Tartaglia, Niccolo
,
Quesiti et inventioni diverse
,
1554
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 257
>
Scan
Original
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 257
>
page
|<
<
of 257
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
subchap1
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.002652
">
<
pb
xlink:href
="
042/01/233.jpg
"/>
ouer capitoli di quello di coſa, e cubo egual à numero. </
s
>
<
s
id
="
s.002653
">Et che ſe pur quella li ſapeſſe ri
<
lb
/>
ſoluere, che molto piu facilmente ſoluereſti il capitolo di coſa è cubo egual à numero,
<
lb
/>
& queſto è quanto che ho detto al libraro. </
s
>
<
s
id
="
s.002654
">Ma per quanto poſſo conſiderare uoſtra Ec
<
lb
/>
cellentia molto deſidera di far conoſcere con meco la ſua ſofficientia, ilche eſſendo, ſe io
<
lb
/>
fuſſe ben certo di reſtar perdente, non uoglio rifiutare tal inuito, cioe di deponere cir
<
lb
/>
ca cio li detti ducati. </
s
>
<
s
id
="
s.002655
">100. & ueniro perſonalmente per fina à Millano, ſe quella non
<
lb
/>
uorra uenire à Venetia.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.002656
">Q
<
emph
type
="
italics
"/>
uarto quella dice, che mi accuſa d'uno errore fra glialtritroppo manifesto, nel
<
lb
/>
mio libro, detto nuoua ſcientia, nella quinta propoſitione del primo libro, perche in
<
lb
/>
quella conchiudo, che niun corpo egualmente graue, poßi andare per alcuno ſpacio di
<
lb
/>
tempo, ouer di luoco, di moto naturale, & uiolente inſieme miſto, & dite che tal pro
<
lb
/>
poſitione è falſißima, & contra ogni ragione, & iſperientia naturale, & che il mio
<
lb
/>
fondamento con il quale approuo la detta propoſitione, uoi dite, ch'eglie piu ſtorno
<
lb
/>
aſſai, che non fu la riſpoſta, che io deti al libraro, circa à cio quella adduce molte ſue
<
lb
/>
ragioni contra à tal mia propoſitione.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.002657
">E
<
emph
type
="
italics
"/>
t per tanto circa à queſta uoſtra quarta accuſa ue riſpondo, & dico, che le uoſtre
<
lb
/>
ragioni, & argomenti per uoi adutti à deſtruttione di tal mia quinta propoſltione ſono
<
lb
/>
tanto deboli, & mal conditionati, che una femina inferma ſaria ſofficiente à sbatterli
<
lb
/>
per terra, perche ſe la concluſione della detta mia quinta propoſitione è falſa, eglie ne
<
lb
/>
ceſſario, che li ſuoi primi principij ſtano falſi, ouer amente che alcuna delle ſue premeſ
<
lb
/>
ſe propoſitioni, con le quale ſe dimoſtra la detta quinta ſia falſa, la qual coſa eſſendo uoi
<
lb
/>
doueti pur ſapere, che l'officio del perito medico ſi è de inueſtigare con ſomma diligen
<
lb
/>
tia la cauſa principale de ogni infirmita, che gli occorra alle mani, & ritrouata quella,
<
lb
/>
anchora con ſomma diligentia di cercare piu di opponere, ouer di curare la detta cauſa
<
lb
/>
principale, che di opponere, ouer di cur are li ſuoi tristi effetti, perche rimoſſa che ſia
<
lb
/>
la cauſa de neceßita, ſaranno rimoßi anchora tutti li ſuoi triſti effetti.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
E
<
emph
type
="
italics
"/>
pero uo
<
lb
/>
lendo uoſtra Eccellentia opponere, ouer arguìre contra à tal mia quinta propoſitione
<
lb
/>
quella doueua primamente opponere, ouer arguire ſopra alli ſuoi primi principij, oue
<
lb
/>
ramente ſopra ad alcuna di quelle promeſſe propoſitioni, con le quale io conchiudo la
<
lb
/>
detta quinta propoſitione (come fondamento, & cauſa principale di tal effetto) per
<
lb
/>
che ſe uoi haueſti potuto diſtruggere il fondamento con qualche ſofiſtice ragioni tutta
<
lb
/>
la fabrica ſaria andata per terra, mauoi credendoui di dimostrarue à me miracoloſo
<
lb
/>
con tale uoſtre ridicoloſe oppoſitioni, ue ſeti dimoſtrato, non uoglio dire, un grande
<
lb
/>
ignorante, come haueti detto à me, ma un'huomo di poco giudicio.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.002658
">E
<
emph
type
="
italics
"/>
t perche
<
emph.end
type
="
italics
"/>
V. E
<
emph
type
="
italics
"/>
<
expan
abbr
="
ccellẽtia
">ccellentia</
expan
>
dice, che me ha per iſcuſo, trattando de artegliarie, che è po
<
lb
/>
co mio meſtiero, anchor che me ſia ingegnato di dire circa a tal arte qualche bella coſa.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.002659
">C
<
emph
type
="
italics
"/>
irca à queſta particolarita ue riſpondo, & dico, che me diletto de nuoue inuentio
<
lb
/>
ni, & di trattare, & parlare de coſe, che altri non habbia trattato, ne parlato, & non
<
lb
/>
me diletto di far, come fanno alcuni, che empiono li ſuoi uolumi di coſe robate da que
<
lb
/>
sto, & da quell'altro autore. </
s
>
<
s
id
="
s.002660
">Et quantunque à parlare delle artegliarie, et lor tiri non
<
lb
/>
ſia coſa molto honoreuole in ſe, pur per eſſer una materia nuoua, & di non poca ſpecu
<
lb
/>
latione, me apparſo di parlarne alquanto, & circa cio al preſente dago fuora due ſor-
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
</
subchap1
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>