Song Yingxing, Tian gong kai wu, 1637
page |< < (五七b [57b] ) of 461 > >|
    <echo version="1.0">
      <text xml:lang="zh" type="book">
        <div xml:id="d000493" type="body" level="1" n="1">
          <div xml:id="d028662" type="part" type-free="" level="2" n="3">
            <div xml:id="d037474" type="chapter" type-free="" level="3" n="5">
              <div xml:id="d037564" type="section" level="4" n="1">
                <pb file="X06.01.218B" n="438" o="五七b" o-norm="57b"/>
              </div>
              <div xml:id="d038178" type="section" level="4" n="2">
                <head xml:id="N406078" indent="3" xml:space="preserve">寶</head>
                <p xml:id="d038183">
                  <s xml:id="N40607B" xml:space="preserve">凡寶石皆出井
                    <place id="N40607B-01">中</place>
                  ,</s>
                  <s xml:id="N40607E" xml:space="preserve">
                    <place id="N40607E-01">西番</place>
                  諸域最盛,</s>
                  <s xml:id="N406081" xml:space="preserve">
                    <place id="N406081-01">中國</place>
                  惟出
                    <place id="N406081-02">雲南</place>
                    <place id="N406081-03">金齒
                      <lb/>
                    衛</place>
                    <place id="N406081-05">麗江</place>
                  兩處。</s>
                  <s xml:id="N406084" xml:space="preserve">凡寶石自大至小,</s>
                  <s xml:id="N406087" xml:space="preserve">皆有石床包其外,</s>
                  <s xml:id="N40608A" xml:space="preserve">如
                    <lb/>
                  玉之有璞。</s>
                  <s xml:id="N40608D" xml:space="preserve">金銀必積土其上,</s>
                  <s xml:id="N406090" xml:space="preserve">韞結乃成,</s>
                  <s xml:id="N406093" xml:space="preserve">而寶則不然,</s>
                  <s xml:id="N406096" xml:space="preserve">從
                    <lb/>
                  井底直透上空,</s>
                  <s xml:id="N406099" xml:space="preserve">取日精月華之氣而就,</s>
                  <s xml:id="N40609C" xml:space="preserve">故生質有光明。
                    <lb/>
                  </s>
                  <s xml:id="N40609F" xml:space="preserve">如玉產峻湍,</s>
                  <s xml:id="N4060A2" xml:space="preserve">珠孕水底,</s>
                  <s xml:id="N4060A5" xml:space="preserve">其義一也。</s>
                  <s xml:id="N4060A8" xml:space="preserve">凡產定之井即極深
                    <lb/>
                  無水,</s>
                  <s xml:id="N4060AB" xml:space="preserve">此乾坤派設機關。</s>
                  <s xml:id="N4060AE" xml:space="preserve">但其中寶氣如霧,</s>
                  <s xml:id="N4060B1" xml:space="preserve">氤氳井中,</s>
                  <s xml:id="N4060B4" xml:space="preserve">人
                    <lb/>
                  久食其氣多致死。</s>
                  <s xml:id="N4060B7" xml:space="preserve">故採寶之人,</s>
                  <s xml:id="N4060BA" xml:space="preserve">或結十數爲群,</s>
                  <s xml:id="N4060BD" xml:space="preserve">入井者
                    <lb/>
                  得其半,</s>
                  <s xml:id="N4060C0" xml:space="preserve">百井上從人共得其半也。</s>
                  <s xml:id="N4060C3" xml:space="preserve">下吉人以長繩系腰,</s>
                </p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </text>
    </echo>