Vitruvius
,
Marci Vitruvii Pollionis De architectura libri decem : ope codicis Guelferbytani, editionis principis, ceterorumque subsidiorum recensuit, et glossario in quo vocabula artis propria Germ. Ital. Gall. et Angl. explicantur
,
1800
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Handwritten
Figures
Content
Thumbnails
Table of Notes
<
1 - 1
[out of range]
>
[Note]
Page: 139
[Note]
Page: 139
[Note]
Page: 139
[Note]
Page: 140
[Note]
Page: 140
[Note]
Page: 140
[Note]
Page: 140
[Note]
Page: 141
[Note]
Page: 141
[Note]
Page: 141
[Note]
Page: 141
[Note]
Page: 141
[Note]
Page: 144
[Note]
Page: 144
[Note]
Page: 144
[Note]
Page: 146
[Note]
Page: 146
[Note]
Page: 147
[Note]
Page: 147
[Note]
Page: 147
[Note]
Page: 147
[Note]
Page: 147
[Note]
Page: 148
[Note]
Page: 148
[Note]
Page: 149
[Note]
Page: 149
[Note]
Page: 152
[Note]
Page: 153
[Note]
Page: 153
[Note]
Page: 155
<
1 - 1
[out of range]
>
page
|<
<
(11)
of 376
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
la
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div243
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
130
">
<
pb
o
="
11
"
file
="
0299
"
n
="
299
"
rhead
="
VITRUVIANUM.
"/>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6525
"
xml:space
="
preserve
">Baccae piperis. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6526
"
xml:space
="
preserve
">VIII. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6527
"
xml:space
="
preserve
">3. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6528
"
xml:space
="
preserve
">Pſeſſerkör-
<
lb
/>
ner. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6529
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6530
"
xml:space
="
preserve
">Poivre. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6531
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6532
"
xml:space
="
preserve
">Pepe. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6533
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6534
"
xml:space
="
preserve
">Pepper.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6535
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6536
"
xml:space
="
preserve
">Bacillorum ſubactio. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6537
"
xml:space
="
preserve
">II. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6538
"
xml:space
="
preserve
">4. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6539
"
xml:space
="
preserve
">das
<
lb
/>
Schlagen mit kleinen Stöcken. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6540
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6541
"
xml:space
="
preserve
">L’action
<
lb
/>
de corroyer. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6542
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6543
"
xml:space
="
preserve
">ll battere co mazzapicchi.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6544
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6545
"
xml:space
="
preserve
">Beating with ſtaves.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6546
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6547
"
xml:space
="
preserve
">Balliſta. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6548
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6549
"
xml:space
="
preserve
">1. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6550
"
xml:space
="
preserve
">X. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6551
"
xml:space
="
preserve
">16. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6552
"
xml:space
="
preserve
">17. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6553
"
xml:space
="
preserve
">18. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6554
"
xml:space
="
preserve
">eine Ba-
<
lb
/>
lista, eine groſse Kriegsmaschine zum
<
lb
/>
Steinwerſen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6555
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6556
"
xml:space
="
preserve
">Machine de guerre pour
<
lb
/>
lancer des pierres etc. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6557
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6558
"
xml:space
="
preserve
">Machina di guerra
<
lb
/>
da lanciar pietre etc. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6559
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6560
"
xml:space
="
preserve
">Great military
<
lb
/>
engine diſcharging ſtones.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6561
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6562
"
xml:space
="
preserve
">Balneae, und balnea. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6563
"
xml:space
="
preserve
">V. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6564
"
xml:space
="
preserve
">10. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6565
"
xml:space
="
preserve
">Bad,
<
lb
/>
Badehaus, Badezimmer. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6566
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6567
"
xml:space
="
preserve
">Bains. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6568
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6569
"
xml:space
="
preserve
">Ba-
<
lb
/>
gni. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6570
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6571
"
xml:space
="
preserve
">Baths.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6572
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6573
"
xml:space
="
preserve
">Balnearia. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6574
"
xml:space
="
preserve
">VI. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6575
"
xml:space
="
preserve
">9. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6576
"
xml:space
="
preserve
">Bad. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6577
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6578
"
xml:space
="
preserve
">Bains.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6579
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6580
"
xml:space
="
preserve
">Bagui. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6581
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6582
"
xml:space
="
preserve
">Baths.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6583
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6584
"
xml:space
="
preserve
">Baltei pulvinorum. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6585
"
xml:space
="
preserve
">III. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6586
"
xml:space
="
preserve
">3. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6587
"
xml:space
="
preserve
">Pol-
<
lb
/>
ſtergurte am loniſchen Kapitäle; </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6588
"
xml:space
="
preserve
">d. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6589
"
xml:space
="
preserve
">i. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6590
"
xml:space
="
preserve
">das
<
lb
/>
breite Band, womit die Küſſen oder Pol-
<
lb
/>
ſter in der Mitte gleichſam enger zuſam-
<
lb
/>
men gebunden werden. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6591
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6592
"
xml:space
="
preserve
">Ceinture du
<
lb
/>
ballustre. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6593
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6594
"
xml:space
="
preserve
">Cingoli del piumaccio. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6595
"
xml:space
="
preserve
">A.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6596
"
xml:space
="
preserve
">Bands or girdles of the bolſters.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6597
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6598
"
xml:space
="
preserve
">Banauson. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6599
"
xml:space
="
preserve
">X. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6600
"
xml:space
="
preserve
">1. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6601
"
xml:space
="
preserve
">i. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6602
"
xml:space
="
preserve
">a. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6603
"
xml:space
="
preserve
">tractorium,
<
lb
/>
Zieh- oder Hebemaschine. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6604
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6605
"
xml:space
="
preserve
">Machine
<
lb
/>
pour tirer. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6606
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6607
"
xml:space
="
preserve
">Trattoja. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6608
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6609
"
xml:space
="
preserve
">Tractorial ma-
<
lb
/>
chine.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6610
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6611
"
xml:space
="
preserve
">Barathrum. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6612
"
xml:space
="
preserve
">X. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6613
"
xml:space
="
preserve
">22. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6614
"
xml:space
="
preserve
">ein Schlund, tie-
<
lb
/>
fes Loch. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6615
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6616
"
xml:space
="
preserve
">Gouffre. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6617
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6618
"
xml:space
="
preserve
">Baratro. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6619
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6620
"
xml:space
="
preserve
">Great
<
lb
/>
pit.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6621
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6622
"
xml:space
="
preserve
">Barycephalus. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6623
"
xml:space
="
preserve
">III. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6624
"
xml:space
="
preserve
">2. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6625
"
xml:space
="
preserve
">Plattköpfig.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6626
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6627
"
xml:space
="
preserve
">à tête large et pesante. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6628
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6629
"
xml:space
="
preserve
">Tozzo. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6630
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6631
"
xml:space
="
preserve
">
<
lb
/>
Flat - headed.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6632
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6633
"
xml:space
="
preserve
">Barycus. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6634
"
xml:space
="
preserve
">III. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6635
"
xml:space
="
preserve
">2. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6636
"
xml:space
="
preserve
">Gedrückt. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6637
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6638
"
xml:space
="
preserve
">Bas.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6639
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6640
"
xml:space
="
preserve
">Baſſo. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6641
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6642
"
xml:space
="
preserve
">Low.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6643
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6644
"
xml:space
="
preserve
">Baſilica. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6645
"
xml:space
="
preserve
">V. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6646
"
xml:space
="
preserve
">1. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6647
"
xml:space
="
preserve
">eine Baſilika, ein öf-
<
lb
/>
fentliches Gebäude, welches zugleich zu
<
lb
/>
einem Gerichtshauſe und zu einer Kauf-
<
lb
/>
mannsbörſe diente. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6648
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6649
"
xml:space
="
preserve
">Baſilique. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6650
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6651
"
xml:space
="
preserve
">Baſi-
<
lb
/>
lica. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6652
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6653
"
xml:space
="
preserve
">Baſica.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6654
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6655
"
xml:space
="
preserve
">Basis. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6656
"
xml:space
="
preserve
">IV. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6657
"
xml:space
="
preserve
">1. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6658
"
xml:space
="
preserve
">der untere Theil des Säu-
<
lb
/>
lenſchafts. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6659
"
xml:space
="
preserve
">Das, was wir Base, oder Säu-
<
lb
/>
lenfuſs nennen, heiſst dem Vitruv ſpirae.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6660
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6661
"
xml:space
="
preserve
">Le bas de la tige de la colonne. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6662
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6663
"
xml:space
="
preserve
">Il
<
lb
/>
baſſo della colonna. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6664
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6665
"
xml:space
="
preserve
">The lower end of
<
lb
/>
the ſhaft of the column. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6666
"
xml:space
="
preserve
">X. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6667
"
xml:space
="
preserve
">6. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6668
"
xml:space
="
preserve
">13. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6669
"
xml:space
="
preserve
">15. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6670
"
xml:space
="
preserve
">Fuſs-
<
lb
/>
geſtell, Poſtement. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6671
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6672
"
xml:space
="
preserve
">Piedestal. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6673
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6674
"
xml:space
="
preserve
">Pie-
<
lb
/>
deſtilo. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6675
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6676
"
xml:space
="
preserve
">Baſe of a ſtatue etc.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6677
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6678
"
xml:space
="
preserve
">Bes. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6679
"
xml:space
="
preserve
">III. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6680
"
xml:space
="
preserve
">1. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6681
"
xml:space
="
preserve
">δίμο@ρον {2/3}. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6682
"
xml:space
="
preserve
">Zweidrittel. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6683
"
xml:space
="
preserve
">beſ-
<
lb
/>
ſalis laterculus, ein {2/3} Fuſs groſser Ziegel.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6684
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6685
"
xml:space
="
preserve
">Beſalterum. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6686
"
xml:space
="
preserve
">III. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6687
"
xml:space
="
preserve
">1. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6688
"
xml:space
="
preserve
">ἐπιδίμοιρον, das
<
lb
/>
Ganze und zwei Drittel. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6689
"
xml:space
="
preserve
">1 {2/3}</
s
>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6690
"
xml:space
="
preserve
">Biforus. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6691
"
xml:space
="
preserve
">IV. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6692
"
xml:space
="
preserve
">6. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6693
"
xml:space
="
preserve
">Zweiflüglig. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6694
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6695
"
xml:space
="
preserve
">Avec
<
lb
/>
une porte à deux battans. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6696
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6697
"
xml:space
="
preserve
">con una Porta
<
lb
/>
a due pezzi. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6698
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6699
"
xml:space
="
preserve
">With a two leaf door.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6700
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6701
"
xml:space
="
preserve
">Bitumen. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6702
"
xml:space
="
preserve
">II. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6703
"
xml:space
="
preserve
">6. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6704
"
xml:space
="
preserve
">Harz. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6705
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6706
"
xml:space
="
preserve
">Reſine. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6707
"
xml:space
="
preserve
">I.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6708
"
xml:space
="
preserve
">Reſina. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6709
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6710
"
xml:space
="
preserve
">Reſin.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6711
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6712
"
xml:space
="
preserve
">Boreas. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6713
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6714
"
xml:space
="
preserve
">6. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6715
"
xml:space
="
preserve
">Nordoſt - Drittel - Oſt-
<
lb
/>
wind.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6716
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6717
"
xml:space
="
preserve
">Brachia. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6718
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6719
"
xml:space
="
preserve
">1. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6720
"
xml:space
="
preserve
">X. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6721
"
xml:space
="
preserve
">15. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6722
"
xml:space
="
preserve
">u. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6723
"
xml:space
="
preserve
">f. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6724
"
xml:space
="
preserve
">Die Arme
<
lb
/>
der Katapulten und Baliſten. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6725
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6726
"
xml:space
="
preserve
">Bras de
<
lb
/>
la catapulte. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6727
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6728
"
xml:space
="
preserve
">Bracciuoli, biſcheri della
<
lb
/>
catapulta. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6729
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6730
"
xml:space
="
preserve
">Arms of the catapulta.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6731
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6732
"
xml:space
="
preserve
">Bruma. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6733
"
xml:space
="
preserve
">IX. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6734
"
xml:space
="
preserve
">2. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6735
"
xml:space
="
preserve
">(V.) </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6736
"
xml:space
="
preserve
">Der kürzeſte Tag,
<
lb
/>
die Winterſonnenwende. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6737
"
xml:space
="
preserve
">brumales dies.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6738
"
xml:space
="
preserve
">IX. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6739
"
xml:space
="
preserve
">2. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6740
"
xml:space
="
preserve
">(V.) </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6741
"
xml:space
="
preserve
">die kürzeſten Tage im Win-
<
lb
/>
ter. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6742
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6743
"
xml:space
="
preserve
">Les jours les plus courts. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6744
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6745
"
xml:space
="
preserve
">I gior-
<
lb
/>
ni più brevi. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6746
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6747
"
xml:space
="
preserve
">The ſhorteſt days. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6748
"
xml:space
="
preserve
">bru-
<
lb
/>
malia tempora. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6749
"
xml:space
="
preserve
">VI. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6750
"
xml:space
="
preserve
">1. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6751
"
xml:space
="
preserve
">zur Zeit, wann die
<
lb
/>
Tage am kürzeſten sind.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6752
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6753
"
xml:space
="
preserve
">Bubilia. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6754
"
xml:space
="
preserve
">VI. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6755
"
xml:space
="
preserve
">9. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6756
"
xml:space
="
preserve
">Ochſenſtälle. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6757
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6758
"
xml:space
="
preserve
">Eta-
<
lb
/>
bles des boeufs. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6759
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6760
"
xml:space
="
preserve
">Stalle per gli buoi. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6761
"
xml:space
="
preserve
">A.
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6762
"
xml:space
="
preserve
">Ox - houſe.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6763
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
<
p
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6764
"
xml:space
="
preserve
">Bucculae. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6765
"
xml:space
="
preserve
">X. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6766
"
xml:space
="
preserve
">15. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6767
"
xml:space
="
preserve
">Die Wangen, d i. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6768
"
xml:space
="
preserve
">zwei
<
lb
/>
Richtſcheite zur Rechten und Linken der
<
lb
/>
Rinne, worin der Pfeil auf der Katapulta
<
lb
/>
liegt. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6769
"
xml:space
="
preserve
">G. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6770
"
xml:space
="
preserve
">Les levres. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6771
"
xml:space
="
preserve
">I. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6772
"
xml:space
="
preserve
">Buccule. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6773
"
xml:space
="
preserve
">A. </
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6774
"
xml:space
="
preserve
">Bucculae.</
s
>
<
s
xml:id
="
echoid-s6775
"
xml:space
="
preserve
"/>
</
p
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>