Song Yingxing, Tian gong kai wu, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
1
2
3 一a [1a]
4 一b [1b]
5 二a [2a]
6 二b [2b]
7 三a [3a]
8 三b [3b]
9
10
11
12
13 一a [1a]
14 一b [1b]
15 二a [2a]
16 二b [2b]
17 三a [3a]
18 三b [3b]
19 四a [4a]
20 四b [4b]
21 五a [5a]
22 五b [5b]
23 六a [6a]
24 六b [6b]
25 七a [7a]
26 七b [7b]
27 八a [8a]
28 八b [8b]
29 九a [9a]
30 九b [9b]
< >
page |< < (八b [8b] ) of 461 > >|
28八b
水利  筒車 牛車 踏車 拔車 秸橰皆具圖
凡稻防旱藉水, 獨甚五穀。 厥土沙、 泥、 磽、 膩, 隨方不一。
三日乾者,
有半月後乾者。 天澤不降, 則人力換水以
濟。
凡河濱有制筒車者, 堰陂障流, 繞于車下, 激輪使轉,
挽水入筒, 一一傾于見內, 流入畝中。 晝夜不息, 百畝無
憂。
( 不用水時, 拴木礙止, 使輪不轉動。 ) 其湖池不流水, 或以牛力轉盤,
聚數人踏轉。
車身長者二丈, 短者半之。 其內用龍骨拴
串板,
關水逆流而上。 大抵一人竟日之力, 灌田五畝,
牛則倍之。
其淺池、 小澮不載長車者, 則數尺之車, 一人

Text layer

  • Dictionary
  • Places

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index