Heron Alexandrinus
,
Spiritali di Herone Alessandrino
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 181
>
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 181
>
page
|<
<
of 181
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
pb
/>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
emph
type
="
italics
"/>
Sia vn vaſo con l'acqua AB, che habbi la cannella C ſerrata, e nel-
<
lb
/>
l'acqua ſopranoti il
<
emph
type
="
sup
"/>
1
<
emph.end
type
="
sup
"/>
Catino D, che habbi la canna EF figurata in for-
<
lb
/>
ma d'animale; ſia poſto vicino a queſto vn'altro vaſo GH co'l vino den-
<
lb
/>
tro; e ſiaui vn ſifone torto KLM, vna gamba del quale ſia dentro al va-
<
lb
/>
ſo GH, e l'altra di fuori, quale ariui alla canna EF.</
s
>
<
s
> Hora ſe per la
<
lb
/>
bocca M tiraremo il vino, egli ſe ne verrà nella canna EF fin tanto che la
<
lb
/>
ſuperficie del vino, che è nel vaſo GH, e nella canna EF, ſi riduchi in vn
<
lb
/>
medeſimo piano, il quale ſia lungo la linea diritta NXOP, e nel punto
<
lb
/>
P ſia la cannelletta R aperta; fin qui è certo che il vino non eſce fuora;
<
lb
/>
ma quando per la cannella C cauaremo alcuna parte d'acqua, calarà il
<
lb
/>
catino D, e con eſſo lui la canna EF, di maniera che la ſuperficie del vi-
<
lb
/>
no, che vi è dentro, diuenirà più baſſa, che non è la ſuperficie NX; e per-
<
lb
/>
ciò eſſendo che la parte di fuora del ſifone, ſia calata più giù, di nuouo
<
lb
/>
il vino correrà nella
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
figure
number
="
36
"/>
<
lb
/>
<
emph
type
="
italics
"/>
canna EF, & anda-
<
lb
/>
raſſene fuora per la
<
lb
/>
cannelletta R, e queſto
<
lb
/>
ſerà ſempre ogni vol-
<
lb
/>
ta, quando cauaremo
<
lb
/>
l'acqua per la cannella
<
lb
/>
C.</
s
>
<
s
> Et all'hora vſcirà
<
lb
/>
il vino proportionata-
<
lb
/>
mente, ſecondo l'acqua
<
lb
/>
che ne ſcappa, ſe la ba-
<
lb
/>
ſe del vaſo AB, haue-
<
lb
/>
rà conueneuole propor_
<
lb
/>
tione cõ la baſe del va_
<
lb
/>
ſo GH, che facendo
<
lb
/>
così ne ſeguirà l'inten-
<
lb
/>
to noſtro.</
s
>
<
s
>
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
lb
/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
head
">
<
s
>
<
emph
type
="
italics
"/>
ANNOTATIONI DI A.</
s
>
<
s
> G.</
s
>
<
s
>
<
emph.end
type
="
italics
"/>
<
lb
/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
>
<
emph
type
="
sup
"/>
1
<
emph.end
type
="
sup
"/>
Catino, un teſto ha
<
foreign
lang
="
grc
">γριεξηισξηε Bυξησταβεν</
foreign
>
, che uuol dire bacile, l'altro
<
foreign
lang
="
grc
">γριεξηισξηε Bυξησταβεν</
foreign
>
, che
<
lb
/>
appreſſo gli auttori è poſto diuerſamente.</
s
>
<
s
> Atheneo uuole, che ſia un uaſo da ſa-
<
lb
/>
crificare, ma Homero lo pone per la pentola, e Herone per quel uaſo, che noi
<
lb
/>
chiamiamo catino.
<
lb
/>
</
s
>
</
p
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>