Song Yingxing, Tian gong kai wu, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
251 四十a [40a]
252 四十b [40b]
253 四一a [41a]
254 四一b [41b]
255 四二a [42a]
256 四二b [42b]
257 四三a [43a]
258 四三b [43b]
259 四四a [44a]
260 四四b [44b]
261 四五a [45a]
262 四五b [45b]
263 四六a [46a]
264 四六b [46b]
265 四七a [47a]
266 四七b [47b]
267 四八a [48a]
268 四八b [48b]
269 四九a [49a]
270 四九b [49b]
271 五十a [50a]
272 五十b [50b]
273 五一a [51a]
274 五一b [51b]
275 五二a [52a]
276 五二b [52b]
277 五三a [53a]
278 五三b [53b]
279 五四a [54a]
280 五四b [54b]
< >
page |< < (四四b [44b] ) of 461 > >|
    <echo version="1.0">
      <text xml:lang="zh" type="book">
        <div xml:id="d000493" type="body" level="1" n="1">
          <div xml:id="d015131" type="part" type-free="" level="2" n="2">
            <div xml:id="d022578" type="chapter" type-free="" level="3" n="4">
              <div xml:id="d022657" type="section" level="4" n="1">
                <p xml:id="N40391A">
                  <s xml:id="N403925" xml:space="preserve">
                    <pb file="X06.01.129B" n="260" o="四四b" o-norm="44b"/>
                  之地。</s>
                  <s xml:id="N40392B" xml:space="preserve">諺云:</s>
                  <s xml:id="N40392E" xml:space="preserve">“萬器以鉗爲祖,</s>
                  <s xml:id="N403931" xml:space="preserve">非無稽之說也,</s>
                  <s xml:id="N403934" xml:space="preserve">凡出爐熟鐵
                    <lb/>
                  名曰毛鐵。</s>
                  <s xml:id="N403937" xml:space="preserve">受鍛之時,</s>
                  <s xml:id="N40393A" xml:space="preserve">十耗其三爲鐵華、</s>
                  <s xml:id="N40393D" xml:space="preserve">鐵落。</s>
                  <s xml:id="N403940" xml:space="preserve">若已成廢
                    <lb/>
                  器未鏽爛者名曰勞鐵,</s>
                  <s xml:id="N403943" xml:space="preserve">改造他器與枯器,</s>
                  <s xml:id="N403946" xml:space="preserve">再經錘鍛,</s>
                  <s xml:id="N403949" xml:space="preserve">十
                    <lb/>
                  止耗去其一也。</s>
                  <s xml:id="N40394C" xml:space="preserve">凡爐中熾鐵用炭,</s>
                  <s xml:id="N40394F" xml:space="preserve">煤炭居十七,</s>
                  <s xml:id="N403952" xml:space="preserve">木炭居
                    <lb/>
                  十三。</s>
                  <s xml:id="N403955" xml:space="preserve">凡山林無煤之處,</s>
                  <s xml:id="N403958" xml:space="preserve">鍛工先擇堅硬條木燒成火墨,
                    <lb/>
                  </s>
                  <small xml:id="d022740">
                    <s xml:id="echoid-s4927" xml:space="preserve">(</s>
                    <s xml:id="N40395B" xml:space="preserve">俗名火矢,</s>
                    <s xml:id="N40395E" xml:space="preserve">揚
                      <smlb/>
                    燒不閉穴火。</s>
                    <s xml:id="echoid-s4930" xml:space="preserve">)</s>
                  </small>
                  <s xml:id="N403961" xml:space="preserve">其炎更烈于煤。</s>
                  <s xml:id="N403964" xml:space="preserve">即用煤炭,</s>
                  <s xml:id="N403967" xml:space="preserve">也別有鐵炭一
                    <lb/>
                  種,</s>
                  <s xml:id="N40396A" xml:space="preserve">取其火性內攻、</s>
                  <s xml:id="N40396D" xml:space="preserve">焰不虛騰者,</s>
                  <s xml:id="N403970" xml:space="preserve">與炊炭同形而分類也。
                    <lb/>
                  </s>
                  <s xml:id="N403973" xml:space="preserve">凡鐵性逐節粘合,</s>
                  <s xml:id="N403976" xml:space="preserve">塗上黃泥于接口之上,</s>
                  <s xml:id="N403979" xml:space="preserve">入火揮槌,</s>
                  <s xml:id="N40397C" xml:space="preserve">泥
                    <lb/>
                  滓成枵而去,</s>
                  <s xml:id="N40397F" xml:space="preserve">取其神氣爲媒合。</s>
                  <s xml:id="N403982" xml:space="preserve">膠結之後,</s>
                  <s xml:id="N403985" xml:space="preserve">非灼紅斧斬,</s>
                </p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </text>
    </echo>