Cardano, Geronimo, Offenbarung der Natur und natürlicher dingen auch mancherley subtiler würckungen

Page concordance

< >
Scan Original
151 xcv
152 xcvi
153 xcvij
154 xcviij
155 xcix
156 c
157 ci
158
159 ciij
160
161 ciiij
162 cv
163
164 cviij
165 cix
166 cx
167 cxi
168 cxij
169 cxiij
170 cxiiij
171 cxv
172 cxvi
173 cxvij
174 cxviij
175 cxix
176 cxx
177 cxxi
178 cxxij
179 cxxiij
180 cxxiiij
< >
page |< < (cxxvij) of 997 > >|
183cxxvijſachen/ Das ſechſt bůch. wachſet auch allein in den aller hitzigiſten landen/ darum̃ kan man den nit
an
ein ander orth pflantzen.
Es iſt auch in der Inſel Niſpana ein kraut heiſ
ſet
Batata/ wölches bletter hatt wie äbhäuw/ vnnd ein wurtzel/ ſo faſt gůt
an
ſtatt des wachſendẽ korns/ wölches den kůchen geleich wirt/ die auß
delkernen
vnnd zucker gemachet ſeinn/ wachſet auch in der höhe wie die fer
berröte
.
In gemein/ ſo ſeind ettliche narung auß den thieren/ ettliche auß
den
ſaamen/ ettliche auß den früchten/ ettliche auß den zweygen gewech
ſen
ſelbs/ ettliche aber auß den wurtzlen.
mögend nitt mehr ſein. Die
den
thieten kom̃et/ mag nitt genůg thůn.
die frücht vñd gewächs mögend
kein
vollkom̃ene narung geben.
deßhalben wañ die ſaamen nitt recht für-
kom̃en
/ volget geleich ein theüre/ demnach kranckheytt vñd ein mechtiger
ſterben
der menſchen.
deßhalben mögen an ſtatt der ſaamen allein die wur-
tzlen
hilffkom̃en.
Dieweil aber in vnſeren landen die erden etwas kälter/
dañ
daß ſie die wurtzlen vollkommenlichen kochen möge/ můß man etwan
ein
gattung auß läſen/ wölche treffenlichẽ warm feücht/ auch voll feiß
tes
öl ſtecken/ darzů den ſaamen oder kleine wurtzlen gewüſſen lauffen {der}
jaren
an einander orth ſetzen.
darum̃ thůnd die rüeben vnnd carotten nitt
genůg
/ dañ die erſten ſeind vyl wäſſerig/ die andere gar jrdiſch.
Sie habend auch in Peru ein andere art brot/ ſo ſie oca vnd quinui nen-
nen
/ wölches ſaamen hatt wie der reyß/ vnd deßhalben beſſer dañ die wur-
11@e frucht. tzlen.
In {der} ſelbigen Inſlen iſt auch ein frucht/ wölche vnder allen ſaamen
die
beſte eſſen.
Die Spanier neñen diſe dañen kernen/ weil ſie denen gelei
chet
/ die Indier aber boniamẽ oder hyayamẽ.
auß ſollicher art iſt auch die
ſo
hyayagua heiſſet.
dañ ſie iſt treffenlichẽ hüpſch anzůſehen/ gantz lieplich
am
guſt oder geſchmack/ eines gůten geruchs/ alſo daß vnder fünff ſiñen/
ſich
diſe drey faſt an der frucht beluſtigen.
Sie wachſet an einem dornechtẽ
gewechs
/ wölches wie ein thannen kern iſt/ oberſt aber hatt ſie ein rauch
ſchoß
/ ſo wie der ſchwantz an der lilien harfürghet/ nitt anderſt dañ wir et-
wan
an der biren den ſtil ſehen/ mitt eim blatt harfür ghen.
An der farb iſt
ſie
wie ein pomerantz öpffel/ weil ſie nach rauch iſt/ biß ſie zeyttig wirt/ vnd
ſch
mecket auch hie zwiſchen wie ein küttenen/ alſo ſtarck/ dz eine ein gan
tze
kamer wol geſchmackt machet.
die rinden iſt wie ein dannkernen vnge-
leich
vnd nicht nütz/ vnd thůt man aber diſe nitt auff wie die thañ kernen/
ſonder
wirt auff ein andere gattung gereiniget vnd von einander gethon.
an der gröſſe iſt diſe frucht wie ein pomerantz vnd pfebenen. Ob wol der ge
ruch
den küttenen geleich/ iſt er doch lieplicher/ dieweil er ſich etwas ende
ret
vnnd auß mancherley geruch vermiſchet iſt.
Sie hatt vyl ſafft/ vnd iſt
der
inwendig theil geleich vnd gantz/ der baum aber (wie geſagt) dörnecht/
mitt
einem groſſen blatt.
ein yede frucht hatt ſein eigenen ſtengel. in zehen
monaten
wirt ſie zeyttig.
wann man aber diſe vor der zeyt abhauwet/ ſo iſt
der
baum ninder mehr nutz/ dañ das erterich mitt mißten.
der ſten-
gel
ſo über die frucht auß ghet/ wañ er abgebrochen vnnd gepflantzet wirt/
erneüwert
ſein art widerum̃.
er hatt bletter wie der diſtel/ aber doch länger
vnd
ſubteyler.
Man behaltet diſe nitt über 15 tag/ wann man ſie auch iſſet/
ſicht
ſie wie ein muſcat biren.
Diſe frucht machet widerũ luſtig eſſen/ doch ſchmecket einẽ {der} wein nie
wol
darauff/ vnnd vermeinet man/ ſie mehre die gallen.
alſo iſt nicht in mẽ
ſchlichen
dingen gantz vollkom̃en.
es ſeind derẽ mancherley gattung ſaur/

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index