Schott, Gaspar
,
Mechanica hydraulico-pneumatica. Pars I. Mechanicae Hydraulico-pnevmaticae Theoriam continet.
,
1657
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 203
>
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 203
>
page
|<
<
of 203
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
pb
xlink:href
="
051/01/067.jpg
"
pagenum
="
36
"/>
<
p
type
="
margin
">
<
s
>
<
margin.target
id
="
marg93
"/>
<
emph
type
="
italics
"/>
Perpendicu
<
lb
/>
lum aquæ
<
lb
/>
deſcenden
<
lb
/>
tis debet eſſe
<
lb
/>
longius,
<
lb
/>
quàm aſcen
<
lb
/>
dentis.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
figure
id
="
id.051.01.067.1.jpg
"
xlink:href
="
051/01/067/1.jpg
"
number
="
14
"/>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
emph
type
="
center
"/>
§. VII.
<
emph.end
type
="
center
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
emph
type
="
center
"/>
Heronis Alexandrini error in elevanda a
<
lb
/>
qua vi attractivâ.
<
emph.end
type
="
center
"/>
<
lb
/>
<
arrow.to.target
n
="
marg94
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
margin
">
<
s
>
<
margin.target
id
="
marg94
"/>
<
emph
type
="
italics
"/>
Error He
<
lb
/>
ronis.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>HEro Alexandrinus cap. 53. libri de Spiritalibus modum præ
<
lb
/>
ſcribit elevandi aquam per vim attractivam ex vacui metu;
<
lb
/>
ſed vehementer hallucinatur, ob perpendiculi prædicti
<
expan
abbr
="
defectũ
">defectum</
expan
>
;
<
lb
/>
ſi tamen Heronis eſt error ille, & non potiùs interpretis, qui ſche
<
lb
/>
ma appoſuit, vt notavit etiam Ioannes Baptiſta Porta lib. 2. de
<
lb
/>
Spirital. cap. 2. </
s
>
<
s
>Affero verba vnà cum Schemate Heronis, ex ver
<
lb
/>
ſione & editione Federici Commandini Vrbinatis, qui ex Græco
<
lb
/>
in latinum eum tranſtulit quem errorem repetit etiam Ioannes
<
lb
/>
Baptiſta Aleottus in verſione Italica. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
emph
type
="
italics
"/>
Eſt etiam alia conſtructio,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
inquit Hero,
<
emph
type
="
italics
"/>
in qua humidum ſen
<
lb
/>
ſim fertur, & manet, ita vt ſemper aſcendens videatur.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
lb
/>
<
arrow.to.target
n
="
fig7
"/>
<
lb
/>
<
emph
type
="
italics
"/>
</
s
>
<
s
>Sit baſis
<
emph.end
type
="
italics
"/>
AB
<
emph
type
="
italics
"/>
vndique præcluſa, quæ dia
<
lb
/>
phragma habeat
<
emph.end
type
="
italics
"/>
CD,
<
emph
type
="
italics
"/>
& vitreum oper
<
lb
/>
culum Cylindri forma
<
emph.end
type
="
italics
"/>
EF
<
emph
type
="
italics
"/>
ſimiliter vndi
<
lb
/>
que præcluſum. </
s
>
<
s
>In operculo autem
<
emph.end
type
="
italics
"/>
EF
<
emph
type
="
italics
"/>
ſit
<
lb
/>
tubus
<
emph.end
type
="
italics
"/>
GH,
<
emph
type
="
italics
"/>
ab ipſius tecto parum diſtans,
<
lb
/>
& ſimul perforatus cum diaphragmate. </
s
>
<
s
>A
<
lb
/>
lius etiam tubus
<
emph.end
type
="
italics
"/>
KL
<
emph
type
="
italics
"/>
ſimul perforetur cum
<
lb
/>
tecto baſis, & à diaphragmate parum diſtet. </
s
>
<
s
>
<
lb
/>
Inſit autem baſi extra vitreum operculum
<
lb
/>
foramen
<
emph.end
type
="
italics
"/>
M,
<
emph
type
="
italics
"/>
per quod vas
<
emph.end
type
="
italics
"/>
AB,
<
emph
type
="
italics
"/>
impleatur:
<
lb
/>
& baſis
<
emph.end
type
="
italics
"/>
AB
<
emph
type
="
italics
"/>
ad fundum canalem habeat
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
lb
/>
N. </
s
>
<
s
>
<
emph
type
="
italics
"/>
Sit præterea alius tubus
<
emph.end
type
="
italics
"/>
XO,
<
emph
type
="
italics
"/>
ſimul
<
lb
/>
perforatus cum diaphragmate, parumque
<
lb
/>
à baſi diſtans, per quem implebitur vas
<
emph.end
type
="
italics
"/>
CB. </
s
>
<
s
>
<
lb
/>
<
emph
type
="
italics
"/>
Itaque obſtructo canali
<
emph.end
type
="
italics
"/>
N,
<
emph
type
="
italics
"/>
aër qui eſt in
<
emph.end
type
="
italics
"/>
CB,
<
emph
type
="
italics
"/>
per tubos, & per fora
<
lb
/>
men
<
emph.end
type
="
italics
"/>
M
<
emph
type
="
italics
"/>
excedet extra. </
s
>
<
s
>Et cùm vas
<
emph.end
type
="
italics
"/>
CB
<
emph
type
="
italics
"/>
repletum fuerit, implebi
<
lb
/>
mus
<
emph.end
type
="
italics
"/>
AD
<
emph
type
="
italics
"/>
per foramen
<
emph.end
type
="
italics
"/>
M,
<
emph
type
="
italics
"/>
aër enim qui in ipſo eſt, per idem foramen
<
lb
/>
excedit. </
s
>
<
s
>Si igitur canalem
<
emph.end
type
="
italics
"/>
N
<
emph
type
="
italics
"/>
fluere dimittamus, in locum
<
emph.end
type
="
italics
"/>
CB
<
emph
type
="
italics
"/>
exina
<
lb
/>
nitum, aër ex vitreo operculo procedet per tubum
<
emph.end
type
="
italics
"/>
GH:
<
emph
type
="
italics
"/>
in locum autem
<
lb
/>
vitrei operculi exinanitum ex
<
emph.end
type
="
italics
"/>
AD
<
emph
type
="
italics
"/>
humidum aſcendet per tubum
<
emph.end
type
="
italics
"/>
KL,
<
emph
type
="
italics
"/>
&
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>