Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
161
161 (157)
162
162 (158)
163
163 (159)
164
164 (160)
165
165 (161)
166
166 (162)
167
167 (163)
168
168 (164)
169
169 (165)
170
170 (166)
< >
page |< < (248) of 1910 > >|
11252248E N E N # te di baſto, tutto di lana, & ſenza legno,
# con coperture, & teſſiture.
Enſamblar, ouurer de taille de menuiſerie &
# marqueterie, lauorare de intagli di legna-
# me, & alla muſaica.
enſamblar de diuérſos colóres, marqueter, tar-
# ſia, o muſaico.
enſamblado, marqueté, fatto alla muſaica.
emſambladór, marqueteur, ouurier qui trauaille
# de baſſe taille de menuiſerie, ſoit ornements ou
# histoires, fattore della muſaica, operaro
# di baſſe lauoro di legnaiuollo.
enſambladúra, baſſe taille de menuiſerie, mar-
# queterie, opera dibaſſo rileuo dilegnaiuol
# lo, alla muſaica.
enſanchar, eslargir, eſtendre, amplifier, dilater,
# ſlargare, ſtendere, diſuolgere, ſpiegare, am-
# plificare.
ensancha o ensancho, eslargiſſement, allarga-
# mento, ſtendimento.
ensanchado, eslargi, eſtendu, amplifié, dilaté, al-
# largato, ſpiegato, aumentato.
ensanchamiénto, amplification, eſtenduë, eslar-
# giſſement, dilatation, allargamento, diſteſa,
# ampiezza.
enſandecérſe, s’enflammer, ſe courroucer fort a-
# ſprement, infocarſi, addirarſi, corrucciarſi,
# incolorarſi molto.
ensandecérſe, s’outrecuider ſottement, farſi trop-
# po auanti.
ensangoſtar, eſtrecir, eſtraindre, riſtr ingere, cin-
# gere ſtretto.
ensangoſtado, eſtrecy, eſtraint, riſtretto, cinto a
# forza.
ensangrentar, enſanglanter, ſouiller de ſang, bai-
# gneren ſang, inſanguinare, ſpargere ſangue.
enſangrentado, enſanglanté, ſouillé de ſang, bai-
# gné en ſang, inſanguinato.
enſangrentamiénto, enſanglantement, ſouille-
# ment de ſang, tuerie, meurtre, occiſion, inſangui
# namento, ſpargimento di ſangue, vcciſio-
# ne, ammazzamento.
enſanguſtiar, Anguſtiar, eſtreßir, anguſtiare,
# tormentare.
ensanguſtiado, voyez Anguſtiado, eſtreßi, vedi
# Anguſtiado.
ensañarſe, ſe courroucer, ſe deſpiter, ſe mettre en
# cholere, ſe cholerer, corrucciarſi, diſpettarſi,
# incolorirſi.
ensañado, choleré, furieux, courroucé, deſpité, cor-
# rucciato, diſdegnato, irato.
enſartar, enfiler comme grains de perles ou de pa-
# tenostes en vn filet ou cordon, infilare perle,
# o altro in cordone.
enſartado, enfilé, infilato.
enſartadúra, enfileure, infilatura.
enſayar & enſay-lar, voyez les apres anſabana-
# do, vedi appo enſabanado.
enſebar, veyez enſeuar, vedi enſeuar.
enſeluado, couuert ou plein de bois, coperto, o
# carco di legna.
enſenado o séno déla mar, vn golfe de mer,
# manche ou plage ſeure où les vaiſſeaux ſe met-
# tent à couuert, vno golfo di mare, vna ſpia-
# gia permettere la naue a coperto.
ensenado, mis dans le ſein, poſto in ſeno.
ensenar, ponér en el séno, mettre dans le ſein,
# porre nel ſeno.
enseñar, enſeigner, monſtrer, instruire, endo-
# ctriner, faire ſage & ſçauant, inſegna-
# re, adottrinare, ammaeſtrare, dimoſtra-
# re.
enseñado, enſeigné, inſtruit, docte, endoctri-
# né, inſegnato, dottrinato, ammaeſtra-
# to.
enſeñadór, qui enſeigne, maeſtro, dottore, co-
# lui, che inſegna.
enseñamiénto, enſeignement, doctrine, inſtru-
# ction, document, inſegnamento, ammaeſtra-
# mento.
enseñança, idem.
enſeñorear, maistriſer, dominer, commander, go-
# uernare, reggere, dominare, ſignoreggiare,
# comandare.
enſeñorearſe, ſe rendre maiſtre & ſeigneur de
# quelque choſe, s’emparer, s’impatroniſer, im-
# patronir ſi di qualche coſa, inſignorirſe-
# ne.
enſeñoreado, emparé, impatroniſé, fait maiſtre &
# ſeigneur de quelque choſe, impatronito, inſi-
# gnorito di qualche coſa.
enseuar, vntar con ſéuo, oindre & frotter de
# ſuif, vngere di ſeuo.
enseuado, oint, & greſſé de ſuif, vnto di ſeuo.
enſeuad ó r, qui oint & frotte de ſuif, chi vnge di
# ſeuo.
enſeuadura, frottement de ſuif, vngimento di
# ſeuo.
enſilar, guardar en ſilo, c’eſt mettre du bled en
# vne conſerue ou foſſe propre à ceſt effect pour le
# garder, mettere formento in vna foſſa per
# conſeruarlo.
enſiladór, gr@nier fait ſoubs terre pour garder du
# bled, Voyez Silo, granaio fatto ſotterra, per
# conſeruare il granaio, vedi ſílo.
Trigo enſilado, bled mis dans le grenier ou con-
# ſerue, grano poſto ne granaio, o nelle con-
# ſerue terreſtri.
enſillar cauallo o múla, ſeller, mettre la ſelle à
# vn Cheual ou à vne Mulle, ſellare vn caual-
# lo, o vna mula.
enſillado, ſellé, qui a la ſelle ſur le dos, ſellato il
# cauallo, che ha le ſella.
enſilladór, qui met la ſelle, chi mette la ſel-
# la.
enſoberueſcérſe, s’enorgueillir, deuenir fier &
# orgueilleux, deuenir ſuperbe, inorgoglirſi, in-
# ſuperbirſi, inaſprirſi, infuriarſi,

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index