Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
1641 129
1642 130
1643 131
1644 132
1645 133
1646 134
1647 135
1648 136
1649 137
1650 118
1651 139
1652 140
1653 141
1654 142
1655 143
1656 144
1657 145
1658 146
1659 147
1660 148
1661 149
1662 150
1663 151
1664 152
1665 153
1666 154
1667 155
1668 156
1669 157
1670 158
< >
page |< < (129) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div90" type="section" level="1" n="70">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s3828" xml:space="preserve">
              <pb o="129" file="1641" n="1641" rhead="DE VITRVVE."/>
            beaucoup plus grãde prerogatiue qu’il n’a. </s>
            <s xml:id="echoid-s3829" xml:space="preserve">mais celà ne ſe cõduit
              <lb/>
            pas ainſi comme lon penſe: </s>
            <s xml:id="echoid-s3830" xml:space="preserve">car nul ne peut eſcrire en Architectu-
              <lb/>
            re, ainſi cõme enHiſtoire ou Poëſie, à raiſon que le propre d’icelle
              <lb/>
            Hiſtoire eſt de tenir les lecteurs attentifs, par les affections qu’ils
              <lb/>
            ont d’entendre le ſucces de pluſieurs choſes à euxnouuelles: </s>
            <s xml:id="echoid-s3831" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s3832" xml:space="preserve">la
              <lb/>
            Poëſie par ſes nombres, meſures, diſpoſition artiſte, gentil chois
              <lb/>
            de termes, ſentẽces conuenables aux perſonnes qu’elle introduit,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s3833" xml:space="preserve">prolation diſtincte, donnant bonne grace à ſes vers, attire ſans
              <lb/>
            aucune moleſte & </s>
            <s xml:id="echoid-s3834" xml:space="preserve">auec delectation les courages des auditeurs
              <lb/>
            juſqu’à la fin qu’elle pretend.</s>
            <s xml:id="echoid-s3835" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s3836" xml:space="preserve">Celà(Sire)ne ſeſçauroit faire en la tradition de ceſte doctrine,
              <lb/>
            pourautant que les vocables engendrés de la propre neceſſité de
              <lb/>
            l’art, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3837" xml:space="preserve">la façon de parler, autre que l’ordinaire, rendent vne ob-
              <lb/>
            ſcurité bien grande aux entendements de ceux qui le pourſuy-
              <lb/>
            uent. </s>
            <s xml:id="echoid-s3838" xml:space="preserve">Conſideré donc que ces mots ne ſont vſites ny congnus,
              <lb/>
            meſines qu’ils ſe treuuent eſtranges entre les communs, auſſi que
              <lb/>
            les eſcritures, qui en ont eſté faictes, ſont longues à merueilles, il
              <lb/>
            me ſemble que qui ne les abbregeroit, les expliquant en peu de
              <lb/>
            paroles, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3839" xml:space="preserve">par preuues euidentes, celà rendroit les apprehenſions
              <lb/>
            des lecteurs obfuſquees & </s>
            <s xml:id="echoid-s3840" xml:space="preserve">incertaines. </s>
            <s xml:id="echoid-s3841" xml:space="preserve">Pource dõc qu’il me con-
              <lb/>
            uient vſer de nominations occultes, ſi je veuil exprimer les cho-
              <lb/>
            ſes requiſes en ceſt endroit, ſpecialement pour deduire la meſure
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s3842" xml:space="preserve">proportion des membres requis en edifices: </s>
            <s xml:id="echoid-s3843" xml:space="preserve">ie me delibere n’y
              <lb/>
            employer grande parole, a fin qu’on les puiſſe mieux retenir en
              <lb/>
            memoire, congnoiſſant que la brieueté les rẽdra moins difficiles,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s3844" xml:space="preserve">plus aiſees à cõprendre. </s>
            <s xml:id="echoid-s3845" xml:space="preserve">Auſſi je voy ceſte Cité, (la ville de Ro-
              <lb/>
            me) pour le preſent occupee en diuers negoces tant particuliers
              <lb/>
            que publiques, qui me fait juger eſtre beſoin d’eſcrire ſuccincte-
              <lb/>
            ment, à ce que les Citoyens ſelon leur petit loiſir puiſſent ſoudai-
              <lb/>
            nement conceuoir ce que je preten leur faire entendre.</s>
            <s xml:id="echoid-s3846" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s3847" xml:space="preserve">Le plaiſir de Pythagoras, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3848" xml:space="preserve">de ceux de ſaſecte, eſtoit qu’il faloit
              <lb/>
            eſcrire les traditions des ſciences ſous certaines loix Cubiques:
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s3849" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s3850" xml:space="preserve">conſtituerent le Cube du nombre de deux cents ſeize vers: </s>
            <s xml:id="echoid-s3851" xml:space="preserve">di-
              <lb/>
            ſant qu’il n’en faut ſinon trois pour decider amplement toute
              <lb/>
            matiere qui ſe preſente.</s>
            <s xml:id="echoid-s3852" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s3853" xml:space="preserve">Or eſt ce Cube vn corps de ſix coſtés ou faces, egalement vni
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s3854" xml:space="preserve">quarré en chacune de ſes parties: </s>
            <s xml:id="echoid-s3855" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s3856" xml:space="preserve">quand on le jecte ſur quel-
              <lb/>
            que choſe platre, il demeure immobile ſur la face où il s’eſt affis,
              <lb/>
            pourueu qu’õ ne le bouge plus. </s>
            <s xml:id="echoid-s3857" xml:space="preserve">De telle ſorte ſont les Dés dõt </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>