Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
371 367
372 368
373 369
374 370
375 371
376 372
377 473
378 374
379 375
380 376
381 377
382 378
383 379
384 380
385 381
386 382
387 375
388 384
389 385
390 386
391 387
392 388
393 389
394 390
395 391
396 392
397 393
398 394
399 395
400 396
< >
page |< < (375) of 1910 > >|
11379375M E M E Medroſamente, paureuſement, auec peur & crain-
# te, paurofamente, ſpauento ſamente, timo-
# roſamente.
Medroſo, craintif, poureux ou paoureux, timide,
# pauroſo, timorolo, timido.
Mejór, nom comparatif, ſignifie meilleur, nome
# comparatiuo, che ſignifica migliore.
mejór, Aduerbe ſignifie mieux, auerbio, che ſi-
# gnifica meglio.
Mejorána, marjolaine, maiorana.
Mejorár, meliorer, deuenir meilleur, s’amender,
# ameliorer, rendre meilleur, megliorare, emen-
# darſi.
Mejorſa, mejóra o mejoro, melioration, amen-
# dement, aduantage, meglioramento, ammen-
# damento.
Mejoramiento, idem.
Melancolía, melanconia, melancolie, ou melan-
# cholie, & triſteſſe, ennuy, ſeucy, marriſſon, me-
# lanconia, triſtezza, ſaturnità.
Melancólico, melancelique, triſte, ennuyé, che
# mard, melanconico, triſto, penſoſo.
Melancolizár, ſe melancolier, s’attriſter, ſe ſou-
# cier, ſe chemer, melanconizzarſi, attriſtarſi,
# annoiarſi.
Melcócha, vne ſorte de torteau fait de miel comme
# le pain d’eſpice, miel cuit, vna ſorte di tortel-
# lo fatto di mele, pane & ſpetie.
Melcochéro, celuy qui fait de tel pain & qui le
# vend, colui, che fa tal pane, & lovende.
Melenádo o melenú do, cheuelu, capiloſo, cri-
# noſo.
Meléna, vne ſorte de lien, pour ioindre les bœufs,
# il ſe prend pour le ioug meſme, c’eſt auſti vn toupet
# de poil, cheuelure, vna ſorte di legame per ac
# coppiare i buoi o il giogo, o capellatura.
Melezína, medecine, cliſtere, medicina, criſtero.
Mélgo, qui a les dents de deuant ouuertes: quel.
# qu’vn me l’a interpreté pour mellizo, chi ha i
# denti dinanzi aperti, altro l’interpreta per
# mellizo.
Melífluo, melifluaménte, voyez melóſo, &c.
# vedi melóſo.
Melilóto, melilot, herbe, meliloto, herba.
Melindre, mignardiſe, ioliueté, diſenamento, ca
# rezza.
melíndres, tarte de ſuccre, tartara di zucchero.
melindroſo, mignard, potieux ou poutieux, diſe
# nato, delicato.
meocotón, mirecoton fruict, ſorte de peſche, ſorte
# di peſca.
melodia, melodie, chant doux, melodia, dolce
# canto.
melodióſo, melodieux, doux, melodioſo.
melodioſamente, melodieuſement, doucement
# melodio ſamente.
melója, vin cuit, ſabba, moſto cotto.
melón, melon, fruict, melone frutto.
melón animil cómo texón, vn animal reſſem-
# blant au Teſſon ou Blereau, vn animale, che
# ſembia al taſſo.
Melonáda, ſaiſon de melõs, ſtagione de meloni.
Melonár, vn lieu où il y a force melons, melonnie-
# re, melonaia, doue ſone aſſai meloni.
melones de pérro, concombre ſauuage, cocome-
# ro ſaluatico.
melóſo, mielleux, melliſlue, qui rend du miel,
# meloſo, coſa che ſtilla mele.
melifluamente, dulceménte, doucement, miel-
# leuſement, dolcemente, ſaporoſamente.
melóxa, de la mielſaude, laueure de miel, c’eſt
# comme l’hidromel@ſalon aucuns c’ect du vin cuit,
# coſa melata, fatta con mele.
mellar algún váſo, @ſbrecher, vompre & eſcoruer
# vn vaſe ou pet, eſcourser, fauſſer, rompere vn
# vaſo, o boccale.
melládo, eſbreché, eſcerné & rompu, fauſſé, ſcor-
# zato, ſcornato, rotto.
melládo én los diéntes, brechedent, eſdenté, diſ-
# dentato, che ha pochi denti.
mélla o melladúra, fraction, rupture, eſoreche-
# ment, fauſſee, breche, diminution, rottura.
mellízo, Gemeau, ou Iumeau, beſſon gemel-
# lo.
mellíza, Gemelle ou lumelle, beſſonne, due figlie
# nate gemelle.
mellón de pája, vne poignee de fearre, vne gerbe,
# vn monceau, vno coue di paglia.
membrana, pergamino, parchemin, peau, car-
# ta pergamena, fatta di pelle.
membránas del celébro, membranes du cer-
# neau, pellicules, petites tayes, membrane del
# ceruello, che ſone pellette.
membránça, ſouuenance, remembrance, ricordo.
# rimembranza.
membrár à ótro, rememorer, recordeer, faire
# reſſouuenir, ricordare, ramemorare, riſſoue-
# nire.
membrarſe, ſe reſſouuenir, ſe rememerer, auoir
# memoire, ſerecorder, riſſouenirſa, rimembrar-
# ſi, ramemorarſi.
membrillo, Coignier & coing, arbre & fruict,
# pomo cotogno, arbore & frutto.
membrillo oloroſo, o zanubía, coignaſſe, pere
# cotogne.
membrúdo, membru, qui a les membres gros &
# forts, puiſſant, fers, carrê, membruto, colui che
# ha i membri groſſi & forti.
memorable, memerable, digne de memoire, di-
# gne d’eſtre raconté, memorabile, degno di
# memoria.
memorableménte, memorablement, memorte-
# lement, memorabilmente.
memoria, memoire, ſouuenance, reçordance, me-
# moria, ricordo, rimembránza.
memórias, baques qu’en appelle alliances ou ſo-
# teeurs, memorie anelli auiticchiat l’n ſie
#

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index