Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana
,
1637
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Notes
Figures
Content
Thumbnails
page
|<
<
(77)
of 1910
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
xml:lang
="
fr
"
type
="
free
">
<
div
xml:id
="
echoid-div7
"
type
="
section
"
level
="
1
"
n
="
7
">
<
note
position
="
right
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
o
="
77
"
file
="
0081
"
n
="
81
"
rhead
="
A V A V
"/>
Aullamiénto, hurlement, crierie, vrlamente, gri-
<
lb
/>
# damento.
<
lb
/>
Aumentár o augmentár, augmenter, accroistre,
<
lb
/>
# aumentare, accreſcere, moltiplicare.
<
lb
/>
Aumentádo, augmenté, accreu, augmentato, ac-
<
lb
/>
# creſciuto, ampliato.
<
lb
/>
Aumentamiénto, augmentation, accroiſſement,
<
lb
/>
# aumentatione, accreſcimento.
<
lb
/>
Auménto, idem.
<
lb
/>
Aumentadór o augmentador, augmenteur, qui
<
lb
/>
# accroist & augmẽte, aumẽtatore, accreſcitore.
<
lb
/>
Aunárſe, s’aſſembler, s’vnir enſemble, raunarſi,
<
lb
/>
# raccoglierſi, congregarſi inſieme.
<
lb
/>
Aún, encor ou encores, außi, meſme, ancora, di no-
<
lb
/>
# uo.
<
lb
/>
Aun nó, non pas encor, non già ancora.
<
lb
/>
aúnque, en or que, iaçois que, combien que, anco-
<
lb
/>
# ra che@benche, poſto che.
<
lb
/>
Aurgéro, ſistu, fuſcello.
<
lb
/>
Auſéncia, abſence, aſſenza.
<
lb
/>
Auſentárſe, s’abſenter, s’eſloigner, abſentarſi, al-
<
lb
/>
# lontanarſi, diſcoſtarſi.
<
lb
/>
Auſénte, abſent, qui n’est pas preſent, abſente,
<
lb
/>
# lontano, diſcoſto.
<
lb
/>
auténtico, authentique & approuué par gens d’au-
<
lb
/>
# thorité, otentico, approuato dadotti.
<
lb
/>
Autíllo áue, la cheueſche ou Chouette, vne ſorte
<
lb
/>
# d’oiſeau qui hurle la nuict. Il faudroit icy noter
<
lb
/>
# vne confuſiõ que l’on fait de cesnẽs, autillo, bu-
<
lb
/>
# hole chuza, & les prenant ſouuẽt l’vn pour l’au-
<
lb
/>
# tre, comme en François, cheueſche, chouette, hibou,
<
lb
/>
# & chat-huant, qui ſont toutes eſpeces de ce genre
<
lb
/>
# d’oiſeau qui hurlent la nuict, ciuetta, vccello
<
lb
/>
# notturno, che grida la notte.
<
lb
/>
áuto de Inquiſition, acte public de l’Inquiſition,
<
lb
/>
# où l’on prononce la cendamnation à ceulx qui ont
<
lb
/>
# encouru les peines d’icelle, gli atti publici del-
<
lb
/>
# la inquiſitione, quando pronuntiano la
<
lb
/>
# condannatione di quelli, che ſoffrono le
<
lb
/>
# loro pene.
<
lb
/>
Aúto, acte, action, vn fait ſignalé, atto, o attione,
<
lb
/>
# vno fatto memorabile.
<
lb
/>
Autonáda, l’Automne, l’Autunno.
<
lb
/>
Autór, autheur, lo autore, o inuentore.
<
lb
/>
autoridád, authorité, puiſſance, autorità, poſsãza.
<
lb
/>
Autorizár, authoriſer, confirmer par authorité, au
<
lb
/>
# torizzare, approuare, confermare.
<
lb
/>
Autorizádo, authorisé, cońfirmé par authorité, au-
<
lb
/>
# torizzato, confermato, approuato.
<
lb
/>
autorizamiénto, authoriſation, authoriſement, au
<
lb
/>
# torizzamento, confermamento.
<
lb
/>
autorizánte, qui aõne de l’authorité, lo autoriz
<
lb
/>
# zatore, & confermatore, & approuatore.
<
lb
/>
aualiár, eualuer priſer apprecier, eſtimer, ſtimare,
<
lb
/>
# appretiare.
<
lb
/>
Aualiado, eualué, prisé, eſtimé, ſtimato, appre-
<
lb
/>
# tiato.
<
lb
/>
Aualiado, priſeur, estimeur, apprecieur, ſtimato-
<
lb
/>
# re, appretiatore.
<
lb
/>
Auallár, aballár, priner & auoir difficulié à mou
<
lb
/>
# voir & remuer qualque choſe, hauere penanel
<
lb
/>
# rimouere qualche coſa.
<
lb
/>
auanderádo o auandéro, Valet du port’enſeigne,
<
lb
/>
# ſeruitore dell’alfiere.
<
lb
/>
auãguárdia, auan garde d’vne bataille, la auanti-
<
lb
/>
# guardia di vn eſſercito.
<
lb
/>
Auaníco o Auaníllo, eſuentail, ventarola, o
<
lb
/>
# ventaglio, o paramoſca.
<
lb
/>
Auarîcia eſcaſſez, auarice, conuoitiſe, chubeté, a-
<
lb
/>
# uaritia, diſordinato deſire.
<
lb
/>
auaricio ſo o auariénto, eſcaſſo, pelór, auari-
<
lb
/>
# cieux, chiche, cõuoiteux, auarizioſo, ſtretto, de-
<
lb
/>
# ſideroſo dell’altrui.
<
lb
/>
auaraménte, auaricieuſement, chichement, auari-
<
lb
/>
# tioſamente, ſtrettamente.
<
lb
/>
Auáro, auare, auaricieux chiche, auaro, ſtretto.
<
lb
/>
Auarráz, Hauarraz, ſtafiſagria, graine à poux,
<
lb
/>
# herbe, ſtraſiſagria, herba a pedocchi.
<
lb
/>
Auarriſco, abarríſco, totalement, enrierement, in-
<
lb
/>
# teramente, compitamente.
<
lb
/>
auaſſallát, aſſubiectir, rendre vaſſal, aſſoggettire,
<
lb
/>
# ſottomettere.
<
lb
/>
Auaſſallado, aſſubiecti, rendu v@ßal & ſubiect, aſ-
<
lb
/>
# ſoggettito, ſottomeſſo.
<
lb
/>
Aue, oyſeau, vccello.
<
lb
/>
Auechucho, mochéte, mouchet, ſorte d’eiſeau de
<
lb
/>
# proye, ſorte di vccello di preda.
<
lb
/>
áue de cuchár, tout oiſeau qui a le bec large comme
<
lb
/>
# les oyes & les canes, tutti gli vccelli, che han-
<
lb
/>
# no il becco largo, comele oche, o le ani-
<
lb
/>
# tre.
<
lb
/>
Auéja, Abéja, abeille, api.
<
lb
/>
Auejéra, torongíl, cidréra, meliſſa, citronnelle,
<
lb
/>
# meliße herbe, meliſſa, o citronnella herba.
<
lb
/>
Auellácar, rendre meſchant, faire meſchant, cor-
<
lb
/>
# rompre quelqu’vn, auilir, rẽdere inique & tri-
<
lb
/>
# ſto, corrompere altrui.
<
lb
/>
Auellacado, qui eſt rendu meſchant & corrompu,
<
lb
/>
# auili, chi è diuenuto empio, & abomineuole.
<
lb
/>
auellacamiẽto, meſchanceté, corruptiõ, iniquità,
<
lb
/>
# impietà, corruttione.
<
lb
/>
Auellanárſe, s’ennieillir, inuecchiarſi.
<
lb
/>
auellanado, vn vieillard qui ſe porte bien, vn vec-
<
lb
/>
# chio, cheſtia bene.
<
lb
/>
Auellana de la India, du ben, duquel ſe tire huile
<
lb
/>
# bonne à incorporer les parfums, da cui ſitira
<
lb
/>
# l’olio dà comporre i profumi.
<
lb
/>
auellana, auelaine, neiſette de Coudre & de haye,
<
lb
/>
# nociola di arbore di ceda.
<
lb
/>
Auellano, le Coudre ou Noiſetier, l’arbre qui porte
<
lb
/>
# l’auetaine, Noiſelier noceliere arbore.
<
lb
/>
Auellanada, certaine ſaulſe qui ſe fait ouec auelai-
<
lb
/>
# nes broyses & graine, ſalſfa compoſta, che ſi
<
lb
/>
# fà con nociole, egraſcia.
<
lb
/>
auellanéda, vne Couldraye, lieu planté de Coul-
<
lb
/>
# dres, vn luogo pieno di noceliere.
<
lb
/>
Auena, ausine, auena, biada.
<
lb
/>
Auéna eſteril, avron, auena ſterile.
<
lb
/>
auena mõtesina, vne ſorte a’aucine qui croiſt vo-
<
lb
/>
# lontiers auxmontagnes, auena che viẽ bene ſu
<
lb
/>
</
note
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>