Cataneo, Girolamo, Libro nuovo di fortificare, offendere, et difendere : con il modo di fare gli alloggiamenti campali, 1567

Page concordance

< >
Scan Original
121 67
122 68
123
124 69
125 70
126
127 71
128
129 72
130
131 73
132
133 74
134
135 75
136
137 76
138
139 77
140
141 78
142
143
144
145
< >
page |< < of 145 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div28" type="section" level="1" n="26">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1127" xml:space="preserve">
              <pb file="0095" n="95" rhead="CAPITOLO"/>
            della muraglia. </s>
            <s xml:id="echoid-s1128" xml:space="preserve">Et eſſendo ancora la foſſa aſciutta, rende-
              <lb/>
            rebbe beneficio, quando i ſoldati fuſſero vſciti à ſcaramuc-
              <lb/>
            ciare, ouero à fare qualche altro negotio; </s>
            <s xml:id="echoid-s1129" xml:space="preserve">Et volendoſi per
              <lb/>
            la gran calca, che gli faceſſe adoſſo il nemico retirarſi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1130" xml:space="preserve">
              <lb/>
            che foſſe neceſſario à leuare il ponte della fortezza, ſi po-
              <lb/>
            trebbeno ſaluarſi nella foſſa. </s>
            <s xml:id="echoid-s1131" xml:space="preserve">Ancora queſta coſi aſciutta
              <lb/>
            ſarebbe vtile, perche à queſti tempi delle guerre può occor-
              <lb/>
            rere qualche accidente, che le beſtie del contado ſi potreb-
              <lb/>
            beno ſaluarſi in eſſa.</s>
            <s xml:id="echoid-s1132" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div29" type="section" level="1" n="27">
          <head xml:id="echoid-head28" xml:space="preserve">DELLE CONSIDERATIONI CHE DEVE</head>
          <head xml:id="echoid-head29" xml:space="preserve">HAVERE IL SOLDATO CHE SARA DAL</head>
          <head xml:id="echoid-head30" xml:space="preserve">ſuo Prencipe eletto, alla difeſa
            <lb/>
          d’vna Fortezza.</head>
          <head xml:id="echoid-head31" xml:space="preserve">CAPITOLO TERZO.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1133" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">QVe l</emph>
            Soldato, che ſarà dal ſuo Prencipe elet-
              <lb/>
            to alla guardia, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1134" xml:space="preserve">difeſa d’vna Città, ò For-
              <lb/>
            tezza; </s>
            <s xml:id="echoid-s1135" xml:space="preserve">debbe hauere molte conſiderationi,
              <lb/>
            di che, quanto all’eſſere ben poſta, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1136" xml:space="preserve">edifica-
              <lb/>
            ta, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1137" xml:space="preserve">fortificata, ſi è detto aſſai ne capitoli
              <lb/>
            precedenti. </s>
            <s xml:id="echoid-s1138" xml:space="preserve">Reſta à dire del guardarla, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1139" xml:space="preserve">del farle tutte
              <lb/>
            quelle prouiſioni, che ſono neceſſarie per la ſua conſerua-
              <lb/>
            tione, del fornirla di vittouaglie per lo popolo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1140" xml:space="preserve">preſidio
              <lb/>
            ſuo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1141" xml:space="preserve">dell’altre coſe, delle quali fa meſtieri à prouedere
              <lb/>
            alle fortezze, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1142" xml:space="preserve">di che io hora non intendo di fauellare;
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s1143" xml:space="preserve">eſſendo coſa pur troppo nota; </s>
            <s xml:id="echoid-s1144" xml:space="preserve">ſapendoſi, che ſenza le debi-
              <lb/>
            te vittouaglie humane tutte le Città, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1145" xml:space="preserve">Fortezze, benche
              <lb/>
            ineſpugnabili, ſon perdute; </s>
            <s xml:id="echoid-s1146" xml:space="preserve">ne è da ſapere che le Città, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1147" xml:space="preserve">
              <lb/>
            Fortezze (quando ſi trouano aſſediate) ſi poſſano ne vitto-
              <lb/>
            uagliare, ne ſgrauare dalle bocche diſutili: </s>
            <s xml:id="echoid-s1148" xml:space="preserve">concioſia che
              <lb/>
            queſto ſia difficile, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1149" xml:space="preserve">fallace. </s>
            <s xml:id="echoid-s1150" xml:space="preserve">Et ne habbiamo per eſſempio
              <lb/>
            à tempi noſtri Fiorenza, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1151" xml:space="preserve">Siena, le quali volendo vſare que </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>