Aristoteles, Physicorvm Aristotelis, sev, de natvrali auscultatione, libri octo

Page concordance

< >
Scan Original
471 65
472 66
473 67
474 68
475 69
476 70
477 71
478 72
479 73
480 74
481 75
482 76
483 77
484 78
485 79
486 80
487 81
488 82
489 83
490 84
491 85
492 86
493 87
494 88
495 89
496 90
497 91
498 92
499 93
500 94
< >
page |< < (56) of 760 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="la" type="free">
        <div xml:id="echoid-div371" type="section" level="1" n="216">
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s21114" xml:space="preserve">
              <pb o="56" file="598" n="598" rhead="ARIST. DE ANIMA"/>
            quæ reſpirant, non olfaciunt in aqua: </s>
            <s xml:id="echoid-s21115" xml:space="preserve">neceſſe eſt enim olfa-
              <lb/>
            ciant reſpirando, at id in aqua facere nequeunt. </s>
            <s xml:id="echoid-s21116" xml:space="preserve">Eſt autem
              <lb/>
            odor ſicci, ſicut humidi ſapor: </s>
            <s xml:id="echoid-s21117" xml:space="preserve">ipſum uerò instrumentum
              <lb/>
            olfactus eſt potentia tale.</s>
            <s xml:id="echoid-s21118" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div372" type="section" level="1" n="217">
          <head xml:id="echoid-head255" xml:space="preserve">De Guſtu, & Sapore.</head>
          <head xml:id="echoid-head256" xml:space="preserve">CAP. X</head>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s21119" xml:space="preserve">_G_Vstabile autem eſt quoddam tangibile. </s>
            <s xml:id="echoid-s21120" xml:space="preserve">Atq; </s>
            <s xml:id="echoid-s21121" xml:space="preserve">hæc eſt
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-598-01" xlink:href="note-598-01a" xml:space="preserve">Hîc Ā
                <unsure/>
              riſto,
                <lb/>
              de guſtabili &
                <lb/>
              guſtandi ſenſu
                <lb/>
              determinat.</note>
            cauſa, ut ipſum non ſit ſenſibile per medium corpus
              <lb/>
            externum: </s>
            <s xml:id="echoid-s21122" xml:space="preserve">neq; </s>
            <s xml:id="echoid-s21123" xml:space="preserve">enim tactus tali medio percipit: </s>
            <s xml:id="echoid-s21124" xml:space="preserve">enimuero
              <lb/>
            corpus etiam id, in quo tanquàm in materia eſt ipſe ſapor,
              <lb/>
            qui gustu percipitur, humidũ eſt, quod eſt tangibile quod-
              <lb/>
            dam. </s>
            <s xml:id="echoid-s21125" xml:space="preserve">Quapropter ſi etiam eſſemus in aqua, dulce ſanè ſen
              <lb/>
            tiremus in ipſa poſitũ, & </s>
            <s xml:id="echoid-s21126" xml:space="preserve">non ſenſus illius nobis per aquã,
              <lb/>
            tanquam per medium eſſet: </s>
            <s xml:id="echoid-s21127" xml:space="preserve">ſed quia permistum illud eſſet
              <lb/>
            cum humido, quẽadmodum in potione fieri ſolet. </s>
            <s xml:id="echoid-s21128" xml:space="preserve">Color
              <lb/>
            autem non hoc uidetur, quod miſcetur, neq; </s>
            <s xml:id="echoid-s21129" xml:space="preserve">de fluxibus. </s>
            <s xml:id="echoid-s21130" xml:space="preserve">Nõ
              <lb/>
            igitur ut eſt ibi, ſic & </s>
            <s xml:id="echoid-s21131" xml:space="preserve">hic eſſe de medio dicere poſſumus:
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s21132" xml:space="preserve">nullum enim externum eſt medium, ut diximus: </s>
            <s xml:id="echoid-s21133" xml:space="preserve">ut autẽ ui-
              <lb/>
            ſibile eſt color, ſit eſt guſtabile ſapor. </s>
            <s xml:id="echoid-s21134" xml:space="preserve">Atqui nihil abſq; </s>
            <s xml:id="echoid-s21135" xml:space="preserve">hu
              <lb/>
            miditate ſaporis efficit ſenſum, ſed omne quod ipſius efficit
              <lb/>
            ſenſum, humiditatem aut actu, aut potentia nimirùm habet
              <lb/>
            ut ſalſum: </s>
            <s xml:id="echoid-s21136" xml:space="preserve">nam & </s>
            <s xml:id="echoid-s21137" xml:space="preserve">ipſum liqueſcere potest facilè, & </s>
            <s xml:id="echoid-s21138" xml:space="preserve">lin-
              <lb/>
            guam, ut patet, cùm liqueſcit humidiorem efficere poteſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s21139" xml:space="preserve">
              <lb/>
            At uerò ſicuti uiſus eſt uiſibilis, & </s>
            <s xml:id="echoid-s21140" xml:space="preserve">inuiſibilis (& </s>
            <s xml:id="echoid-s21141" xml:space="preserve">tenebræ
              <lb/>
            nanq; </s>
            <s xml:id="echoid-s21142" xml:space="preserve">ſunt inuiſibiles, quas etiam uiſus diſcernit) & </s>
            <s xml:id="echoid-s21143" xml:space="preserve">eius
              <lb/>
            quod ualde ſplendidum eſt (& </s>
            <s xml:id="echoid-s21144" xml:space="preserve">hoc enim inuiſibile dicitur,
              <lb/>
            quapropter, non eodem, ſed alio modo quàm tenebræ) ſi-
              <lb/>
            cutigitur uiſus uiſibilis, & </s>
            <s xml:id="echoid-s21145" xml:space="preserve">inuiſibilis eſt, & </s>
            <s xml:id="echoid-s21146" xml:space="preserve">auditus ſimi-
              <lb/>
            liter ſoni, ſilentijq́;</s>
            <s xml:id="echoid-s21147" xml:space="preserve">: quorum alterum audibile, alterũ inau-
              <lb/>
            dibile eſt, & </s>
            <s xml:id="echoid-s21148" xml:space="preserve">etram ſoni magni périnde atq; </s>
            <s xml:id="echoid-s21149" xml:space="preserve">ſplendidi uiſus
              <lb/>
            (nam ut paruus ſonus, modo quodã inaudibilis eſt, ſic </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>