Agricola, Georg
,
De re metallica Libri XII, Quibus Officia, Instrumenta, Machinae, ac omnia ...
,
1556
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 540
541 - 570
571 - 599
>
Scan
Original
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 540
541 - 570
571 - 599
>
page
|<
<
of 599
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
id
="
N10018
">
<
pb
xlink:href
="
001/01/542.jpg
"/>
<
p
id
="
N266A7
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N266A9
">Lacuſculus ei ſubiectus,
<
foreign
lang
="
de
">der vnodere trog</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N266AF
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N266B1
">Lamina,
<
foreign
lang
="
de
">plo
<
emph
type
="
over
"/>
e
<
emph.end
type
="
over
"/>
tz</
foreign
>
/ lib. 6.</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N266BE
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N266C0
">Laminæ æreæ,
<
foreign
lang
="
de
">ſcharten</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N266C6
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N266C8
">Lamina curuata excoctorum,
<
foreign
lang
="
de
">ſpor
<
lb
/>
eiſen oder ſchelchin</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N266D0
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N266D2
">Lamina ferrea,
<
foreign
lang
="
de
">eiſernblech</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N266D8
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N266DA
">Laminæ ferreæ pars quæ extat è for
<
lb
/>
nacula,
<
foreign
lang
="
de
">auſzladung</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N266E2
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N266E4
">Lamina ferrea craſſa,
<
foreign
lang
="
de
">pfadeiſen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N266EA
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N266EC
">Lamina ferrea foraminum plena,
<
foreign
lang
="
de
">ei
<
lb
/>
ſern gitterlein</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N266F4
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N266F6
">Lamina ferrea utrinque curuata,
<
foreign
lang
="
de
">ſcha
<
emph
type
="
over
"/>
e
<
emph.end
type
="
over
"/>
b
<
lb
/>
eiſen/ſtorchin</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N26704
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N26706
">Laminæ
<
expan
abbr
="
foraminũ
">foraminum</
expan
>
plenæ,
<
foreign
lang
="
de
">ſeneiſen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N26710
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N26712
">Lanx,
<
foreign
lang
="
de
">ſchuſſel. </
foreign
>
</
s
>
<
s
id
="
N26718
">Lancis mediæ
<
expan
abbr
="
cauũ
">cauum</
expan
>
,
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">das ronde auſzgedrete tulcklein</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N26723
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N26725
">Lanx ſtriata,
<
foreign
lang
="
de
">die ſchuſſel ſo inwendig
<
lb
/>
auſzgedrehet / von holen faltzen / wie
<
lb
/>
ein ſchnecken heuſzlin</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2672F
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N26731
">Lapilli minutuli quos flumina defe
<
lb
/>
runt, quomodo capiuntur,
<
foreign
lang
="
de
">wie
<
lb
/>
man das affter auffehet</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2673B
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2673D
">Lapilli nigri magni,
<
foreign
lang
="
de
">groberſtein</
foreign
>
<
lb
/>
mediocres,
<
foreign
lang
="
de
">kretzſtein</
foreign
>
<
lb
/>
parui,
<
foreign
lang
="
de
">zelwerck</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2674F
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N26751
">Lapilli nigri maiuſculi,
<
foreign
lang
="
de
">graupen</
foreign
>
<
lb
/>
mediocres,
<
foreign
lang
="
de
">vberſchuſz</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2675D
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2675F
">Lapilli nigri maiuſculi,
<
foreign
lang
="
de
">groberſtein</
foreign
>
<
lb
/>
mediocres,
<
foreign
lang
="
de
">mittelſtein</
foreign
>
<
lb
/>
minutuli,
<
foreign
lang
="
de
">kleiner ſtein</
foreign
>
<
lb
/>
collecti ex materia, quæ la
<
lb
/>
uatur,
<
foreign
lang
="
de
">ſeiffenſtein</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N26779
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2677B
">Lapis fiſſilis,
<
foreign
lang
="
de
">ſchifer</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N26781
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N26783
">Lapis æroſus fiſſilis,
<
foreign
lang
="
de
">ſchifer</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N26789
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N2678B
">Lapis ex quo conflatur
<
expan
abbr
="
plumbũ
">plumbum</
expan
>
ni
<
lb
/>
grum,
<
foreign
lang
="
de
">glaſzertz vnd pleiertz</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N26797
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N26799
">Lapis facile igni liqueſcens,
<
foreign
lang
="
de
">flu
<
emph
type
="
over
"/>
c
<
emph.end
type
="
over
"/>
s</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N267A5
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N267A7
">Lapis fiſſilis æroſus,
<
foreign
lang
="
de
">kupffer ſchifer
<
lb
/>
oderlechſchifer</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N267AF
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N267B1
">Lateres,
<
foreign
lang
="
de
">eiſerne ziegel</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N267B7
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N267B9
">Lauandi rationes,
<
foreign
lang
="
de
">die weſchwerck</
foreign
>
: pri
<
lb
/>
ma,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
weſchwerck durch den ſchlem
<
lb
/>
graben</
foreign
>
: ſecunda,
<
foreign
lang
="
de
">das waſſchen vber
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
gevhelle</
foreign
>
: tertia,
<
foreign
lang
="
de
">der gemein ſchlem
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
grabẽ
">graben</
expan
>
</
foreign
>
: quarta,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
<
expan
abbr
="
waſſchẽ
">waſſchem</
expan
>
vbern teſt</
foreign
>
:
<
lb
/>
quinta,
<
foreign
lang
="
de
">oder kurtze herd</
foreign
>
: ſexta,
<
foreign
lang
="
de
">oder planherd</
foreign
>
:
<
lb
/>
ſeptima,
<
foreign
lang
="
de
">der ſieb arbeit</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N267ED
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N267EF
">
<
expan
abbr
="
Lauandorũ
">Lauandorum</
expan
>
<
expan
abbr
="
ramentorũ
">ramentorum</
expan
>
auri
<
expan
abbr
="
ratiões
">rationes</
expan
>
,
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
gold waſſchen</
foreign
>
: prima,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
waſſchen
<
lb
/>
vber
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
lochrichte bret</
foreign
>
:
<
expan
abbr
="
ſecũda
">ſecunda</
expan
>
,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
waſſ
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
chẽ
">chem</
expan
>
in Mehrern</
foreign
>
:
<
foreign
lang
="
de
">tertia,
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
<
expan
abbr
="
weſchẽ
">weſchem</
expan
>
vber
<
lb
/>
drothret mit drote vberzogen</
foreign
>
: quarta,
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
Portugaliſch gold
<
expan
abbr
="
waſſchẽ
">waſſchem</
expan
>
</
foreign
>
: quinta,
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
<
expan
abbr
="
waſſchẽ
">waſſchem</
expan
>
vber
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
geritzte bret</
foreign
>
: ſexta,
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
waſſchen vber
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
gekerbte bret</
foreign
>
: ſepti
<
lb
/>
ma,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
<
expan
abbr
="
waſſchẽ
">waſſchem</
expan
>
auffm herd / dadz haupt
<
lb
/>
keuliche tulcklein hat</
foreign
>
: octaua,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
waſſ
<
lb
/>
chen auffm herd/ſo viereckicht grublin
<
lb
/>
hat</
foreign
>
: nona,
<
foreign
lang
="
de
">das waſſchen auffm herde /
<
lb
/>
welches von breten ſo rauch
<
expan
abbr
="
vñ
">vnd</
expan
>
zotig</
foreign
>
:
<
lb
/>
decima,
<
foreign
lang
="
de
">das waſſchen auffm herd mit
<
lb
/>
ochſen oder pferdheuten verdeckt</
foreign
>
: un
<
lb
/>
decima,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
goldſamlen mit vhelen</
foreign
>
: du
<
lb
/>
odecima,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
waſſchen vber
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
gru
<
emph
type
="
over
"/>
c
<
emph.end
type
="
over
"/>
n
<
lb
/>
tu
<
emph
type
="
over
"/>
o
<
emph.end
type
="
over
"/>
ch</
foreign
>
: decima tertia,
<
foreign
lang
="
de
">das waſſchen vber
<
lb
/>
das herinne tu
<
emph
type
="
over
"/>
o
<
emph.end
type
="
over
"/>
ch</
foreign
>
: decimaquarta,
<
foreign
lang
="
de
">das
<
lb
/>
waſſchen vber den raſzen</
foreign
>
: decimaquin
<
lb
/>
ta,
<
foreign
lang
="
de
">das waſſchen im groſſen ſicher trog
<
lb
/>
vnd ſichern</
foreign
>
: decimaſexta:
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
gold ſich
<
lb
/>
ern</
foreign
>
: decimaſeptima,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
<
expan
abbr
="
waſſchẽ
">waſſchem</
expan
>
im hu
<
lb
/>
bel</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2689E
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N268A0
">Lauandæ materiæ
<
expan
abbr
="
cũ
">cum</
expan
>
lapillis ni
<
lb
/>
gris uel
<
expan
abbr
="
metallorũ
">metallorum</
expan
>
ramentis permi
<
lb
/>
ſtæ rationes,
<
foreign
lang
="
de
">die weiſen zwitterberg
<
lb
/>
vnd anoderer metalliſcher abſchilfung zu
<
lb
/>
ſeiffen</
foreign
>
: prima, quæ uetus eſt,
<
foreign
lang
="
de
">die alte
<
lb
/>
ſeiffen arbeit</
foreign
>
. Lotores,
<
foreign
lang
="
de
">ſolche ſeiffner</
foreign
>
:
<
lb
/>
<
expan
abbr
="
ſecũda
">ſecunda</
expan
>
,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
ſeiffen vber die flos oder floſz
<
lb
/>
graben</
foreign
>
: tertia,
<
foreign
lang
="
de
">die gerinarbeit</
foreign
>
: quarta,
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">die vhaſz arbeit</
foreign
>
: quinta, quæ noua eſt
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">die newe
<
expan
abbr
="
ſeiffẽ
">ſeiffem</
expan
>
arbeit / heiſt vbers blech</
foreign
>
/
<
lb
/>
ſexta, quæ
<
expan
abbr
="
etiã
">etiam</
expan
>
poſt hanc
<
expan
abbr
="
inuẽta
">inuenta</
expan
>
eſt,
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">die neulichſte ſeiffen arbeit</
foreign
>
: ſeptima,
<
lb
/>
<
foreign
lang
="
de
">die flut greben</
foreign
>
: octaua,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
gold waſſch
<
lb
/>
en in waſſerriſſen</
foreign
>
: nona,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
Polmſch
<
lb
/>
pleiertz waſſchen</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N268FD
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N268FF
">Libonotus,
<
foreign
lang
="
de
">oder wind ſo
<
expan
abbr
="
võ
">vom</
expan
>
<
expan
abbr
="
ſudẽ
">ſudem</
expan
>
weſt we
<
lb
/>
het</
foreign
>
</
s
>
</
p
>
<
p
id
="
N2690F
"
type
="
main
">
<
s
id
="
N26911
">Libra,
<
foreign
lang
="
de
">pfund, nicht allein wag</
foreign
>
: pri
<
lb
/>
ma libra minor,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
weglein darinnen
<
lb
/>
man
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
ertz
<
expan
abbr
="
vñ
">vnd</
expan
>
den zuſatz einwiget</
foreign
>
:
<
expan
abbr
="
ſecũda
">ſe
<
lb
/>
cunda</
expan
>
,
<
foreign
lang
="
de
">
<
expan
abbr
="
dariñen
">darinnen</
expan
>
man
<
expan
abbr
="
dz
">das</
expan
>
pleiertz zuwiget</
foreign
>
: </
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>