Heron <Alexandrinus>
,
[Libro degli artifizii spiritali over di fiato]
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 156
>
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 156
>
page
|<
<
of 156
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
p
>
<
s
id
="
s000279
">
<
pb
/>
ghisi vicino a questo un altro vaso con vino nel quale sia il curvo si=
<
lb
/>
fone KIM una gamba del quale se ne stia dentro al vaso GH e l' alt=
<
lb
/>
ra vada a ' rispondere nella fistola EF onde se per la bocca inferiore
<
lb
/>
del sifone M. tiraremo il vino quello andera nella fistola EF. fin che
<
lb
/>
le due
<
expan
abbr
="
superficie
">superficie</
expan
>
del vino cosi quella del vaso GH. come quella della
<
lb
/>
fistola EF.
<
emph
type
="
et
"/>
<
emph.end
type
="
et
"/>
sieno a livello e nel'
<
lb
/>
istessa retta linea NXOP et al punto P sia
<
expan
abbr
="
aperto
">aperto</
expan
>
il canaletto TR. fin
<
lb
/>
qui siam certi che non versa il vino.</
s
>
<
s
id
="
s000280
">ma quando
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
il canale si cavera
<
lb
/>
quant' acqua si voglia, scendera piu al basso la conelotta D. et insieme
<
lb
/>
la fistola EF. in modo che la
<
expan
abbr
="
superficie
">superficie</
expan
>
del vino diverra piu bassa del'
<
lb
/>
NX e
<
expan
abbr
="
percio
">percio</
expan
>
divenuta piu bassa la parte esterior del Sifone dinu=
<
lb
/>
ovo versara il vino nella fistola EF e
<
expan
abbr
="
per
">per</
expan
>
il canale R. sen uscirĂ
<
lb
/>
fuori il ch' averra tante volte, quante trarremo l' acqua del bocci=
<
lb
/>
uolo C. et allhora versara il vino secondo la data proportion del acqua
<
lb
/>
ch' esce fuori.</
s
>
<
s
id
="
s000281
">Ma se il fondo del vaso AB havra la desiderata prop=
<
lb
/>
ortione con quello del vaso GH. averra quelche si proponeva di fare.</
s
>
<
lb
/>
</
p
>
</
chap
>
<
chap
>
<
p
>
<
s
id
="
s000282
"> XXVI.
<
lb
/>
</
s
>
</
p
>
<
p
>
<
s
id
="
s000283
">Volendo nel versare l' acqua in alcun vaso far versare
<
lb
/>
il vino a proportione di quella terrem questo ordine.</
s
>
<
lb
/>
</
p
>
<
p
>
<
s
id
="
s000284
">Sia dinuovo il vaso con acqua AB et il vaso col vino GH. e la fistola
<
lb
/>
EF sia
<
lb
/>
</
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>