Salusbury, Thomas
,
Mathematical collections and translations (Tome I)
,
1667
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 540
541 - 570
571 - 600
601 - 630
631 - 660
661 - 690
691 - 701
>
Scan
Original
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 540
541 - 570
571 - 600
601 - 630
631 - 660
661 - 690
691 - 701
>
page
|<
<
of 701
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
pb
xlink:href
="
040/01/168.jpg
"
pagenum
="
150
"/>
part but with two onely: but if the ſame bow be uſed, it always
<
lb
/>
receiveth thence three degrees.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. </
s
>
<
s
>It doth ſo; and for this reaſon, ſhooting with the
<
lb
/>
ſame bow in the chariots courſe, the ſhoots cannot be equal.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>I had forgot to ask, with what velocity it is ſuppoſed in
<
lb
/>
this particular experiment, that the chariot runneth.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. </
s
>
<
s
>The velocity of the chariot muſt be ſuppoſed to be one
<
lb
/>
degree in compariſon to that of the bow, which is three,</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>Very right, for ſo computation gives it. </
s
>
<
s
>But tell me,
<
lb
/>
when the chariot moveth, doth not all things in the ſame move
<
lb
/>
with the ſame velocity?</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. </
s
>
<
s
>Yes doubtleſs.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>Then ſo doth the ſhaft alſo, and the bow, and the ſtring,
<
lb
/>
upon which the ſhaft is nock't.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SIMP. </
s
>
<
s
>They do ſo.</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>SALV. </
s
>
<
s
>Why then, in diſcharging the ſhaft towards the courſe
<
lb
/>
of the chariot, the bow impreſſeth its three degrees of velocity on
<
lb
/>
a ſhaft that had one degree of velocity before, by means of the
<
lb
/>
chariot which tranſported it ſo faſt towards that part; ſo that in
<
lb
/>
its going off it hath four degrees of velocity. </
s
>
<
s
>On the contrary,
<
lb
/>
in the other ſhoot, the ſame bow conferreth its ſame three degrees
<
lb
/>
of velocity on a ſhaft that moveth the contrary way, with one
<
lb
/>
gree; ſo that in its departing from the bow-ſtring, it hath no more
<
lb
/>
left but onely two degrees of velocity. </
s
>
<
s
>But you your ſelf have
<
lb
/>
already ſaid, that the way to make the ſhoots equal, is to cauſe
<
lb
/>
that the ſhaft be let flie the firſt time with four degrees of velocity,
<
lb
/>
and the ſecond time with two. </
s
>
<
s
>Therefore without changing the
<
lb
/>
bow, the very courſe of the chariot is that which adjuſteth the
<
lb
/>
<
arrow.to.target
n
="
marg338
"/>
<
lb
/>
flights, and the experiment doth ſo repreſent them to any one who
<
lb
/>
is not either wilfully or naturally incapable of reaſon. </
s
>
<
s
>Now
<
lb
/>
apply this diſcourſe to Gunnery, and you ſhall find, that whether the
<
lb
/>
Earth move or ſtand ſtill, the ſhots made with the ſame force, will
<
lb
/>
always curry equal ranges, to what part ſoever aimed. </
s
>
<
s
>The error
<
lb
/>
of
<
emph
type
="
italics
"/>
Ariſtotle, Ptolomey, Iycho,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
your ſelf, and all the reſt, is
<
lb
/>
ed upon that fixed and ſtrong perſuaſion, that the Earth ſtandeth
<
lb
/>
ſtill, which you have not judgment nor power to depoſe, no not
<
lb
/>
when you have a deſire to argue of that which would enſue,
<
lb
/>
ſuppoſing the Earth to move. </
s
>
<
s
>And thus, in the other argument,
<
lb
/>
not conſidering that whil'ſt the ſtone is upon the Tower, it doth,
<
lb
/>
as to moving or not moving, the ſame that the Terreſtrial Globe
<
lb
/>
doth, becauſe you have concluded with your ſelf, that the Earth
<
lb
/>
ſtands ſtill, you always diſcourſe touching the fall of the ſtone, as
<
lb
/>
if it were to depart from reſt: whereas it behooveth to ſay, that
<
lb
/>
if the Earth ſtandeth ſtill, the ſtone departeth from reſt, and
<
lb
/>
ſcendeth perpendicularly; but if the Earth do move, the ſtone </
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>