Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

List of thumbnails

< >
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9 (3)
10
10 (6)
< >
page |< < (50) of 1910 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="fr" type="free">
        <div xml:id="echoid-div7" type="section" level="1" n="7">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb o="50" file="0054" n="54" rhead="A N A N"/>
          Andante, allant, voyageur, errant çà & là, vno
            <lb/>
          # che viaggia, che va qua, & la, vn camina-
            <lb/>
          # tore, o viandante.
            <lb/>
          caualléro Andante, cheualier errant, vn caual-
            <lb/>
          # liero errante.
            <lb/>
          bien andánte, heureux, à qui il va bien, à qui il
            <lb/>
          # ſuccede bien, felice, o proſpero, che bene in-
            <lb/>
          # contra.
            <lb/>
          Andár en çancos, aller ſur des eſchaſſis, andare
            <lb/>
          # ſopra le zanche.
            <lb/>
          Andár andár, allez, allez, auancez, ce qu’on dit
            <lb/>
          # pour faire auancer chemin, andare, andare al
            <lb/>
          # curto camino.
            <lb/>
          Andár del cuérpo, aller à la ſelle, andare al de-
            <lb/>
          # ſtro, al cacatoio neceſſario, & zangola.
            <lb/>
          Andár agátas, aller à quatre pattes comme font les
            <lb/>
          # chats, andare a quattro piedi.
            <lb/>
          Andár a ſéſgo, aller de biais, de trauers, andare
            <lb/>
          # ſtorto, o di trauerſo.
            <lb/>
          a mas andár, au pis aller, tout au pis, ou aller tant
            <lb/>
          # qu’on peut, al peggio andare.
            <lb/>
          Andará@a, vne ſorte de ieu d’eſchets, & ſelon aucuns,
            <lb/>
          # le ieu du damier, il giuoco de ſcacchi o di ta-
            <lb/>
          # uole.
            <lb/>
          Andariéga o callejéra mugér, vne trotteuſe &
            <lb/>
          # coureuſe, qui ne fait qu’aller çà & là, vna cor-
            <lb/>
          # ſiera, che corre qua, & la.
            <lb/>
          Andariégo, Andadór, trotteur, coureur, grand al-
            <lb/>
          # leur, vno trottatore, corridore, grande an-
            <lb/>
          # datore.
            <lb/>
          ándas, vn cercueil ou biere à porter les morts en ter-
            <lb/>
          # re, vn inſtrument à porter des chaſſes ou reliques
            <lb/>
          # en proceßions, brancarts, ou branquarts, litiere à
            <lb/>
          # br{as}, labara, o il cataletto da portare i
            <lb/>
          # mortia ſepelire, o de reliquie in proceſ-
            <lb/>
          # ſione.
            <lb/>
          Ileuádo en ándas, porté en brancart ou litiere ou à
            <lb/>
          # br{as}, portato a due mani con bara, o a brac-
            <lb/>
          # cio.
            <lb/>
          Andén, vne gallerie qui s’auance au dehors comme
            <lb/>
          # vne ſaille de maiſon, promenoir, vna loggia, che
            <lb/>
          # ſi ſporge in fuori per paſſeggiare, o vna
            <lb/>
          # entrata di caſa.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ndarílla, petite litiere, brancart ou chaire à br{as},
            <lb/>
          # picciola bara, o ſedia da braccia.
            <lb/>
          Andílla, vne ſelle propre pour les femmes quand el-
            <lb/>
          # les võt à cheual, vna ſella da cauallo da dõna.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ndrajóſo, voyez Handrajóſo, vedi handrajó
            <lb/>
          # ſo.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ndrajéro, voyez Handrajéro, vedi handra-
            <lb/>
          # jéro.
            <lb/>
          Andurriales, lieux par où on paſſe & repaſſe ſou-
            <lb/>
          # uent, allees communes, luogo frequentato, &
            <lb/>
          # commune.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          negár, noyer, inonder, negare, ſommergere, af-
            <lb/>
          # fondare.
            <lb/>
          Anegárſe la naue, faire naufrage, fare naufra-
            <lb/>
          # gio, romperſi la naue.
            <lb/>
          Anegamiénto, naufrage, noyement, inondation,
            <lb/>
          # naufragio, ſommergimento.
            <lb/>
          Anejar, vieillir, deuenir vieil, ſuranner, inuecchia-
            <lb/>
          # re.
            <lb/>
          Anéjo, qui eſt d’vn an, ſuranné, vieil d’vn an, più
            <lb/>
          # vecchio de vno anno.
            <lb/>
          Vino Anéjo, du vin vieil de l’annee paſſee, del vi-
            <lb/>
          # no del anno paſſato.
            <lb/>
          Anélar, Anhélar, haleter, battre des flancs, batte-
            <lb/>
          # re di fianco.
            <lb/>
          Anexár, annexer, ioindre, giungere in ſieme.
            <lb/>
          Anémone, anemoine, herbe & fleur, anemoine
            <lb/>
          # herba & fiore.
            <lb/>
          Anexádo, annexé, ioint, conioint, giunto, con-
            <lb/>
          # giunto, adunato.
            <lb/>
          Anéxo, idem.
            <lb/>
          Anfiteátro, Amphiteatre, vno amphiteatro.
            <lb/>
          Angarillás, vn chariot fait de clayes, vn traineau à
            <lb/>
          # trainer quelque marchandiſe fait comme de clayes
            <lb/>
          # ou cliſſes, vna lelza per ſtraſcinare le mer-
            <lb/>
          # ci.
            <lb/>
          Angel, Ange, Angelo.
            <lb/>
          angélica, angelique herbe & fleur, Angelica, her-
            <lb/>
          # ba.
            <lb/>
          Angelico o Angelito, petit Ange, Angioletto.
            <lb/>
          Angelico, Angelica, Angelique, Angeliche,
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ngelicál, appartenant à Ange, il che appartie-
            <lb/>
          # ne ad Angelo.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ngelóte, angelot, ſorte d’eſcu & monnoye d’or
            <lb/>
          # d’Angleterre,
            <emph style="sc">A</emph>
          ngelotto, moneta de Inghil-
            <lb/>
          # terra.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ngeó,
            <emph style="sc">A</emph>
          nxeó, canneu{as}, canauaccio.
            <lb/>
          Angóſto, o eſtrecho, eſtroit, ſtretto.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ngoſtadúra, o
            <emph style="sc">A</emph>
          ngoſtúra, o eſtrechúra, vn
            <lb/>
          # deſtroit, lieueſtroit & ſerré, ſerrement, deſtreſſe,
            <lb/>
          # angoiſſe, briefueté, eſtreßiſſure, ſtrettezza, chiu-
            <lb/>
          # dimento.
            <lb/>
          Angoſtár o eſtrechár, eſtrecir, riſtringere, riſer-
            <lb/>
          # rare.
            <lb/>
          Angoſtádo, eſtrechádo, eſtreci, riſtretto, riſſer-
            <lb/>
          # rato.
            <lb/>
          Anguíla o anguílla, anguille, anguilla.
            <lb/>
          ángulo, angle, coing, encoigneure, canto, cantone.
            <lb/>
            <emph style="sc">A</emph>
          ngulár, angulaire, qui eſt en l’angle, colui, che è
            <lb/>
          # ſu il canto.
            <lb/>
          Angúrias, vne ſorte de pepons, vna ſorte de me-
            <lb/>
          # loni.
            <lb/>
          angúrria, difficulté d’vrine, difficultà di orinare.
            <lb/>
          Angúſtia, ennuy, faſcherie, angoiſſe, deſtreſſe, chagrin,
            <lb/>
          # noia, faſtidio, ango ſcia, dolore, tormento,
            <lb/>
          # guai.
            <lb/>
          Anguſtiár, tourmenter, chagriner, donner ennuy, an-
            <lb/>
          # goiſſer, noiare, attriſtare, aggrauare.
            <lb/>
          Anguſtiádo o Anguſtióſo, affligé, tourmenté, en-
            <lb/>
          # nuyé, angoſcioſo, afflitto, doglioſo.
            <lb/>
          anhelár, aſpirer, deſirer, ſouhaiter, haleter, halener,
            <lb/>
          # aſpirare, deſiderare, bramare.
            <lb/>
          anhélito, báho, haleine, ſouffle, fiato, ſpiratione,
            <lb/>
          # ſoffio.
            <lb/>
          Anhórca, Colevree herbe, Colleurea herba.
            <lb/>
          anichilár, anichiládo, voyez aniquilár, &c. vedi
            <lb/>
          # Aniquilár.
            <lb/>
          </note>
        </div>
      </text>
    </echo>