11159155C R C R
Criatúra, creature, creatura.
Críbro, Harnéro, crible, cribro, criuello, va-
# glio.
Crica dé la mugér, vn partie ſearette de la femme
# que le vulgaire appelle landie, vna parte ſecret-
# ta della donna, che il vulgo chiama de-
# ſerto.
Crímen, crime, peché, malefice, blaſme, accuſation,
# rapport, crime, fallo, peccato, maleficio.
Criminadór, quifait crime, accuſateur, colui che
# fa vn crime, accuſatore.
criminál, criminel, qui eſt de crime, criminale, chi
# è colpeuole.
Criminalménte, criminellement, criminalmen-
# te.
Criminóſo, lléno de crímines, plein de crimes
# & c{as} reprochables, repro hable, digne de blaſme,
# criminoſo, carico de crimini, riprendibi
# le.
Criminoſaménte, en impoſant crime & blaſme,
# criminellement, accuſandó alcuno criminal-
# mente.
Crinár, entrelaſſer & peigner les chiueux, petti-
# narſi i capelli.
crinádo, qui a la cheuelure accommodee & peignee,
# colui, che è ben pettinato.
Crinádo, cheuelu, qui a des crins, capelluto, o
# capelloſo.
Crines, les crins, cheuelure, i capelli, il crine, la
# coma, & le chiome.
Crióllos, ceux qui ſont engendrez des Eſpagnols
# aux Indes, quelli, che ſono nati de Spa-
# gnolinelle’Indie.
Criſma o vnción, Creſme, onction, huile ſacree
# qu’on vſe au Bapteſme, vntione, chreſima.
criſmár o vngír, oindre auec creſme, creſmer, hui-
# ler, chreſimare, ingraſſare.
Crisól de platéros pára fundír, creuſet d’Or
# febure, crogiuolo d’orefice.
Crisólito, piedra precióſa, chriſolite, griſolita,
# pietra pretioſa.
Criſpár, creſper, fronſer, friſer, creſpare, piegare,
# faldare.
Criſtál, criftal, criſtallo.
Criſtalino, cristalin, criſtalino.
Criſtél, vn clistere, vn criſtero, o ſeruitiale.
Criſtianár, baptiſer, faire chreſtiẽ, donner chreſtien
# té, batteggiare, far criſtiano.
Criſtianádo, chrestienné fait chreſtien, baptisé, ac
# chriftianato, fatto chriſtiano per il batteſi
# mo.
Criſtianaménte, chreſtiennemẽt, en bon chrestien,
# chriaſtianamente, come buon chriſtia
# no.
criſtianidád, chreſtienté, chreſtienneté, chriſtiani-
# tà.
Crianíſmo, chriſtianiſme, religion des chreſtiens,
# chriſtianeſimo, religione di chriſtiani.
Vn criſtianíſmo, vn bapteſme, vn batteſimo.
Criſtiáno, chreſtien, chriſtiano.
Criſto, o vngído, Chriſt ou Oingt, Chriſto, Vn-
# to. IESVCRISTO, IESVS
# CHRIST, le fils de Dieu, Gieſu
# Chriſto, Figliuol di Dio.
Criticál o c@îtico, Critique, qui iuge, qui donne iu-
# gement, il giudiee, che giudica.
Diás crîticos, iours critiques, iours eſquels on peus
# iuger d’vne maladie ſi elle empirera ou amandera,
# igiorni critici, che ſi puo giudicare delle
# malatie.
Crîua, crible, cribro, o criuello.
Criuádo, criblé, nettoyé, criuelato, nettato.
Criuár o alimpiár con críuo, cribler, nettoyer a-
# uec le crible, criuelare, nettare.
Críuo, vn crible, vno criuello.
crocodîlo, Crocodille, ou Cocodrille, cocodrillo.
Crónica, Corónica, cronique, cronica.
croniſta, Coroniſta, croniqueur, croniſte, crono-
# chiſta, ſcrittore di croniche.
Cróto, ſorte d’oiſeau, ſorte di vccelli.
Crucífero o crucîgeto, portant croix, colui, che
# porta la croce.
crucificár, crucifier, attacher en croix, crocifigere,
# pendere alla croce.
crucificación, crucifiement, crocifiſſione.
crucificádo, crucifié, mis & attaché en croix, cro-
# cificato, poſto, & attaccato alla croce.
crucificadór, qui crucifie, colui, che crocifige.
crucifíxo, le crucifix, il crociſiſſo.
crudamente, cruelmente, cruellement, crudel-
# mente, aſpramente, acerbamente.
crudaménte, cruement, crudamẽte, fieramente.
crudéza, crudité, indigeſtion, cruauté, crudità, in-
# digeſtione, crudeltà.
crúdo, cru, qui n’eſt point cuit@cruel, crudo, che
# non è cotto, o crudele.
Cruél, cruel, ſeuere, crudele, fiero, ſeuero.
crueldád, cruauté, ſeuerité, crudeltà, aſprezza,
# ferocità.
cruelménte, cruellement, ſeuerement, crudel-
# mente, ſeueramente, inhumanamen-
# te.
cruéza, voyez crueldád: item crudité, vedi
# crueldád, & anchora crudità.
crugír o cruxír, criſſer, craquer, faire bruit, grin-
# cer, romoreggiare, ſtrepitare, ribombare.
crugír de dientes, grincement de dents, ſtrider
# co denti.
crúſta, vn eſcare qui ſe fait à vne playe, vna gro-
# ſta, che ſi fa in vna piaga.
cruxia, courſic de la galere, corſia della galera.
cruxías, caydas, petites grues, gruette, picciole
# grue.
cruxído, craquement, eſclat, grincement, romore,
# ſtrepito, riſuono.
cruxir, crugir, rechiner, grincer, cracquer, rici-
# gnare, degrignare, ſtridere.
crúz, croix, croce.
crúz de dós tróços, croix à deux barres, croin
# double, croce doppia, a due trauerſe.
Críbro, Harnéro, crible, cribro, criuello, va-
# glio.
Crica dé la mugér, vn partie ſearette de la femme
# que le vulgaire appelle landie, vna parte ſecret-
# ta della donna, che il vulgo chiama de-
# ſerto.
Crímen, crime, peché, malefice, blaſme, accuſation,
# rapport, crime, fallo, peccato, maleficio.
Criminadór, quifait crime, accuſateur, colui che
# fa vn crime, accuſatore.
criminál, criminel, qui eſt de crime, criminale, chi
# è colpeuole.
Criminalménte, criminellement, criminalmen-
# te.
Criminóſo, lléno de crímines, plein de crimes
# & c{as} reprochables, repro hable, digne de blaſme,
# criminoſo, carico de crimini, riprendibi
# le.
Criminoſaménte, en impoſant crime & blaſme,
# criminellement, accuſandó alcuno criminal-
# mente.
Crinár, entrelaſſer & peigner les chiueux, petti-
# narſi i capelli.
crinádo, qui a la cheuelure accommodee & peignee,
# colui, che è ben pettinato.
Crinádo, cheuelu, qui a des crins, capelluto, o
# capelloſo.
Crines, les crins, cheuelure, i capelli, il crine, la
# coma, & le chiome.
Crióllos, ceux qui ſont engendrez des Eſpagnols
# aux Indes, quelli, che ſono nati de Spa-
# gnolinelle’Indie.
Criſma o vnción, Creſme, onction, huile ſacree
# qu’on vſe au Bapteſme, vntione, chreſima.
criſmár o vngír, oindre auec creſme, creſmer, hui-
# ler, chreſimare, ingraſſare.
Crisól de platéros pára fundír, creuſet d’Or
# febure, crogiuolo d’orefice.
Crisólito, piedra precióſa, chriſolite, griſolita,
# pietra pretioſa.
Criſpár, creſper, fronſer, friſer, creſpare, piegare,
# faldare.
Criſtál, criftal, criſtallo.
Criſtalino, cristalin, criſtalino.
Criſtél, vn clistere, vn criſtero, o ſeruitiale.
Criſtianár, baptiſer, faire chreſtiẽ, donner chreſtien
# té, batteggiare, far criſtiano.
Criſtianádo, chrestienné fait chreſtien, baptisé, ac
# chriftianato, fatto chriſtiano per il batteſi
# mo.
Criſtianaménte, chreſtiennemẽt, en bon chrestien,
# chriaſtianamente, come buon chriſtia
# no.
criſtianidád, chreſtienté, chreſtienneté, chriſtiani-
# tà.
Crianíſmo, chriſtianiſme, religion des chreſtiens,
# chriſtianeſimo, religione di chriſtiani.
Vn criſtianíſmo, vn bapteſme, vn batteſimo.
Criſtiáno, chreſtien, chriſtiano.
Criſto, o vngído, Chriſt ou Oingt, Chriſto, Vn-
# to. IESVCRISTO, IESVS
# CHRIST, le fils de Dieu, Gieſu
# Chriſto, Figliuol di Dio.
Criticál o c@îtico, Critique, qui iuge, qui donne iu-
# gement, il giudiee, che giudica.
Diás crîticos, iours critiques, iours eſquels on peus
# iuger d’vne maladie ſi elle empirera ou amandera,
# igiorni critici, che ſi puo giudicare delle
# malatie.
Crîua, crible, cribro, o criuello.
Criuádo, criblé, nettoyé, criuelato, nettato.
Criuár o alimpiár con críuo, cribler, nettoyer a-
# uec le crible, criuelare, nettare.
Críuo, vn crible, vno criuello.
crocodîlo, Crocodille, ou Cocodrille, cocodrillo.
Crónica, Corónica, cronique, cronica.
croniſta, Coroniſta, croniqueur, croniſte, crono-
# chiſta, ſcrittore di croniche.
Cróto, ſorte d’oiſeau, ſorte di vccelli.
Crucífero o crucîgeto, portant croix, colui, che
# porta la croce.
crucificár, crucifier, attacher en croix, crocifigere,
# pendere alla croce.
crucificación, crucifiement, crocifiſſione.
crucificádo, crucifié, mis & attaché en croix, cro-
# cificato, poſto, & attaccato alla croce.
crucificadór, qui crucifie, colui, che crocifige.
crucifíxo, le crucifix, il crociſiſſo.
crudamente, cruelmente, cruellement, crudel-
# mente, aſpramente, acerbamente.
crudaménte, cruement, crudamẽte, fieramente.
crudéza, crudité, indigeſtion, cruauté, crudità, in-
# digeſtione, crudeltà.
crúdo, cru, qui n’eſt point cuit@cruel, crudo, che
# non è cotto, o crudele.
Cruél, cruel, ſeuere, crudele, fiero, ſeuero.
crueldád, cruauté, ſeuerité, crudeltà, aſprezza,
# ferocità.
cruelménte, cruellement, ſeuerement, crudel-
# mente, ſeueramente, inhumanamen-
# te.
cruéza, voyez crueldád: item crudité, vedi
# crueldád, & anchora crudità.
crugír o cruxír, criſſer, craquer, faire bruit, grin-
# cer, romoreggiare, ſtrepitare, ribombare.
crugír de dientes, grincement de dents, ſtrider
# co denti.
crúſta, vn eſcare qui ſe fait à vne playe, vna gro-
# ſta, che ſi fa in vna piaga.
cruxia, courſic de la galere, corſia della galera.
cruxías, caydas, petites grues, gruette, picciole
# grue.
cruxído, craquement, eſclat, grincement, romore,
# ſtrepito, riſuono.
cruxir, crugir, rechiner, grincer, cracquer, rici-
# gnare, degrignare, ſtridere.
crúz, croix, croce.
crúz de dós tróços, croix à deux barres, croin
# double, croce doppia, a due trauerſe.