Monantheuil, Henri de
,
Aristotelis Mechanica
,
1599
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 252
>
Scan
Original
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 252
>
page
|<
<
of 252
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
pb
xlink:href
="
035/01/228.jpg
"
pagenum
="
188
"/>
<
chap
>
<
subchap1
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
id.002805
">29.
<
foreign
lang
="
el
">*dia\ ti/ e)pi\ toi=s fre/asi ta\
<
lb
/>
khlw/neia poiou=si tou=ton to\n
<
lb
/>
tro/pon.</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
id.002806
">29. Cur in puteis tolleno
<
lb
/>
nem faciunt hoc mo
<
lb
/>
do. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
id.002807
">
<
foreign
lang
="
el
">*dia\ ti/ e)pi\ toi=s fre/asi ta\ khlw/neia poiou=si tou=ton to\n
<
lb
/>
tro/pon; prostiqe/asi ga\r ba/ros e)n tw=| cu/lw| to\n mo/libdon,
<
lb
/>
o)/ntos ba/rous tou= ka/dou au)tou=, kai\ kenou= kai\ plh/rous o)/ntos.</
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
g0132802
">
<
foreign
lang
="
el
">
<
lb
/>
h)\ o(/ti e)n dusi\ xro/nois dih|rhme/nou tou= e)/rgou [1ba/yai ga\r dei=,
<
lb
/>
kai\ tou=t' a)/nw e(lku/sai]1 sumbai/nei kaqie/nai me\n keno\n r(a|
<
lb
/>
di/ws, ai)/rein de\ plh/rh xalepw=s; </
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
g0132803
">
<
foreign
lang
="
el
">lusitelei= ou)=n mikrw=| bradu/teron
<
lb
/>
ei)=nai to\ katagagei=n pro\s to\ polu\ koufi/sai to\
<
lb
/>
ba/ros a)na/gonti. tou=to ou)=n poiei= e)p' a)/krw| tw=| khlwnei/w| o(
<
lb
/>
mo/libdos proskei/menos h)\ o( li/qos.</
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
g0132804
">
<
foreign
lang
="
el
">kaqimw=nti me\n ga\r gi/netai
<
lb
/>
ba/ros mei=zon h)\ ei) mo/non keno\n dei= kata/gein to\n ka/don:
<
lb
/>
o(/tan de\ plh/rhs h)=|, a)na/gei o( mo/libdos, h)\ o(/ ti a)\n h)=|
<
lb
/>
to\ proskei/menon ba/ros.</
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
g0132805
">
<
foreign
lang
="
el
">w(/st' e)sti\ r(a=|on au)tw=| ta\ a)/mfw
<
lb
/>
h)\ e)kei=no.</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
id.002808
">Cur in puteis tollenonem
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
faciũt
">faciunt</
expan
>
ſic, vt ligno pondus
<
lb
/>
plumbum ſcilicet
<
expan
abbr
="
adijciãt
">adijciant</
expan
>
.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
id
="
id.002809
">An quod in duo tempora
<
lb
/>
diuiſum ſit hauriendi opus
<
lb
/>
Immergere enim opor
<
lb
/>
tet ſitulam, & hanc rurſus
<
lb
/>
ſurſum trahere. </
s
>
<
s
id
="
id.002810
">Contingit
<
lb
/>
quidem vacuam facile de
<
lb
/>
mittere. </
s
>
<
s
id
="
id.002811
">At plenam attolle
<
lb
/>
re difficile. </
s
>
<
s
id
="
id.002812
">Confert igitur
<
lb
/>
paulo tardius demittere, vt
<
lb
/>
qui attollit, attollat multò
<
lb
/>
facilius. </
s
>
<
s
id
="
id.002813
">Hoc autem pręſtat
<
lb
/>
plumbum, vel lapis extre
<
lb
/>
mo tollenonis adiectus.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
id
="
id.002814
">Demittenti enim pondus
<
lb
/>
redditur maius: quam ſi ſo
<
lb
/>
lam vacuam ſitulam opor
<
lb
/>
teret demittere. </
s
>
<
s
id
="
id.002815
">At quan
<
lb
/>
do plena fuerit, hanc edu
<
lb
/>
cit plumbum, vel ſi quod
<
lb
/>
aliud pondus adiectum ſit.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
id
="
id.002816
">
<
expan
abbr
="
Itaq;
">Itaque</
expan
>
hoc modo vtrumque
<
lb
/>
factu facilius eſt: quam alterum. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
head
">
<
s
id
="
id.002817
">COMMENTARIVS. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
id.002818
">Cvr in puteis tollenonem.]
<
foreign
lang
="
el
">Khlo/neion</
foreign
>
<
emph
type
="
italics
"/>
quid ſit etiamſi hîc
<
lb
/>
Ariſtoteles non explicet, non eſt tamen difficile coniectura aſ
<
lb
/>
ſequi, eſſe eam machinam ligneam, qua & antiqui vſi ſunt, & qui
<
lb
/>
adhuc viuunt vtuntur in hauriendis aquis è puteo ad irrigandos
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
</
subchap1
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>