11379375M E M E
Medroſamente, paureuſement, auec peur & crain-
# te, paurofamente, ſpauento ſamente, timo-
# roſamente.
Medroſo, craintif, poureux ou paoureux, timide,
# pauroſo, timorolo, timido.
Mejór, nom comparatif, ſignifie meilleur, nome
# comparatiuo, che ſignifica migliore.
mejór, Aduerbe ſignifie mieux, auerbio, che ſi-
# gnifica meglio.
Mejorána, marjolaine, maiorana.
Mejorár, meliorer, deuenir meilleur, s’amender,
# ameliorer, rendre meilleur, megliorare, emen-
# darſi.
Mejorſa, mejóra o mejoro, melioration, amen-
# dement, aduantage, meglioramento, ammen-
# damento.
Mejoramiento, idem.
Melancolía, melanconia, melancolie, ou melan-
# cholie, & triſteſſe, ennuy, ſeucy, marriſſon, me-
# lanconia, triſtezza, ſaturnità.
Melancólico, melancelique, triſte, ennuyé, che
# mard, melanconico, triſto, penſoſo.
Melancolizár, ſe melancolier, s’attriſter, ſe ſou-
# cier, ſe chemer, melanconizzarſi, attriſtarſi,
# annoiarſi.
Melcócha, vne ſorte de torteau fait de miel comme
# le pain d’eſpice, miel cuit, vna ſorte di tortel-
# lo fatto di mele, pane & ſpetie.
Melcochéro, celuy qui fait de tel pain & qui le
# vend, colui, che fa tal pane, & lovende.
Melenádo o melenú do, cheuelu, capiloſo, cri-
# noſo.
Meléna, vne ſorte de lien, pour ioindre les bœufs,
# il ſe prend pour le ioug meſme, c’eſt auſti vn toupet
# de poil, cheuelure, vna ſorte di legame per ac
# coppiare i buoi o il giogo, o capellatura.
Melezína, medecine, cliſtere, medicina, criſtero.
Mélgo, qui a les dents de deuant ouuertes: quel.
# qu’vn me l’a interpreté pour mellizo, chi ha i
# denti dinanzi aperti, altro l’interpreta per
# mellizo.
Melífluo, melifluaménte, voyez melóſo, &c.
# vedi melóſo.
Melilóto, melilot, herbe, meliloto, herba.
Melindre, mignardiſe, ioliueté, diſenamento, ca
# rezza.
melíndres, tarte de ſuccre, tartara di zucchero.
melindroſo, mignard, potieux ou poutieux, diſe
# nato, delicato.
meocotón, mirecoton fruict, ſorte de peſche, ſorte
# di peſca.
melodia, melodie, chant doux, melodia, dolce
# canto.
melodióſo, melodieux, doux, melodioſo.
melodioſamente, melodieuſement, doucement
# melodio ſamente.
melója, vin cuit, ſabba, moſto cotto.
melón, melon, fruict, melone frutto.
melón animil cómo texón, vn animal reſſem-
# blant au Teſſon ou Blereau, vn animale, che
# ſembia al taſſo.
Melonáda, ſaiſon de melõs, ſtagione de meloni.
Melonár, vn lieu où il y a force melons, melonnie-
# re, melonaia, doue ſone aſſai meloni.
melones de pérro, concombre ſauuage, cocome-
# ro ſaluatico.
melóſo, mielleux, melliſlue, qui rend du miel,
# meloſo, coſa che ſtilla mele.
melifluamente, dulceménte, doucement, miel-
# leuſement, dolcemente, ſaporoſamente.
melóxa, de la mielſaude, laueure de miel, c’eſt
# comme l’hidromel@ſalon aucuns c’ect du vin cuit,
# coſa melata, fatta con mele.
mellar algún váſo, @ſbrecher, vompre & eſcoruer
# vn vaſe ou pet, eſcourser, fauſſer, rompere vn
# vaſo, o boccale.
melládo, eſbreché, eſcerné & rompu, fauſſé, ſcor-
# zato, ſcornato, rotto.
melládo én los diéntes, brechedent, eſdenté, diſ-
# dentato, che ha pochi denti.
mélla o melladúra, fraction, rupture, eſoreche-
# ment, fauſſee, breche, diminution, rottura.
mellízo, Gemeau, ou Iumeau, beſſon gemel-
# lo.
mellíza, Gemelle ou lumelle, beſſonne, due figlie
# nate gemelle.
mellón de pája, vne poignee de fearre, vne gerbe,
# vn monceau, vno coue di paglia.
membrana, pergamino, parchemin, peau, car-
# ta pergamena, fatta di pelle.
membránas del celébro, membranes du cer-
# neau, pellicules, petites tayes, membrane del
# ceruello, che ſone pellette.
membránça, ſouuenance, remembrance, ricordo.
# rimembranza.
membrár à ótro, rememorer, recordeer, faire
# reſſouuenir, ricordare, ramemorare, riſſoue-
# nire.
membrarſe, ſe reſſouuenir, ſe rememerer, auoir
# memoire, ſerecorder, riſſouenirſa, rimembrar-
# ſi, ramemorarſi.
membrillo, Coignier & coing, arbre & fruict,
# pomo cotogno, arbore & frutto.
membrillo oloroſo, o zanubía, coignaſſe, pere
# cotogne.
membrúdo, membru, qui a les membres gros &
# forts, puiſſant, fers, carrê, membruto, colui che
# ha i membri groſſi & forti.
memorable, memerable, digne de memoire, di-
# gne d’eſtre raconté, memorabile, degno di
# memoria.
memorableménte, memorablement, memorte-
# lement, memorabilmente.
memoria, memoire, ſouuenance, reçordance, me-
# moria, ricordo, rimembránza.
memórias, baques qu’en appelle alliances ou ſo-
# teeurs, memorie anelli auiticchiat l’n ſie
#
# te, paurofamente, ſpauento ſamente, timo-
# roſamente.
Medroſo, craintif, poureux ou paoureux, timide,
# pauroſo, timorolo, timido.
Mejór, nom comparatif, ſignifie meilleur, nome
# comparatiuo, che ſignifica migliore.
mejór, Aduerbe ſignifie mieux, auerbio, che ſi-
# gnifica meglio.
Mejorána, marjolaine, maiorana.
Mejorár, meliorer, deuenir meilleur, s’amender,
# ameliorer, rendre meilleur, megliorare, emen-
# darſi.
Mejorſa, mejóra o mejoro, melioration, amen-
# dement, aduantage, meglioramento, ammen-
# damento.
Mejoramiento, idem.
Melancolía, melanconia, melancolie, ou melan-
# cholie, & triſteſſe, ennuy, ſeucy, marriſſon, me-
# lanconia, triſtezza, ſaturnità.
Melancólico, melancelique, triſte, ennuyé, che
# mard, melanconico, triſto, penſoſo.
Melancolizár, ſe melancolier, s’attriſter, ſe ſou-
# cier, ſe chemer, melanconizzarſi, attriſtarſi,
# annoiarſi.
Melcócha, vne ſorte de torteau fait de miel comme
# le pain d’eſpice, miel cuit, vna ſorte di tortel-
# lo fatto di mele, pane & ſpetie.
Melcochéro, celuy qui fait de tel pain & qui le
# vend, colui, che fa tal pane, & lovende.
Melenádo o melenú do, cheuelu, capiloſo, cri-
# noſo.
Meléna, vne ſorte de lien, pour ioindre les bœufs,
# il ſe prend pour le ioug meſme, c’eſt auſti vn toupet
# de poil, cheuelure, vna ſorte di legame per ac
# coppiare i buoi o il giogo, o capellatura.
Melezína, medecine, cliſtere, medicina, criſtero.
Mélgo, qui a les dents de deuant ouuertes: quel.
# qu’vn me l’a interpreté pour mellizo, chi ha i
# denti dinanzi aperti, altro l’interpreta per
# mellizo.
Melífluo, melifluaménte, voyez melóſo, &c.
# vedi melóſo.
Melilóto, melilot, herbe, meliloto, herba.
Melindre, mignardiſe, ioliueté, diſenamento, ca
# rezza.
melíndres, tarte de ſuccre, tartara di zucchero.
melindroſo, mignard, potieux ou poutieux, diſe
# nato, delicato.
meocotón, mirecoton fruict, ſorte de peſche, ſorte
# di peſca.
melodia, melodie, chant doux, melodia, dolce
# canto.
melodióſo, melodieux, doux, melodioſo.
melodioſamente, melodieuſement, doucement
# melodio ſamente.
melója, vin cuit, ſabba, moſto cotto.
melón, melon, fruict, melone frutto.
melón animil cómo texón, vn animal reſſem-
# blant au Teſſon ou Blereau, vn animale, che
# ſembia al taſſo.
Melonáda, ſaiſon de melõs, ſtagione de meloni.
Melonár, vn lieu où il y a force melons, melonnie-
# re, melonaia, doue ſone aſſai meloni.
melones de pérro, concombre ſauuage, cocome-
# ro ſaluatico.
melóſo, mielleux, melliſlue, qui rend du miel,
# meloſo, coſa che ſtilla mele.
melifluamente, dulceménte, doucement, miel-
# leuſement, dolcemente, ſaporoſamente.
melóxa, de la mielſaude, laueure de miel, c’eſt
# comme l’hidromel@ſalon aucuns c’ect du vin cuit,
# coſa melata, fatta con mele.
mellar algún váſo, @ſbrecher, vompre & eſcoruer
# vn vaſe ou pet, eſcourser, fauſſer, rompere vn
# vaſo, o boccale.
melládo, eſbreché, eſcerné & rompu, fauſſé, ſcor-
# zato, ſcornato, rotto.
melládo én los diéntes, brechedent, eſdenté, diſ-
# dentato, che ha pochi denti.
mélla o melladúra, fraction, rupture, eſoreche-
# ment, fauſſee, breche, diminution, rottura.
mellízo, Gemeau, ou Iumeau, beſſon gemel-
# lo.
mellíza, Gemelle ou lumelle, beſſonne, due figlie
# nate gemelle.
mellón de pája, vne poignee de fearre, vne gerbe,
# vn monceau, vno coue di paglia.
membrana, pergamino, parchemin, peau, car-
# ta pergamena, fatta di pelle.
membránas del celébro, membranes du cer-
# neau, pellicules, petites tayes, membrane del
# ceruello, che ſone pellette.
membránça, ſouuenance, remembrance, ricordo.
# rimembranza.
membrár à ótro, rememorer, recordeer, faire
# reſſouuenir, ricordare, ramemorare, riſſoue-
# nire.
membrarſe, ſe reſſouuenir, ſe rememerer, auoir
# memoire, ſerecorder, riſſouenirſa, rimembrar-
# ſi, ramemorarſi.
membrillo, Coignier & coing, arbre & fruict,
# pomo cotogno, arbore & frutto.
membrillo oloroſo, o zanubía, coignaſſe, pere
# cotogne.
membrúdo, membru, qui a les membres gros &
# forts, puiſſant, fers, carrê, membruto, colui che
# ha i membri groſſi & forti.
memorable, memerable, digne de memoire, di-
# gne d’eſtre raconté, memorabile, degno di
# memoria.
memorableménte, memorablement, memorte-
# lement, memorabilmente.
memoria, memoire, ſouuenance, reçordance, me-
# moria, ricordo, rimembránza.
memórias, baques qu’en appelle alliances ou ſo-
# teeurs, memorie anelli auiticchiat l’n ſie
#