Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Table of Notes

< >
< >
page |< < (181) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div7" type="section" level="1" n="7">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="181" file="0185" n="185" rhead="D E D E"/>
          Dentelládo, dentelé, qui a des dentelures, denta-
            <lb/>
          # to, chi ha dentature.
            <lb/>
          Dentelládas, coups de dents, morſures, morditura
            <lb/>
          # de denti.
            <lb/>
          Dentéra, agacement de dents, ſpadimento de
            <lb/>
          # denti.
            <lb/>
          Hazér dentéra, agacer les dents, faire venir l’eau
            <lb/>
          # à la bouche à quelqu’vn, pour enuie de iouyr de
            <lb/>
          # quelque choſe qu’il void poſſeder à vn autre, fare
            <lb/>
          # ſpadire i denti altrui, per qualche ſuo di-
            <lb/>
          # ſegno.
            <lb/>
          Tenér dentéra pára ſus enemigos, auoir des
            <lb/>
          # dents pour monſtrer à ſes ennemis & ſe deffendre
            <lb/>
          # d’eux, hauere denti da moſtrare a nemici
            <lb/>
          # per difenderſi.
            <lb/>
          Denticion, la venue des dents aux enfans, la ve-
            <lb/>
          # nuta de denti ne fanciulli.
            <lb/>
          Dentón, vne grand dent, vn gran dente.
            <lb/>
          Dentón, qui a de grandes dents, che ha gran
            <lb/>
          # denti.
            <lb/>
          Dentón, vn certain poiſſon auquel on trouue vne
            <lb/>
          # certaine pierre precieuſe en la ceruelle, vn Dente,
            <lb/>
          # dentale, peſce, che ha vna pietra pretioſa
            <lb/>
          # nel capo.
            <lb/>
          Déntro, dedans, au dedans, interieurement, den-
            <lb/>
          # tro, entro, internamente.
            <lb/>
          Déntro de ſi, en ſoy meſme, in ſe ſteſſo, in ſe
            <lb/>
          # medeſimo, dentro di ſe, nel ſuo intorno,
            <lb/>
          # fra ſe.
            <lb/>
          De dentro, par dedans, per di dentro.
            <lb/>
          Dentúdo, qui a de grandes dents & bonnes, dentu,
            <lb/>
          # che ha de gran denti, & buona dentatu-
            <lb/>
          # ra.
            <lb/>
          Denuédo, Voyez ci deſſ{us} apres Denoſtóſo, &
            <lb/>
          # deuant Denotár, vedi qui adietro, appo
            <lb/>
          # denoſtóſo, & dinanzi Denotár.
            <lb/>
          Denuéſto, voyez-le apres denoſtado, vedi ap
            <lb/>
          # po denoſtádo.
            <lb/>
          Denunciár, denoncer, accuſer, denuntiare, accu-
            <lb/>
          # ſare, fare denuntia.
            <lb/>
          Denunciádo, denoncé, accusé, denuntiato, ac-
            <lb/>
          # culato, citato.
            <lb/>
          Denunciadór, denonceur, accuſateur, derõciateur,
            <lb/>
          # accuſatore, dinontiatore.
            <lb/>
          Denunciación, denoncement, denonciation, accu-
            <lb/>
          # ſation, denunciamento, accuſatione, citaz-
            <lb/>
          # zione.
            <lb/>
          Deñár, tenér por digno, reputer & eſtimer di-
            <lb/>
          # gne, riputare, ſtimare, apprezzare, pregiare,
            <lb/>
          # @iuerire.
            <lb/>
          Deñárſe ſiéndo digno, eſtre reputé & eſtimer di-
            <lb/>
          # gne, eſſere ſlimato, & hauuto per degno.
            <lb/>
          Deñár, daigner, degnare.
            <lb/>
          Deparádo, enuoyé, departy, preſenté, mandato,
            <lb/>
          # moſſo, partito.
            <lb/>
          Deparár, departir, òu enuoyer, preſenter, faire mou-
            <lb/>
          # uoir, partire, andare, gire.
            <lb/>
          Diós me lo depáre buéno, Dìeu me l’enuoye
            <lb/>
          # bon, Dio me la mandi buona.
            <lb/>
          Deponér, depoſer, mettre b{as}, degrader, deporre,
            <lb/>
          # diſgradare, priuare.
            <lb/>
          Deponér, depoſer, iurer, affermer en iugement, de-
            <lb/>
          # ponere, giurare, affermare in giudicio.
            <lb/>
          Depórte, esbat, recreation, ſolazzo, recreatione,
            <lb/>
          # piacere.
            <lb/>
          Depoſicion, depoſicion, de gradation, affirmation en
            <lb/>
          # iugement, depoſitione, affermatione, ratiſi-
            <lb/>
          # catione in giudicio.
            <lb/>
          Depoſitádo, mis en depoſt, baillé en garde, meſ-
            <lb/>
          # ſo in depoſito, depoſitato, dato in guar-
            <lb/>
          # dia.
            <lb/>
          Depoſitár, mettre en depoſt, bailler en garde, mettre
            <lb/>
          # en main tierce, depoſitare, remettere in ma-
            <lb/>
          # no d’altri a conſeruare.
            <lb/>
          Depóſito, depoſt, ce qui ſe baille en garde, il depo-
            <lb/>
          # ſito, la coſa depoſitata.
            <lb/>
          Depoſición, el méſmo conſiár, baillement en
            <lb/>
          # garde, depoſition, depoſitatione, la coſa data
            <lb/>
          # a guardare.
            <lb/>
          Depoſitario, gardien du depoſt, depoſitaire, depo-
            <lb/>
          # fitario, il cuſtode del depoſito, o il guar-
            <lb/>
          # diano.
            <lb/>
          Deprauár, deprauer, corrompre, gaſter, deteriora-
            <lb/>
          # re, corrompere, guaſtare.
            <lb/>
          Deprauado, depraué, corrompu, gaſté, deteriora-
            <lb/>
          # to, corrotto, guaſto.
            <lb/>
          Deprauación, deprauation, corruption, deteriora-
            <lb/>
          # ménto, corruttione, guaſtamento.
            <lb/>
          Deprauadór, deprauateur, qui corrompt & ga-
            <lb/>
          # ſte, deteriatorel, corrompitore, guaſtato-
            <lb/>
          # re.
            <lb/>
          Deprendér, apprendre, imparare, apprendere,
            <lb/>
          # comprendere.
            <lb/>
          Deprendído, appris, imparato, appreſo, in-
            <lb/>
          # teſo.
            <lb/>
          Depréſſo, abbaißé, opprimé, oppreßé, abbatuto,
            <lb/>
          # oppreſſo, atterrato.
            <lb/>
          Deprimír, deprimer, abbaiſſer, opprimer, contrain-
            <lb/>
          # dre, abbattere, opprimere, atterrare.
            <lb/>
          Depuéſſo, deposé, degradé, mis b{as}, depoſto, ſgra-
            <lb/>
          # dato, priuato di officio.
            <lb/>
          Derecho, droit, iuſte, eſgal, dextre, droitier, dritto,
            <lb/>
          # giuſto, eguale, conueneuole.
            <lb/>
          Derechaménto, droitement, directement, iuſte-
            <lb/>
          # ment, dirittamente, giuſtamente, conuene-
            <lb/>
          # uolmente.
            <lb/>
          Derechúra, droicture, egalité, iuſtice, dirittura,
            <lb/>
          # giuſtitia, conueneuolezza.
            <lb/>
          Deriſión, mocquerie, deriſion, deriſione, beffa,
            <lb/>
          # ſcorno.
            <lb/>
          Deriuár, deriuer, prouenir, ſourdre, ſortir, couler
            <lb/>
          # fluer, deriuare, procedere, vſcire, deſcende-
            <lb/>
          # re, ſuccedere.
            <lb/>
          Deriuación, deriuation, ſource, deriuaiſon, deri-
            <lb/>
          # uatione, vſcita, proceſſione.
            <lb/>
          Deriuádo, deriué, prouenu, ſor@y, deriuato, per-
            <lb/>
          # uenuto, vſcito, ſucceduto.
            <lb/>
          Derogár, deroger, derogare, priuare, ſpogliare,
            <lb/>
          # togliere.
            <lb/>
          Derogación, derogation, derogement, deroga-
            <lb/>
          </note>
        </div>
      </text>
    </echo>