3920
[Translation: ]
[Translation: ]
[Commentary: The Exegetic referred to in this note is on the previous page, Add MS f. . ] Sit . ut in Exegetike.
hoc est fiat:
Et fiat,
Dico quod tum […] rectangulum erit maximum.
Nam ut [???] tum superiore argumentatione supra in exegetike
duo () inventa, videlicet & quibus solvitur problema
erunt æqualia.
Oportet igitur ut fit æquale vel minus maxime
alias problema solui non
[Translation: Let , as in the Exegetic, that is, make , and make .
I say that then the product will be a maximum.
For then as above in the Exegtic, the two lines which are found, namely, and , by which the problem is solved, are equal.
Therefore it is required that is equal to or less than the maximum, otherwise the problem cannot be solved.
[Translation: ]
[Translation: ]
[Commentary: The Exegetic referred to in this note is on the previous page, Add MS f. . ] Sit . ut in Exegetike.
hoc est fiat:
Et fiat,
Dico quod tum […] rectangulum erit maximum.
Nam ut [???] tum superiore argumentatione supra in exegetike
duo () inventa, videlicet & quibus solvitur problema
erunt æqualia.
Oportet igitur ut fit æquale vel minus maxime
alias problema solui non
[Translation: Let , as in the Exegetic, that is, make , and make .
I say that then the product will be a maximum.
For then as above in the Exegtic, the two lines which are found, namely, and , by which the problem is solved, are equal.
Therefore it is required that is equal to or less than the maximum, otherwise the problem cannot be solved.

zoom in
zoom out
zoom area
full page
page width
set mark
remove mark
get reference
digilib