Tartaglia, Niccolo, Quesiti et inventioni diverse, 1554

Page concordance

< >
Scan Original
251
252
253
254
255
256
257
< >
page |< < of 257 > >|
    <archimedes>
      <text>
        <body>
          <chap>
            <subchap1>
              <p type="main">
                <s id="s.003281">
                  <pb pagenum="126" xlink:href="042/01/252.jpg"/>
                  <emph type="italics"/>
                pero li uoglio laſſar ar tra loro, ma me la uedo che lui é perſo de animo, non ſo mo
                  <lb/>
                come la andara.
                  <emph.end type="italics"/>
                </s>
              </p>
              <p type="head">
                <s id="s.003282">QVESITO XLI. FATTO DA MAESTRO MA­
                  <lb/>
                  <emph type="italics"/>
                phio Poueiani, con una lettera de di. </s>
                <s id="s.003283">15. Aprile.
                  <emph.end type="italics"/>
                1540.</s>
              </p>
              <p type="main">
                <s id="s.003284">MAESTRO MAPHIO. E
                  <emph type="italics"/>
                ccellente meſſer Maeſtro ſaluti infiniti &c.
                  <lb/>
                </s>
                <s id="s.003285">Sono molti giorni che ho hauuto deſiderio di domandarui uno apiacere, ma
                  <lb/>
                conſiderando le uoſtre occupationi non mi è mai dato il core, temendo di non efferui
                  <lb/>
                moleſto, pur caſſando ogni riſpetto me è apparſo de ſcriuerloui ogni modo fareti poi
                  <lb/>
                il parer uostro &c. </s>
                <s id="s.003286">La coſa che ue uoria domandar ſi é queſta, che haueria ſingolar
                  <lb/>
                appiacer che me mandaſte una nota di quel miſurar di terre alla Venetiana, ouer ſecon
                  <lb/>
                do il coſtume di là, cioe ſel ſi ua à campi, ouer à tornidure, & quante tauole fa un cam
                  <lb/>
                po, & ſe ue dago faſtidio perdonatime, ui haueria de auiſare de molti maeſtri che mi ſo
                  <lb/>
                no capitati inanti mentre ſtaua in Bergamo, come é el figliuolo del Tagliente, & tra li
                  <lb/>
                altri maeſtro zuanne da Coi doue tra noi fu alquante parole in fin fatti amici gli par­
                  <lb/>
                ſe per ſua gratia di laudarmi, & diſſe che uifaceua honore, al fin el ſe parti da Berga
                  <lb/>
                mo quantunque el fuſſe partito da Breſſa per uenir à ſtantiar in Bergamo, & an à
                  <lb/>
                Millano con tanta importunita che non uoleua laſſar far bene quelli maeſtri, tenu­
                  <lb/>
                to ſchola che ghe hebbe alquanti meſi ſe ne partete con ſua grandißima ignominia,
                  <lb/>
                ma ritrouandomi queſti giorni paſſati in Milano, trouai chel ghe era ritornato, &
                  <lb/>
                non ſo per qual cauſa gli habbiano tolto la lettura al Cardano (gia amico uoſtro)
                  <lb/>
                & data à lui, cioe al detto maestro zuanne, a benche forſi el poteti hauer inteſo pri­
                  <lb/>
                mache adeſſo, pur me apparſo di daruene auiſo caſo che nol ſapeſti, non altro ſe
                  <lb/>
                non che con tutto il core humilmente me aricomando et offero, a quo benignum et gra
                  <lb/>
                tioſum expecto riſponſum. </s>
                <s id="s.003287">Di Trento adi. </s>
                <s id="s.003288">15. Aprile.
                  <emph.end type="italics"/>
                1540. </s>
              </p>
              <p type="main">
                <s id="s.003289">D
                  <emph type="italics"/>
                iuostra eccellentia ſeruitor & diſcipulo Maphio Poueiani.
                  <emph.end type="italics"/>
                </s>
              </p>
              <p type="main">
                <s id="s.003290">NICOLO. M
                  <emph type="italics"/>
                aeſtro Maphio carißimo ho riceputo una uoſtra & inteſo quan
                  <lb/>
                to me ſcriueti, & per tanto ue auiſo qualmente ſul Treuiſano li terreni ſe uendeno et
                  <lb/>
                comprano à campi & un campo é de tauole. </s>
                <s id="s.003291">1250. & una tauola (per quanto ho in­
                  <lb/>
                teſo) è un quadretto di terra de una pertega de miſura per fazza, el campo poi Pado
                  <lb/>
                uano è
                  <expan abbr="ſolamẽte">ſolamente</expan>
                de tauole. </s>
                <s id="s.003292">840. Et coſi el Viſentino, uero é che la pertega Padouano
                  <lb/>
                credo che laſla alquanto piu
                  <expan abbr="lõga">longa</expan>
                della Triuiſana, el
                  <expan abbr="cãpo">campo</expan>
                Veroneſe e de tauole. </s>
                <s id="s.003293">720.
                  <lb/>
                in Mantoana el terreno ſe uende à biolchi et il biolco è de tauole. </s>
                <s id="s.003294">100. ma la tauola é
                  <lb/>
                uno quadretto di terra de dui cauezzi per fazza elqual cauezzo è una miſura lon­
                  <lb/>
                ga. </s>
                <s id="s.003295">6. brazza tal che la tauola ueneria à eſſer uno quadretto di terra de brazza. </s>
                <s id="s.003296">12.
                  <lb/>
                per fazza, a Breſſa poi el detto terreno ſe uende à pio, el qual pio é pur de tauole. </s>
                <s id="s.003297">100
                  <lb/>
                ſi come il Mantouano, & ſimelmente la ſua tauola è pur uno quadretto di terra de dui
                  <lb/>
                cauezzi per fazza, liquali cauezzi ſono pur longhi brazza. </s>
                <s id="s.003298">6. luno ſi come el Man­
                  <lb/>
                touan. </s>
                <s id="s.003299">Sul Bergamaſco el detto terreno ſe uende à perteghe & una pertegha de terra
                  <lb/>
                ſi è di tauole. </s>
                <s id="s.003300">24. Et la tauola è ſi come la tauola Breſſana, cioe de dui cauezzi, ouer
                  <lb/>
                de. </s>
                <s id="s.003301">12. brazza per fazza. </s>
                <s id="s.003302">Sul Millaneſe,
                  <expan abbr="ſimilmẽte">ſimilmente</expan>
                ſe
                  <expan abbr="uẽde">uende</expan>
                el terreno à perteghe ſi co
                  <lb/>
                me ſul Bergamaſco et la detta pertica é pur de tauole. </s>
                <s id="s.003303">24. et la detta tauola è pur uno
                  <emph.end type="italics"/>
                </s>
              </p>
            </subchap1>
          </chap>
        </body>
      </text>
    </archimedes>