Tartaglia, Niccolo, Quesiti et inventioni diverse, 1554

List of thumbnails

< >
241
241
242
242
243
243
244
244
245
245
246
246
247
247
248
248
249
249
250
250
< >
page |< < of 257 > >|
    <archimedes>
      <text>
        <body>
          <chap>
            <subchap1>
              <p type="main">
                <s id="s.003032">
                  <pb pagenum="122" xlink:href="042/01/244.jpg"/>
                  <emph type="italics"/>
                to accaro piu che ſe mi hauesti donato duc. </s>
                <s id="s.003033">100. & ui conoſco per mìo amicißimo &
                  <lb/>
                ne ho fatto proua & l'ho trouato generalißimo.
                  <emph.end type="italics"/>
                </s>
              </p>
              <p type="main">
                <s id="s.003034">Q
                  <emph type="italics"/>
                uanto al dubbio che uoi haueti che non ui faccia ſtampare tai uostre inuentioni,
                  <lb/>
                la mia fede che ui ho data con giuramento, ui doueua baſtare, perche la ſpeditione del
                  <lb/>
                mio libro non faceua niente à queſto, perche ſempre che mi pare gli poſſo ſempre ag­
                  <lb/>
                giongere, ma ue ho per eſcuſo che la dignita della coſa, non ui laſſa fondare ſopra quel
                  <lb/>
                lo che ui doueti fondare, cioe ſopra la fede d'un gentilhuomo & ui fondati ſopra una
                  <lb/>
                coſa che non ual niente, cioe ſopra il finir d'un libro al quale ſi potria ſempre agion­
                  <lb/>
                gere capitulum nouum. </s>
                <s id="s.003035">ouer capitula noua, & ui é. </s>
                <s id="s.003036">1000. altriremedij, ma el ponto é
                  <lb/>
                qua chel non è mazor tradimento che à eſſer mancator di fede, & far diſpiacere à chi
                  <lb/>
                ha fatto appiacere, & ſe me eſperimentareti trouareti ſe io ui ſaro amico, ouer nò,
                  <lb/>
                & ſe hauero grato l'amicitia uoſtra, & li piaceri che me haueti fatti.
                  <emph.end type="italics"/>
                </s>
              </p>
              <p type="main">
                <s id="s.003037">V
                  <emph type="italics"/>
                e auiſo anchora, et caramente ui prego che di queſte mie opere ſtampate per amo
                  <lb/>
                re di quello che li ha
                  <expan abbr="ſtãpate">ſtampate</expan>
                qual ne
                  <expan abbr="mãdara">mandara</expan>
                iui da uendere, che ge ne facciati ſpazzar
                  <lb/>
                piu che poßibel ſia per mio amore che, ſe fuſſero ſtampate à mie ſpeſe
                  <expan abbr="">non</expan>
                ue ne diria pa
                  <lb/>
                rola perche ſon piu caldo del ben di mei amici che del mio,
                  <expan abbr="">non</expan>
                altro Dio da mal ui guar
                  <lb/>
                di in Milano alli. </s>
                <s id="s.003038">12. di Marzo.
                  <emph.end type="italics"/>
                1539. </s>
              </p>
              <p type="main">
                <s id="s.003039">H
                  <emph type="italics"/>
                ieronimus Cardanus Medicus totus ueſter.
                  <emph.end type="italics"/>
                </s>
              </p>
              <p type="main">
                <s id="s.003040">NICOLO. H
                  <emph type="italics"/>
                onorandißimo meſſer Hieronimo ho riceputo una uoſtra inſieme
                  <lb/>
                con una delle uoſtre, opere della quale ue ne ringratio, & quantunque al preſente non
                  <lb/>
                habbia tempo di poterla uedere ordinnariamente come ſi de, ſi per eſſer molto occupa
                  <lb/>
                to nella iſpeditione di Euclide ſi per eſſer anchora mezzo amalato, nondimeno ui ho
                  <lb/>
                dato una occchiata coſi disligata, & ho guardato quel uoſtro modo di formar el rotto
                  <lb/>
                di quello reſiduo che rimane nella eſtratione della radice cuba al. 23 capi.alla carta ſi­
                  <lb/>
                gnata
                  <emph.end type="italics"/>
                D.
                  <emph type="italics"/>
                iiij.doue che uostra eccellentia uole che ſi metta quel detto reſiduo che auan
                  <lb/>
                za nella eſtratione delle radice cube, ſopra una uirgula per numeratore, & di ſotto di
                  <lb/>
                tal uirgulaquella uole che ſi ue metta el treppio del quadrato della radice per denomin­
                  <lb/>
                tore nella qual coſa uoſtra eccellentia err a tanto de groſſo che me ne ſtupiſco, perche
                  <lb/>
                cadauno che haueſſe ſolamente mezzo un'occhio lo potria uedere, & ſel non fuſſe che
                  <lb/>
                quella con eſſempij la ua replicando io haueria giudicato che fuſſe errore di ſtampa,
                  <lb/>
                & che el ſia eluero che tal uoſtra regola ſia falſißima ſe puo conoſcere uolendo cauar
                  <lb/>
                la Radice cuba propinqua de. </s>
                <s id="s.003041">24. la quale primamente ſaria. </s>
                <s id="s.003042">2. & auanzaria. </s>
                <s id="s.003043">16. el­
                  <lb/>
                qual. </s>
                <s id="s.003044">16.
                  <expan abbr="partẽdolo">partendolo</expan>
                per el treppio del quedrato del.
                  <emph.end type="italics"/>
                2. (
                  <emph type="italics"/>
                qualſaria.
                  <emph.end type="italics"/>
                12.)
                  <emph type="italics"/>
                ne uenira. </s>
                <s id="s.003045">1. 1/3.
                  <lb/>
                qual gionto con la prima radice, cioe con. </s>
                <s id="s.003046">2. fara. </s>
                <s id="s.003047">3. 1/3. & coſi ſecondo tal uoſtra rego
                  <lb/>
                la la radice cu. </s>
                <s id="s.003048">propinqua de. </s>
                <s id="s.003049">24. ſaria. </s>
                <s id="s.003050">3. 1/3. coſa molto rediculoſa, perche il cubo de.
                  <lb/>
                </s>
                <s id="s.003051">3. 1/3. ſaria. </s>
                <s id="s.003052">37. 1/72. coſa molto
                  <expan abbr="lõtana">lontana</expan>
                dalla uerita, della qualcoſa molto me ne rincreſce
                  <lb/>
                per honor uoſtro
                  <expan abbr="">non</expan>
                altro Iddio da mal ui guardi in Venetia alli. </s>
                <s id="s.003053">27. di Mazzo.
                  <emph.end type="italics"/>
                1539. </s>
              </p>
              <p type="main">
                <s id="s.003054">N
                  <emph type="italics"/>
                icolo Tartaglia tutto uoſtro.
                  <emph.end type="italics"/>
                </s>
              </p>
              <p type="head">
                <s id="s.003055">QVESITO XXXVII. FATTO DA MAESTRO
                  <lb/>
                M
                  <emph type="italics"/>
                aphio Poueiani gia noſtro diſcipulo qual stantiaua à Ber
                  <lb/>
                gamo, con una lettera de di. </s>
                <s id="s.003056">10. Luio.
                  <emph.end type="italics"/>
                1539.</s>
              </p>
            </subchap1>
          </chap>
        </body>
      </text>
    </archimedes>