vno criuello.
crocodîlo, Crocodille, ou Cocodrille, cocodrillo.
Crónica, Corónica, cronique, cronica.
croniſta, Coroniſta, croniqueur, croniſte, crono-
# chiſta, ſcrittore di croniche.
Cróto, ſorte d’oiſeau, ſorte di vccelli.
Crucífero o crucîgeto, portant croix, colui, che
# porta la croce.
crucificár, crucifier, attacher en croix, crocifigere,
# pendere alla croce.
crucificación, crucifiement, crocifiſſione.
crucificádo, crucifié, mis & attaché en croix, cro-
# cificato, poſto, & attaccato alla croce.
crucificadór, qui crucifie, colui, che crocifige.
crucifíxo, le crucifix, il crociſiſſo.
crudamente, cruelmente, cruellement, crudel-
# mente, aſpramente, acerbamente.
crudaménte, cruement, crudamẽte, fieramente.
crudéza, crudité, indigeſtion, cruauté, crudità, in-
# digeſtione, crudeltà.
crúdo, cru, qui n’eſt point cuit@cruel, crudo, che
# non è cotto, o crudele.
Cruél, cruel, ſeuere, crudele, fiero, ſeuero.
crueldád, cruauté, ſeuerité, crudeltà, aſprezza,
# ferocità.
cruelménte, cruellement, ſeuerement, crudel-
# mente, ſeueramente, inhumanamen-
# te.
cruéza, voyez crueldád: item crudité, vedi
# crueldád, & anchora crudità.
crugír o cruxír, criſſer, craquer, faire bruit, grin-
# cer, romoreggiare, ſtrepitare, ribombare.
crugír de dientes, grincement de dents, ſtrider
# co denti.
crúſta, vn eſcare qui ſe fait à vne playe, vna gro-
# ſta, che ſi fa in vna piaga.
cruxia, courſic de la galere, corſia della galera.
cruxías, caydas, petites grues, gruette, picciole
# grue.
cruxído, craquement, eſclat, grincement, romore,
# ſtrepito, riſuono.
cruxir, crugir, rechiner, grincer, cracquer, rici-
# gnare, degrignare, ſtridere.
crúz, croix, croce.
crúz de dós tróços, croix à deux barres, croin
# double, croce doppia, a due trauerſe.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index