Borro, Girolamo
,
Del flusso e reflusso del mare
,
1561
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 244
>
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 244
>
page
|<
<
of 244
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
pb
xlink:href
="
012/01/050.jpg
"
pagenum
="
46
"/>
marine alzando ſi gli fanno tornar' in dietro, &
<
expan
abbr
="
abbaſsãdoſi
">abbaſsandoſi</
expan
>
gli
<
lb
/>
laſciano andar' inanzi. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>NOZ. </
s
>
<
s
>Di queſto vostro diſcorſo io non ne reſto ſodisfatto,
<
lb
/>
quanto io vorrei, ma ſolamente quanto io poſso: pure ſiaſi co
<
lb
/>
me ſi voglia, io vi addimanderò ancora d'alcune altre coſe, poi
<
lb
/>
farò quello, che egli vi piacera: Voi diceſte, che il mare dello
<
lb
/>
Oriente allo Occidente ſi moueua; non dimeno io ho vdito dire
<
lb
/>
altra volta da eſercitati nocchièri, che il mare mediterraneo ſi
<
lb
/>
muoue in giro: il qual mouimento ſi conoſce da coloro, che na
<
lb
/>
uigano dalla Dalmatia alla Hiſtria, infino à Vinegia, per queſto
<
lb
/>
ſpatio di paeſe il mar'ſi muoue dal Leuante al Ponente: Da vine
<
lb
/>
gia nauigando verſo la puglia il mare ritorna in verſo Oriente,
<
lb
/>
& fà quaſi vn giro: adunque egli non ſi muoue dal Leuante al
<
lb
/>
ponente, come voi diceſte. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>TAL. </
s
>
<
s
>Coſi è (M.Giuſeppe) & cio auiene, perche eßendo
<
lb
/>
il Mare mediterraneo dalla terra circondato, non puo imitar il
<
lb
/>
celeste moto del Leuante al Ponente coſi à punto: però il va
<
lb
/>
imitando quanto egli può; non potendo ſe non in giro, per ca
<
lb
/>
gione della terra, che lo impediſce, in giro ſi muoue. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>NOZ. </
s
>
<
s
>Questo flußo & reflußo, di cui tutto hoggi ſi è ra
<
lb
/>
gionato grandißimo ſi vede nel mare Oceano, minore nel medi
<
lb
/>
terraneo, nel mare tirreno non ſe ne vede ſegno neßuno, qui il
<
lb
/>
noſtro mare Piſano non ſi muoue altrimente col flußo & col re
<
lb
/>
flußo: il ſimile ho vdito dire del Genoueſe, & del prouenzale,
<
lb
/>
del mar'morto, & del mare della etiopia, ò ver'morea, che noi ce
<
lb
/>
la vogliamo chiamare, d'onde queſta mutatione ſi naſca in que
<
lb
/>
sti mari, io
<
expan
abbr
="
nõ
">non</
expan
>
ſo per ancho vedere pero ſe voi ne hauete ragion
<
lb
/>
neßuna, piacciaui di dirlami. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>TAL. </
s
>
<
s
>Voi ben faceste à
<
expan
abbr
="
fauellar'cõ
">fauellar'com</
expan
>
quella
<
expan
abbr
="
cõditione
">conditione</
expan
>
, quaſi
<
lb
/>
che voi vi indiuinaste, che io non haueßi nulla da dire, & ſe io
<
lb
/>
pur qualche coſa haueßi, di cio non mi appagaßi à pieno. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>NOZ. </
s
>
<
s
>Dite tutto quello che hauete, ò da voi steßo penſa
<
lb
/>
to, ò da altri trouato ſcritto, & ſiaſi per eßere quello, che voi
<
lb
/>
dirette, come ſi voglia. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>TAL. </
s
>
<
s
>Coſi farò: ſono adunque alcuni mari, il fondo de qua </
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>