Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Table of Notes

< >
< >
page |< < (181) of 1910 > >|
11185181D E D E Dentelládo, dentelé, qui a des dentelures, denta-
# to, chi ha dentature.
Dentelládas, coups de dents, morſures, morditura
# de denti.
Dentéra, agacement de dents, ſpadimento de
# denti.
Hazér dentéra, agacer les dents, faire venir l’eau
# à la bouche à quelqu’vn, pour enuie de iouyr de
# quelque choſe qu’il void poſſeder à vn autre, fare
# ſpadire i denti altrui, per qualche ſuo di-
# ſegno.
Tenér dentéra pára ſus enemigos, auoir des
# dents pour monſtrer à ſes ennemis & ſe deffendre
# d’eux, hauere denti da moſtrare a nemici
# per difenderſi.
Denticion, la venue des dents aux enfans, la ve-
# nuta de denti ne fanciulli.
Dentón, vne grand dent, vn gran dente.
Dentón, qui a de grandes dents, che ha gran
# denti.
Dentón, vn certain poiſſon auquel on trouue vne
# certaine pierre precieuſe en la ceruelle, vn Dente,
# dentale, peſce, che ha vna pietra pretioſa
# nel capo.
Déntro, dedans, au dedans, interieurement, den-
# tro, entro, internamente.
Déntro de ſi, en ſoy meſme, in ſe ſteſſo, in ſe
# medeſimo, dentro di ſe, nel ſuo intorno,
# fra ſe.
De dentro, par dedans, per di dentro.
Dentúdo, qui a de grandes dents & bonnes, dentu,
# che ha de gran denti, & buona dentatu-
# ra.
Denuédo, Voyez ci deſſ{us} apres Denoſtóſo, &
# deuant Denotár, vedi qui adietro, appo
# denoſtóſo, & dinanzi Denotár.
Denuéſto, voyez-le apres denoſtado, vedi ap
# po denoſtádo.
Denunciár, denoncer, accuſer, denuntiare, accu-
# ſare, fare denuntia.
Denunciádo, denoncé, accusé, denuntiato, ac-
# culato, citato.
Denunciadór, denonceur, accuſateur, derõciateur,
# accuſatore, dinontiatore.
Denunciación, denoncement, denonciation, accu-
# ſation, denunciamento, accuſatione, citaz-
# zione.
Deñár, tenér por digno, reputer & eſtimer di-
# gne, riputare, ſtimare, apprezzare, pregiare,
# @iuerire.
Deñárſe ſiéndo digno, eſtre reputé & eſtimer di-
# gne, eſſere ſlimato, & hauuto per degno.
Deñár, daigner, degnare.
Deparádo, enuoyé, departy, preſenté, mandato,
# moſſo, partito.
Deparár, departir, òu enuoyer, preſenter, faire mou-
# uoir, partire, andare, gire.
Diós me lo depáre buéno, Dìeu me l’enuoye
# bon, Dio me la mandi buona.
Deponér, depoſer, mettre b{as}, degrader, deporre,
# diſgradare, priuare.
Deponér, depoſer, iurer, affermer en iugement, de-
# ponere, giurare, affermare in giudicio.
Depórte, esbat, recreation, ſolazzo, recreatione,
# piacere.
Depoſicion, depoſicion, de gradation, affirmation en
# iugement, depoſitione, affermatione, ratiſi-
# catione in giudicio.
Depoſitádo, mis en depoſt, baillé en garde, meſ-
# ſo in depoſito, depoſitato, dato in guar-
# dia.
Depoſitár, mettre en depoſt, bailler en garde, mettre
# en main tierce, depoſitare, remettere in ma-
# no d’altri a conſeruare.
Depóſito, depoſt, ce qui ſe baille en garde, il depo-
# ſito, la coſa depoſitata.
Depoſición, el méſmo conſiár, baillement en
# garde, depoſition, depoſitatione, la coſa data
# a guardare.
Depoſitario, gardien du depoſt, depoſitaire, depo-
# fitario, il cuſtode del depoſito, o il guar-
# diano.
Deprauár, deprauer, corrompre, gaſter, deteriora-
# re, corrompere, guaſtare.
Deprauado, depraué, corrompu, gaſté, deteriora-
# to, corrotto, guaſto.
Deprauación, deprauation, corruption, deteriora-
# ménto, corruttione, guaſtamento.
Deprauadór, deprauateur, qui corrompt & ga-
# ſte, deteriatorel, corrompitore, guaſtato-
# re.
Deprendér, apprendre, imparare, apprendere,
# comprendere.
Deprendído, appris, imparato, appreſo, in-
# teſo.
Depréſſo, abbaißé, opprimé, oppreßé, abbatuto,
# oppreſſo, atterrato.
Deprimír, deprimer, abbaiſſer, opprimer, contrain-
# dre, abbattere, opprimere, atterrare.
Depuéſſo, deposé, degradé, mis b{as}, depoſto, ſgra-
# dato, priuato di officio.
Derecho, droit, iuſte, eſgal, dextre, droitier, dritto,
# giuſto, eguale, conueneuole.
Derechaménto, droitement, directement, iuſte-
# ment, dirittamente, giuſtamente, conuene-
# uolmente.
Derechúra, droicture, egalité, iuſtice, dirittura,
# giuſtitia, conueneuolezza.
Deriſión, mocquerie, deriſion, deriſione, beffa,
# ſcorno.
Deriuár, deriuer, prouenir, ſourdre, ſortir, couler
# fluer, deriuare, procedere, vſcire, deſcende-
# re, ſuccedere.
Deriuación, deriuation, ſource, deriuaiſon, deri-
# uatione, vſcita, proceſſione.
Deriuádo, deriué, prouenu, ſor@y, deriuato, per-
# uenuto, vſcito, ſucceduto.
Derogár, deroger, derogare, priuare, ſpogliare,
# togliere.
Derogación, derogation, derogement, deroga-

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index