Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Page concordance

< >
Scan Original
791 211
792 212
793 213
794 214
795 215
796 216
797 217
798 218
799 219
800 220
801 221
802 222
803 223
804 224
805 225
806 226
807 227
808 228
809 229
810 230
811 231
812 232
813 233
814 234
815 235
816 236
817 237
818 238
819 239
820 240
< >
page |< < (211) of 1910 > >|
11791211G R G V Grippement, afferramento, aggrapamento, apa-
# ñamiento.
Gris, Grigio argentino, pardillo, pardo, frayleſ
# co, cardeño.
veſtu de Gris, vestito di grigio, veſtido de par-
# do.
Gris pommelé, Grigio pomelato, pelo di cauallo,
# rucio rodado.
Griſer ou griſonner, dinenire canuto, caneſcer,
# encaneſcer.
vne Griue, tordo, vecello, Zorçal, peñata.
Griuelé ou griuolé, fatto di piu pezzi, & di varij
# colori, liſtado, trepado.
vne Griuelee, ſchedule, vna cedola, o polizza, o
# ſcritto, aluala, cedula.
Groin de pourceau, Grugno di porco, ocico de
# puerco hocico.
fouiller auec le Groin, rufolare con il grugno, ho-
# car, hocicar.
Grole, graye ou freux, cornacchione vccello, gra-
# jo, corneja.
Grommeler entre ſes dents, barbotare, o mar-
# morare fra denti, hablar entre dientes, gru-
# ñir.
Grommellement, barbotamento, o mormoramen
# to, reçongamiento.
Gronder, brontolare, o bucinare, reçongar, gru-
# ñir.
Grondeur ou grommeleur & grongneux,
# brontolone, o biſbiglione, o mormoratore, groñon,
# gruñidor, reçongon, reſpondon.
Grondement, brontolamento, reçongo, reçonga
# miento groñido.
Grongner comme les pourceaux, Grugnire, o
# rugg@re come il porco, gruñir como puercos.
Grongnement, Grugnimento, o ruggimento, gru-
# ñido.
Groin de trauers, Grugno ſtorto, roſtrituerto.
Gros, Groſſo, graſſo, pieno, grueſſo, gordo, gor-
# dal.
fort Gros & eſpez, molto groſſo, & graſſo, muy
# grueſſo, gordo.
Gros becq, pinſon Royal, piuione reale, vccello
# ſimil al friaguello, pinchon Real.
Groſelier, vua ſpina, vuaſpino.
la Groſſe, regiſtro, liſta, el regiſtro enforma.
Groſſoyer vne lettre, formare vna lettera, eſcri
# uir, extender vna carta.
Groſſir ou deuenir gros, ingreſſare, diuenire groſ
# ſo, engordar.
Groſſeur, Groſſezza, pienezza, groſſeza.
Groſſement & lourdement, Groſſamente, balor-
# damente, goffamente, ignorantemente, toſcamen-
# te, groſſeramente.
femme Groſſe d’enfant, donna grauida di vno
# figlio, muger preñada.
eſtre Groſſe, eſſere grauida, preñada eſtar.
Groſſeſſe de ſemme, Grauidezza di donna, pre-
# nez.
Groſſier, lourd, Groſſolano, goffo, aſino, toſco,
# groſſero, baſto.
groſſierement, vedi groſſement, vee groſſement.
groſſiers marchands, mercanti in groſſo, mer-
# chantes en grueſſo.
Groſſir & groſſoyer, vedilo vn poco adietre, vee-
# los mas arriba.
Grotte, Grotta, cauerna ſpelonca, gruta, cueua.
Groteſques, Grotteſche, pinture, i’ay opinion
# qu’il eſt corrompu du Gruteſcos, mettant
# vn B pour vn G.
Groulard, tarquet, thyon, vccellette, picciollo vc-
# cello, auezilla aladora.
vne Grue, vna grua, vccello, grulla.
petites & ieunes Grues, Gruette, picciole grue,
# pollos de grulla.
Grue pour leuer fardeaux, mulinello per leuare
# gran peſi in alto, grua, torno para ſubir.
la rouë d’vne Grue, la rota del mulinello, rueda
# de Grua.
Gruir, Gracchiare come grua, graznar como
# grulla.
Grumeleux, Groppoloſo, ruuido, lleno de motas.
Grumeler ou grommeler, brontolare, mormora-
# re, gruñir, murmurar, reçongar.
Gruper, vedi Agrapher, vee Agrapher.
Gruyer, foreſtier, verdier, ſaltore, guardia de boſ-
# chi, guardoboſques, ſaltero, montaraz.
G V
Guaire ou guere, poco, poco.
Guaret, vedi gueret, vee gueret.
Guarir, Guarire, ſanare, curar, ſanar, guarecer,
# remediar, conualecer.
facile & aiſé à Guarir, ageuole a guarire, facil de
# ſanar.
maladie qu’on ne peut Guarir, malatia, che
# non ſi può guarire, mal porfiado.
medecine qui Guerit de tous maulx, medici-
# na, che guariſce ogni male, medicina para qual-
# quier mal.
ſe Guarir, Guarirſi, riſanarſi, conualeſcer.
Guary, Guarito, riſanato, inuigorito, ſanado, cu-
# rado.
mal Guarir, Guarire male vna piaga, cio è per di
# fuori, ſobreſanar.
Guarigon ou gariguon, vedi oſſelet à iouer, vee
# oſſelet à iouer.
Guariſon, Guarigione, eura, viſanamento, cura, ſa-
# nacion, conualeſcencia.
vn Gué, vn guado, vado, vado, baxa.
Gueable, che ſi puo guazzare, vadaſo.
Gueer, paſſer a gué, paſſare il guado, vadear,
# paſſar por vado.
Guer vn linge, bagnare, & lauare vn lenzuolo, re-
# mojar vn lienço, recentar.
Guedde, gueſde, Guadato, tinto in guado, color
# de añir, gualdas.
il eſt bien Guedé, egli è ben tinto, bien harto.
# vne Guenon, Gatto mammone, mi-

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index