Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
151 147
152 148
153 149
154 150
155 151
156 152
157 153
158 154
159 155
160 156
161 157
162 158
163 159
164 160
165 161
166 162
167 163
168 164
169 165
170 166
171 167
172 168
173 169
174 170
175 171
176 172
177 173
178 174
179 175
180 176
< >
page |< < (218) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div7" type="section" level="1" n="7">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="218" file="0222" n="222" rhead="D I D I"/>
          # gendo.
            <lb/>
          diſſimúlo, dißimulation, diſſimulatione, fin-
            <lb/>
          # tione.
            <lb/>
          diſſipár, dißiper, perdre, gaſpiller, deſpẽdre follemẽt,
            <lb/>
          # ruiner, degaſter. diſſipare, ſtruggere cõſuma-
            <lb/>
          # re, annullare, diſpergere, buttare via.
            <lb/>
          diſſipación, dißipation, folte deſpenſe, diſſipatio
            <lb/>
          # ne, folle ſpeſa.
            <lb/>
          diſſipádo, dißipé, degasté, follement deſpendu, diſ-
            <lb/>
          # ſipato, conſumato il tutto inutilmente.
            <lb/>
          diſſipadór, dißipeur, dißipateur, diſſipatore, ſcia-
            <lb/>
          # laquatore.
            <lb/>
          diſſoluér, diſſouldre, deſtier, ſciogliere, ſlega
            <lb/>
          # re.
            <lb/>
          diſſolución, diſſolution, deſleordement, diſſolutio-
            <lb/>
          # ne, dishoneſtà.
            <lb/>
          diſſolúto, diſſolu, deſbordé, mal-viuant, diſſolu-
            <lb/>
          # to, inhoneſto, ſcoſtumato.
            <lb/>
          diſſolutaménte, diſſolument, diſſolutamente,
            <lb/>
          # dishoneſtamente.
            <lb/>
          diſſonár, eſtre diſcordant, diſcorder, diſcordare,
            <lb/>
          # contrariare, ſconcertare.
            <lb/>
          diſſonáncia, diſcordance, diſcord, dißonance, diſ
            <lb/>
          # cordanza, diſconcerto, diſcordia.
            <lb/>
          diſſonánte, diſſonant, diſcordant, diſcordante,
            <lb/>
          # diſconcertante.
            <lb/>
          diſſono, idem.
            <lb/>
          diſſuadír, diſſuader, deſconſeiller, diſſuadere,
            <lb/>
          # ſconſigliare.
            <lb/>
          diſſuaſión, dißuaſion, diſſuaſione.
            <lb/>
          diſſuadído, deſaconſejádo, diſſuadé, deſconſeillé,
            <lb/>
          # diſſuaſo, ſconſigliato.
            <lb/>
          diſtá, eſtre eſloigné, & diſtant, eſſere allontana-
            <lb/>
          # to, & diſtante.
            <lb/>
          diſtáncia, diſtance, eſloignement, interualle, diſtan-
            <lb/>
          # tia, lontananza, interuallo.
            <lb/>
          diſtante, distant, eſloigné, diſtante, allontanato,
            <lb/>
          # diſcoſtato.
            <lb/>
          diſtantemente, auec diſtance, con diſtantia, &
            <lb/>
          # interuallo.
            <lb/>
          diſtenſión, diſtenſion, estendement, eſtenduë, diſte-
            <lb/>
          # ſa, ſpandimento, ſpargimento.
            <lb/>
          diſtendé, eſtendre, diſtendere, ſpieg are, ſpan-
            <lb/>
          # dere.
            <lb/>
          diſtendído, estendu, diſteſo, ſpiegato, ſpar-
            <lb/>
          # to.
            <lb/>
          diſtico, diſtique, couplet, deux vers de poeſie, dui ver-
            <lb/>
          # ſi in poeſia.
            <lb/>
          diſtilar, diſtiler, alambiquer, degouter, diſtillare,
            <lb/>
          # lambiccare, ſgoccialare.
            <lb/>
          diſtilacion, diſtilation, diſtilement, degoustement,
            <lb/>
          # diſtillatione, lambiccamento.
            <lb/>
          diſt lado, diſtilé, alãbiqué, degouté, diſtilato, lam-
            <lb/>
          # biccato, ſgoccialato.
            <lb/>
          diſtiladera, alambic, lambicco, capello da di-
            <lb/>
          # ſtillare.
            <lb/>
          diſtiladero o diſtilador, diſtilateur ou diſtileur,
            <lb/>
          # diſ@llatore, lambiccatore.
            <lb/>
          diſtiladúra, vayez diſtilacio, vedid ſtilaion.
            <lb/>
          diſtinguir, diſcerner, diſtinguer, diuiſer, ſeparer, di-
            <lb/>
          # ſtinguere, diuidere, ſpartire.
            <lb/>
          diſtincion, diſtinction, ſeparation, diuiſion, diſtin-
            <lb/>
          # ctione diuidimento, ſeparatione, ſparti-
            <lb/>
          # mento.
            <lb/>
          diſtintamente, diſtinctement, ſeparément, diſtin-
            <lb/>
          # tamente, ſpartitamente.
            <lb/>
          diſtinto, diſtinct, diſtingué, ſeparé, eſgard, conſidera-
            <lb/>
          # tion, inſtinct, diſtinto, partito, diuiſo, ſepara-
            <lb/>
          # to, conſideratione, diſtintione.
            <lb/>
          Naturál Diſtinto inſtinct & inclination naturel-
            <lb/>
          # le, inſtinto, & inclinatione naturale.
            <lb/>
          diſtraccion, diſtraction, deſtournement, deſtourbier,
            <lb/>
          # diſtraccione, diſtorno, trauiamen-
            <lb/>
          # to.
            <lb/>
          diſtraher, o diſtraer, diſtraire, ſeparer, oſter, tirer en
            <lb/>
          # diuerſes parties, aliener, diſtrahere, leuare, ſe-
            <lb/>
          # parare, alienare, tirare in altra parte.
            <lb/>
          diſtraydo, diſtrait, ſeparé, tirê en diuerſes parties, a-
            <lb/>
          # liené, oſté, diſtratto, leuato, tolto via, ſepara-
            <lb/>
          # to, alienato.
            <lb/>
          diſtraymiento, deſuoyement, diſtraction, ſeparation,
            <lb/>
          # alienation, deſtournement, d@ſtrattione, leua-
            <lb/>
          # tione, ſeparatione, alienatione.
            <lb/>
          diſtribucion, diſtribution, diuiſion, partage-
            <lb/>
          # ment, diſtributione, diuiſione, partimen-
            <lb/>
          # to.
            <lb/>
          diſtribuyr, diſtribuer, departir, diuiſer, partager, di-
            <lb/>
          # ſtriibuire, compartire, diuidere, parteggia-
            <lb/>
          # re, fare partecipe.
            <lb/>
          diſtribuy do, diſtribué, diuis é, departy, diſtribuito,
            <lb/>
          # diuiſo, ſeparato.
            <lb/>
          diſtribuydor, diſtributeur, partiſſeur, diſtributo-
            <lb/>
          # re, partitote, diuiditore.
            <lb/>
          diſt@icto, deſtroit, pourpris, diſtretto, chiuſo, ſer-
            <lb/>
          # rato.
            <lb/>
          diſturbation, trouble, deſtourbier, empeſchement,
            <lb/>
          # turbatione, impedimento, noia.
            <lb/>
          diſturbar, empeſcher, deſtourber, troubler, turbare,
            <lb/>
          # impedire, ſcomodare, diſconciare.
            <lb/>
          diſturbado, destourbé, empeſché, troublé, diſturba-
            <lb/>
          # to, impedito, ſcomodato, faſtidito.
            <lb/>
          diſuadir, &c. voyez diſſuadir, vedi diſſua-
            <lb/>
          # dir.
            <lb/>
          ditado o titulo de honra, tiltre d’honneur & de
            <lb/>
          # louange, ou dequelque choſe que ce ſoit, tito lo, o
            <lb/>
          # nome di laude, & di honore, o dignità, che
            <lb/>
          # ſi ſia.
            <lb/>
          ditádo, tiltre, diction, dicté, titolo, ſopranome,
            <lb/>
          # dettato.
            <lb/>
          ditar o dictár, dicter, dettare.
            <lb/>
          ditador, dictateur, ancienne dignité à Rome, ditta-
            <lb/>
          # tore, antica dignità de Romani.
            <lb/>
          ditadúra, dictature, ladite dignité & office du Di-
            <lb/>
          # ctateur, dittatura, lo officio del dittato-
            <lb/>
          # te.
            <lb/>
          ditamo, yerua, herbe appellee Dictame ou Di-
            <lb/>
          # ptam, autrement Cingembre de iardin, herba
            <lb/>
          # detta d@ctama, o diptamo, o gengiuo </note>
        </div>
      </text>
    </echo>