Song Yingxing, Tian gong kai wu, 1637

Table of figures

< >
< >
page |< < (六二a [62a] ) of 461 > >|
    <echo version="1.0">
      <text xml:lang="zh" type="book">
        <div xml:id="d000493" type="body" level="1" n="1">
          <div xml:id="d028662" type="part" type-free="" level="2" n="3">
            <div xml:id="d037474" type="chapter" type-free="" level="3" n="5">
              <div xml:id="d038640" type="section" level="4" n="3">
                <p xml:id="d038645">
                  <s xml:id="N406313" xml:space="preserve">
                    <pb file="X06.01.223A" n="447" o="六二a" o-norm="62a"/>
                  鏤刻絕細處,</s>
                  <s xml:id="N406319" xml:space="preserve">難施錐刃者,</s>
                  <s xml:id="N40631C" xml:space="preserve">以蟾酥填畫而後鍥之。</s>
                  <s xml:id="N40631F" xml:space="preserve">物理
                    <lb/>
                  制服,</s>
                  <s xml:id="N406322" xml:space="preserve">殆不可曉。</s>
                  <s xml:id="N406325" xml:space="preserve">凡假玉以砆碔充者,</s>
                  <s xml:id="N406328" xml:space="preserve">如錫之于銀,</s>
                  <s xml:id="N40632B" xml:space="preserve">照然
                    <lb/>
                  易辨。</s>
                  <s xml:id="N40632E" xml:space="preserve">近則搗舂上料白瓷器,</s>
                  <s xml:id="N406331" xml:space="preserve">細過微塵,</s>
                  <s xml:id="N406334" xml:space="preserve">以白斂諸汁調
                    <lb/>
                  成爲器,</s>
                  <s xml:id="N406337" xml:space="preserve">幹燥玉色燁然,</s>
                  <s xml:id="N40633A" xml:space="preserve">此偽最巧云。</s>
                  <s xml:id="N40633D" xml:space="preserve">凡珠玉、</s>
                  <s xml:id="N406340" xml:space="preserve">金銀,</s>
                  <s xml:id="N406343" xml:space="preserve">胎性
                    <lb/>
                  相反,</s>
                  <s xml:id="N406346" xml:space="preserve">金銀受日精,</s>
                  <s xml:id="N406349" xml:space="preserve">必沉埋深土結成。</s>
                  <s xml:id="N40634C" xml:space="preserve">珠玉、</s>
                  <s xml:id="N40634F" xml:space="preserve">寶石受月華,
                    <lb/>
                  </s>
                  <s xml:id="N406352" xml:space="preserve">不受土寸掩盖。</s>
                  <s xml:id="N406355" xml:space="preserve">寶石在井上透碧空,</s>
                  <s xml:id="N406358" xml:space="preserve">珠在重淵,</s>
                  <s xml:id="N40635B" xml:space="preserve">玉在峻
                    <lb/>
                  灘,</s>
                  <s xml:id="N40635E" xml:space="preserve">但受空明、</s>
                  <s xml:id="N406361" xml:space="preserve">水色盖上。</s>
                  <s xml:id="N406364" xml:space="preserve">珠有螺城,</s>
                  <s xml:id="N406367" xml:space="preserve">螺母居中,</s>
                  <s xml:id="N40636A" xml:space="preserve">龍神守護,
                    <lb/>
                  </s>
                  <s xml:id="N40636D" xml:space="preserve">人不敢犯。</s>
                  <s xml:id="N406370" xml:space="preserve">數應人世用者,</s>
                  <s xml:id="N406373" xml:space="preserve">螺母推出人取。</s>
                  <s xml:id="N406376" xml:space="preserve">玉初孕處,</s>
                  <s xml:id="N406379" xml:space="preserve">亦
                    <lb/>
                  不可得。</s>
                  <s xml:id="N40637C" xml:space="preserve">玉神推徙入河,</s>
                  <s xml:id="N40637F" xml:space="preserve">然後恣取,</s>
                  <s xml:id="N406382" xml:space="preserve">與珠宮同神異云。</s>
                </p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </text>
    </echo>