Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
41
41 (37)
42
42 (38)
43
43 (39)
44
44 (40)
45
45 (41)
46
46 (42)
47
47 (43)
48
48 (44)
49
49 (45)
50
50 (46)
< >
page |< < (38) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div7" type="section" level="1" n="7">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="38" file="0042" n="42" rhead="A L A L"/>
          # nato.
            <lb/>
          Abiſadúra, liſſeure, poliſſeure, liſciatura, pulitu-
            <lb/>
          # ra, appianatura.
            <lb/>
          alíſma, plantin aquatic, égaré, piantagine acqua-
            <lb/>
          # tica.
            <lb/>
          Alíſo, aliſier arbre, aliſier arboro.
            <lb/>
          Aliſúra, voyez aliſadúra, vedi aliſadúra.
            <lb/>
          Aleſtir, rendre leſte & habile, rendere altrui agi-
            <lb/>
          # le, & deſtro.
            <lb/>
          Aliſtár, a uſter, faire droit, & égal ſelon la liſiere,
            <lb/>
          # meſurer droit & aſſembler comme liſiere à liſiere,
            <lb/>
          # enregiftrer, enrooller, metsre en la liſte, immatricu-
            <lb/>
          # ler, giuſtare, porre dritto, & vguale al cin-
            <lb/>
          # golo, miſurare giuſtamente, & ponere, co-
            <lb/>
          # mecingolo a cingolo, regiftrare, porre in
            <lb/>
          # lifta.
            <lb/>
          Aliſtádo, enregiſtré, enroollé, regiſtrato, poſto in
            <lb/>
          # liſta.
            <lb/>
          Aliuiár, alleger, ſoulager, alleggerire, ſcaricare.
            <lb/>
          Aliuianár, alleger, rendre pl{us} leger ce qui eſt pe-
            <lb/>
          # ſant, allegerire, rendere piu leggiero.
            <lb/>
          aliuiádo, allegé, ſoulagé, alleggerito, ſcarica-
            <lb/>
          # to.
            <lb/>
          Aliuiadór, allégeur, qui allege & ſoulage, colui,
            <lb/>
          # che alleggeriſee, & che ſcarica.
            <lb/>
          Aliuio, ſoulagement, allegement, allegeance, alleg-
            <lb/>
          # gerimento, ſcaricamento.
            <lb/>
          aliuiamiénto, allegement, allegerimento.
            <lb/>
          alizár, ſorte de bricque & carreau, ſorte de mat-
            <lb/>
          # toni & di quadretti.
            <lb/>
          aliáuao carcáx, gáldre, la trouſſe ou carquois, il
            <lb/>
          # turcaſſo, o la faretra.
            <lb/>
          eſto no és de tu aljáua, cela n’eſt p{as} de ton
            <lb/>
          # carquois: pour dire, cela n’eſt p{as} creu en ton iar-
            <lb/>
          # din, eiò non è del tuo turcaſſo.
            <lb/>
          aliáma o alcáma, Synagogue de Iuifs, ou aſſemblee
            <lb/>
          # de Mores, Sinagoga, o ſcuola de Giudei.
            <lb/>
          aliaráz, ſonnete, grillet, campanella, o ſonagliet-
            <lb/>
          # to.
            <lb/>
          aliófar, de la ſemence de perles, les goutes deroſe me-
            <lb/>
          # nues, reſſemblantes aux perles. Il ſe prend außi
            <lb/>
          # ſouuent pour toutes perles, tant großes que menues,
            <lb/>
          # ſemente di perle, le goccie della pioggia
            <lb/>
          # menuta, che paion perle, & pigliaſi anco-
            <lb/>
          # ra per ogni ſorte di perle.
            <lb/>
          Vn gráno de aljófar gruéſſo, vne groſſe perle,
            <lb/>
          # vna groſſa perla.
            <lb/>
          aliofárar, emperler, ſemer de perles, ſpargere di
            <lb/>
          # perle, ſeminate di perle.
            <lb/>
          Aliofarádo, emperlé, ſemé de perles, caricato di
            <lb/>
          # perle, feminato di perle.
            <lb/>
          aliofisár ladrilládo, pauement de ſalle fait de pe-
            <lb/>
          # tus carreaux peints, comme ouurage de marque-
            <lb/>
          # terie, ou damaſquinez & eſmaillez de pluſieurs
            <lb/>
          # couleurs, vn laſtricato di ſala fatro di pic-
            <lb/>
          # cioli quadri depinti alla damaſchina di
            <lb/>
          # varij colori.
            <lb/>
          al iónge, ſuc de chardon dequoy on fait le glu, ſuc-
            <lb/>
          # co di cardone, del quale ſi fa il viſco.
            <lb/>
          Aliongéra, chardon gluant & viſqueux, cardone
            <lb/>
          # viſcoſo.
            <lb/>
          aliongéro, cameleon herbe ou chardon: voyez Car-
            <lb/>
          # do aliongéro: ie tiẽs que aliongéra n’eſt que le
            <lb/>
          # meſme, cameleonte nero, o cardo, vedi cardo
            <lb/>
          # aliongero.
            <lb/>
          Alioniolí o alegría, aioniolí, iongeoline, ſefa-
            <lb/>
          # me, herbe, ſaſame, herba.
            <lb/>
          alióx, alióz, marbre Aſriquain, marmo di Afri-
            <lb/>
          # ca.
            <lb/>
          aliúba marlóta, vn certain habillement de Mores
            <lb/>
          # fait en iuppe ou caſaque qui va iuſques aux ge-
            <lb/>
          # noux, giupa o caſaca alla Moreſca.
            <lb/>
          aliubán moriſco, idem.
            <lb/>
          aliumia, meſlinge de pluſieurs langues, comme qui
            <lb/>
          # diroit baragouyn, les Mores appellent ainſi la lan-
            <lb/>
          # gue Eſpagnole, meſcolamento di piu lingue.
            <lb/>
          Allá dónde tu eſtás, là où tu es. la doue tu ſei.
            <lb/>
          allá, là, illec, en ce lieu là, là, colà, in quel luo-
            <lb/>
          # go, là.
            <lb/>
          allá, voy ie m’y en vois, ie vois là, io mene vò, io
            <lb/>
          # mene vado là.
            <lb/>
          de allá, de là, de là.
            <lb/>
          de por allá, de par là, di là, di que paeſi.
            <lb/>
          allanár, applanir, vnir, faire égal, herſer la terre, &
            <lb/>
          # couurir la ſemence, appianare, vguagliare, ra-
            <lb/>
          # pigare, bene pianare la terra, coprite le
            <lb/>
          # ſementi.
            <lb/>
          allanát úna tierra, reunir, reduire quelque terre ou
            <lb/>
          # pays qui ſeroit rebillé contre ſon Seigneur, la re-
            <lb/>
          # metireen ſon obeiſſance, pacifier vn pays, paciſi-
            <lb/>
          # care vn paeſe ribell@to al ſuo ſignore.
            <lb/>
          allanár difficultádes, faciliter, oſter les difficul-
            <lb/>
          # tez, facilitare, ageuolare.
            <lb/>
          Allanádo, vni, applani, reuni, reduit, remis en l’o-
            <lb/>
          # beiſſance & pacifié comme vn pays, ou vn peuple,
            <lb/>
          # congiunto, riadunato, pacificato come vn
            <lb/>
          # popolo con il ſuo prencipe.
            <lb/>
          allanadó@, applaniſſeur, qui applanit & reunit, rau-
            <lb/>
          # natore, appianatore, congiungitore.
            <lb/>
          allanadúra, reunion, reduction, pacification, app’a-
            <lb/>
          # niſſement, riunione, pacificatione, congiun-
            <lb/>
          # tione.
            <lb/>
          allarríba, pour allá arríba, làhaut, là in alto,
            <lb/>
          # là sù.
            <lb/>
          allegár iuntár, acercár, ayuntár, amaſſer, aſſem-
            <lb/>
          # bler, approcher, adioindre, accoſter, ammaſſare,
            <lb/>
          # accumulare, congregare.
            <lb/>
          allegáda, approche, abord arriuee, appreſſato, ap-
            <lb/>
          # propinquato, auicinato.
            <lb/>
          allegamiénto, aſſemblee, arriuement, approchemẽr,
            <lb/>
          # monceau, {as}, am{as}, adunamento, arriuamen-
            <lb/>
          # to, appreſſamento.
            <lb/>
          cóſa allegadíza, vne choſe amaſſee & amoncelee,
            <lb/>
          # approchable, qui s’approche aisément, vna co-
            <lb/>
          # ſa ammaſſata, adunata ageuolmen-
            <lb/>
          # te.
            <lb/>
          allegá@ſe con algúno, s’approcher, s’accoſter, ſe
            <lb/>
          # ioindre, ſe metore du coſté & parti de quilq’vun, ſe
            <lb/>
          # tenir & s’approcher pl{us} à ſon opinion, approſ-
            <lb/>
          # ſimarſi, accoſtarſi, auicinarſi alla ope-
            <lb/>
          </note>
        </div>
      </text>
    </echo>