Angeli, Stefano degli, Seconde considerationi sopra la forza dell' Argomento fisicomattematico del Gio. Battista Riccioli contro il moto divrno della terra spiegato dal Michiel Manfredi nelle sue risposte e riflessioni sopra le prime considerationi

Table of handwritten notes

< >
< >
page |< < (50) of 129 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div15" type="section" level="1" n="10">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1907" xml:space="preserve">
              <pb o="50" file="0062" n="62"/>
            ſanno conſumare buona parte in confutare queſie loro ra-
              <lb/>
            gioni; </s>
            <s xml:id="echoid-s1908" xml:space="preserve">ciò poco importa, purche la verità campeggi, e li
              <lb/>
            ſemplici reſtino deſingannati.</s>
            <s xml:id="echoid-s1909" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1910" xml:space="preserve">Cont. </s>
            <s xml:id="echoid-s1911" xml:space="preserve">Poi diſcorre ſopra la grandezza delle opere com-
              <lb/>
            poſte dal P. </s>
            <s xml:id="echoid-s1912" xml:space="preserve">Riccioli. </s>
            <s xml:id="echoid-s1913" xml:space="preserve">Dice che egli hà voluto raccogliere
              <lb/>
            il buouo, e il meglio dalli altri, acciò il Lettore haueſse vn
              <lb/>
            intiera Libraria; </s>
            <s xml:id="echoid-s1914" xml:space="preserve">e coſe ſimili.</s>
            <s xml:id="echoid-s1915" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1916" xml:space="preserve">Matt. </s>
            <s xml:id="echoid-s1917" xml:space="preserve">Sia pur benedetto il P. </s>
            <s xml:id="echoid-s1918" xml:space="preserve">Riccio li, e chi l´hà inſpira-
              <lb/>
            to à componer quefti ſuoi libri pieni d´infinite coſe belle, e
              <lb/>
            vere; </s>
            <s xml:id="echoid-s1919" xml:space="preserve">contenendo eſsi vn immenſità d´eruditione. </s>
            <s xml:id="echoid-s1920" xml:space="preserve">E per-
              <lb/>
            che dice Plinio _Benignum eſſe, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1921" xml:space="preserve">plenum ingenui pudoris fa_-
              <lb/>
            _teri, per quos profeceris_; </s>
            <s xml:id="echoid-s1922" xml:space="preserve">10 confeſso, che queſti ſuoi libri ſo-
              <lb/>
            no la mia man dritta; </s>
            <s xml:id="echoid-s1923" xml:space="preserve">perche douendo fare le lettioni in que-
              <lb/>
            ſto ſtudio, in eſsi trouo coſe infinite, e diligentemente re-
              <lb/>
            giſtrate. </s>
            <s xml:id="echoid-s1924" xml:space="preserve">E ſe bene eſſi contengono quelle ragioni inſuffi-
              <lb/>
            cienti, inneficaci, e paralogizanti, le quali habbiamo conſi-
              <lb/>
            derate; </s>
            <s xml:id="echoid-s1925" xml:space="preserve">quatro grani di Loglio non deuono in conto alcuno
              <lb/>
            pregiudicare ad innumerabili miſure di puriſſimo formen-
              <lb/>
            to, che contengono.</s>
            <s xml:id="echoid-s1926" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1927" xml:space="preserve">Cont. </s>
            <s xml:id="echoid-s1928" xml:space="preserve">Dice nel numero 24. </s>
            <s xml:id="echoid-s1929" xml:space="preserve">che lei poteua tralaſciare
              <lb/>
            tante conſequenze, &</s>
            <s xml:id="echoid-s1930" xml:space="preserve">c. </s>
            <s xml:id="echoid-s1931" xml:space="preserve">e che poteua leuare quelle parole,
              <lb/>
            che dice [Parmi che alcuno poteſse ſoſpettare, che queſto
              <lb/>
            Autore, per hauer la vera opinione ſtimi tanto tutto quello,
              <lb/>
            che dice, che ſia quaſi ſacrilegio il contradirci.</s>
            <s xml:id="echoid-s1932" xml:space="preserve">] Dice che,
              <lb/>
            _Per trarre dalle premeſſe queſta conſequenza non baſtarianog li_
              <lb/>
            _argani di Demetrio Poliorceta, nè le machine di Archimede_.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s1933" xml:space="preserve">cioè, che perche non habbia voluto nominare quelli due
              <lb/>
            ſuoi amici, che ſi ſono oppoſti alle ſue ragioni, ſtimi eſser
              <lb/>
            ſacrilegio il contradirle; </s>
            <s xml:id="echoid-s1934" xml:space="preserve">nega queſta conſequenza con´vn
              <lb/>
            Oibò.</s>
            <s xml:id="echoid-s1935" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1936" xml:space="preserve">Ofred. </s>
            <s xml:id="echoid-s1937" xml:space="preserve">Et io ſtimo, che chi ſoſpettaſse ciò non foſse cosi
              <lb/>
            ſuori di ragione, e che poteſse trarre quella confequenza
              <lb/>
            con aſsai meno ordegni di vn filo di Ragnina, mentre vedo,
              <lb/>
            che chi contradice à queſte ſue gran ragioni, viene ſubito
              <lb/>
            ſpacciato da Coperniciſta. </s>
            <s xml:id="echoid-s1938" xml:space="preserve">Et quel pouero ſuo amico, il
              <lb/>
            quale non hà voluto nominare, che diceua contanta </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>