Angeli, Stefano degli, Della gravita' dell' aria e fluidi : esercitata principalmente nelli loro homogenei

Page concordance

< >
Scan Original
31 25
32 26
33 27
34 28
35 29
36 30
37 31
38 32
39 33
40 34
41 35
42 36
43 37
44 38
45 39
46 40
47 41
48 42
49 43
50 44
51 45
52 46
53 47
54 48
55 49
56 50
57 51
58 52
59 53
60 54
< >
page |< < (39) of 192 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div6" type="section" level="1" n="6">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1328" xml:space="preserve">
              <pb o="39" file="00045" n="45" rhead="_PRIMO_."/>
            grauita aſſolutamente ſempre quanto tutto il galleggiante;
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s1329" xml:space="preserve">mà ben queſta con vna mole di fluido ſoprapoſta eguale
              <lb/>
            alla parte eſtante.</s>
            <s xml:id="echoid-s1330" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1331" xml:space="preserve">_Matem_. </s>
            <s xml:id="echoid-s1332" xml:space="preserve">Q@eſt’è ben vero: </s>
            <s xml:id="echoid-s1333" xml:space="preserve">ma non dobbiamo precipitoſamente
              <lb/>
            dire, che Archimede habbia inteſo così, mentre come hab-
              <lb/>
            biamo veduto, mai nomina grauità aſsoluta, ò altro. </s>
            <s xml:id="echoid-s1334" xml:space="preserve">Si vol-
              <lb/>
            tino queſte ragioni contro chi diceſse que llo, che non dice
              <lb/>
            Archimede, cioè che peſaſſero egualmente anco aſſoluta-
              <lb/>
            mente.</s>
            <s xml:id="echoid-s1335" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1336" xml:space="preserve">_Ofred_. </s>
            <s xml:id="echoid-s1337" xml:space="preserve">Orsù ſia come eſſer ſi voglia, io tengo certiſſimamente,
              <lb/>
            che le parti ſuperiori dell’acqua premino ſopra l’inferiori, è
              <lb/>
            che tutte le coſe graui ſempre grauitino in tutti li luoghi, è
              <lb/>
            mezzi. </s>
            <s xml:id="echoid-s1338" xml:space="preserve">Onde credo che infiniti equilibrij, che vediamo non
              <lb/>
            na ſchino, che da queſte preſſioni, è che di molti effetti, que-
              <lb/>
            ſte ſiano le vere cagioni. </s>
            <s xml:id="echoid-s1339" xml:space="preserve">Mà Sig. </s>
            <s xml:id="echoid-s1340" xml:space="preserve">Profeſſore fa tardi; </s>
            <s xml:id="echoid-s1341" xml:space="preserve">e l’aria
              <lb/>
            della notte in Padoua non è troppo buona per queſti male-
              <lb/>
            detti chi và lì.</s>
            <s xml:id="echoid-s1342" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1343" xml:space="preserve">_Conte_. </s>
            <s xml:id="echoid-s1344" xml:space="preserve">Non dubiti Sig. </s>
            <s xml:id="echoid-s1345" xml:space="preserve">Ofredi, ch’è ancora à buon’hora. </s>
            <s xml:id="echoid-s1346" xml:space="preserve">E poi
              <lb/>
            non biſognaua principiare queſti diſcorſi, chi non voleua
              <lb/>
            finirli. </s>
            <s xml:id="echoid-s1347" xml:space="preserve">Io certa mente non intendo che partino da me, ſe
              <lb/>
            prima non ſi sbrighiamo dal Dottiſſimo P. </s>
            <s xml:id="echoid-s1348" xml:space="preserve">Paolo Caſati
              <lb/>
            Geſuita.</s>
            <s xml:id="echoid-s1349" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1350" xml:space="preserve">_Ofred_. </s>
            <s xml:id="echoid-s1351" xml:space="preserve">In verità che V. </s>
            <s xml:id="echoid-s1352" xml:space="preserve">S. </s>
            <s xml:id="echoid-s1353" xml:space="preserve">Hà ragione. </s>
            <s xml:id="echoid-s1354" xml:space="preserve">Io me l’ero ſcordato. </s>
            <s xml:id="echoid-s1355" xml:space="preserve">Toc-
              <lb/>
            ca a lei Sig. </s>
            <s xml:id="echoid-s1356" xml:space="preserve">Profeſſore che n’è informata, parteciparne le
              <lb/>
            ſue dottrine.</s>
            <s xml:id="echoid-s1357" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1358" xml:space="preserve">_Matem_. </s>
            <s xml:id="echoid-s1359" xml:space="preserve">Ne è bene informato anco il Sig. </s>
            <s xml:id="echoid-s1360" xml:space="preserve">Conte che vedo hauer
              <lb/>
            il ſuo libro, che farà gratia di porgermelo. </s>
            <s xml:id="echoid-s1361" xml:space="preserve">Deue adunque ſa-
              <lb/>
            pere Sig. </s>
            <s xml:id="echoid-s1362" xml:space="preserve">Ofredi, che il P. </s>
            <s xml:id="echoid-s1363" xml:space="preserve">Caſati in queſto ſuo ammirabile li-
              <lb/>
            bro intitolato _Terra Machinis mota, nel principio della 5. </s>
            <s xml:id="echoid-s1364" xml:space="preserve">Diſſer_-
              <lb/>
            _tatione_ intro duce l interl ocutore Guldino a narrare tutta la
              <lb/>
            ſerie dell’eſperienza del recipiente del Sig. </s>
            <s xml:id="echoid-s1365" xml:space="preserve">Gerickio appun-
              <lb/>
            to come è deſcritta dal P. </s>
            <s xml:id="echoid-s1366" xml:space="preserve">Scotti; </s>
            <s xml:id="echoid-s1367" xml:space="preserve">qual recitata, fà che l’altro
              <lb/>
            interlocutore Merſenno interroghi il Guldino così. </s>
            <s xml:id="echoid-s1368" xml:space="preserve">_Et du_-
              <lb/>
            _bitabis adhuc, an aeri vas implenti tribuendũ eſſet pondus, quod aere_
              <lb/>
            _extracto defuit? </s>
            <s xml:id="echoid-s1369" xml:space="preserve">Tibi certe non idſtipularentur quicunque liquorem_,
              <lb/>
            _puta oleum, aut mel, ad libram vendunt; </s>
            <s xml:id="echoid-s1370" xml:space="preserve">quæ enim inter vas plenum_,
              <lb/>
            _ac vacuum differentia ponderum intercedit, eam liquori tribuendam_
              <lb/>
            _nemo negat_.</s>
            <s xml:id="echoid-s1371" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>